Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013B0546

    2013/546/UE: Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 kwietnia 2013 r. w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy

    Dz.U. L 308 z 16.11.2013, p. 122–122 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/546/oj

    16.11.2013   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 308/122


    DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

    z dnia 17 kwietnia 2013 r.

    w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy

    (2013/546/UE)

    PARLAMENT EUROPEJSKI,

    uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2011 (1),

    uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011 (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

    uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego w sprawie wykonania budżetu za rok budżetowy 2011 wraz z odpowiedziami instytucji (3),

    uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2011 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (5), w szczególności jego art. 50, 86, 145, 146 i 147,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 164, 165 i 166,

    uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,

    uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A7-0092/2013),

    1.

    udziela sekretarzowi generalnemu Trybunału Obrachunkowego absolutorium z wykonania budżetu Trybunału Obrachunkowego na rok budżetowy 2011;

    2.

    przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;

    3.

    zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, wraz z rezolucją, która stanowi jej część integralną, Radzie, Komisji, Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej, Trybunałowi Obrachunkowemu, Europejskiemu Rzecznikowi Praw Obywatelskich i Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).

    Martin SCHULZ

    Przewodniczący

    Klaus WELLE

    Sekretarz Generalny


    (1)  Dz.U. L 68 z 15.3.2011.

    (2)  Dz.U. C 348 z 14.11.2012, s. 1.

    (3)  Dz.U. C 344 z 12.11.2012, s. 1.

    (4)  Dz.U. C 348 z 14.11.2012, s. 130.

    (5)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

    (6)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.


    REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

    z dnia 17 kwietnia 2013 r.

    zawierająca uwagi, które stanowią integralną część decyzji w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy

    PARLAMENT EUROPEJSKI,

    uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2011 (1),

    uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011 (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

    uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego w sprawie wykonania budżetu za rok budżetowy 2011 wraz z odpowiedziami instytucji (3),

    uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2011 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (5), w szczególności jego art. 50, 86, 145, 146 i 147,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 164, 165 i 166,

    uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,

    uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A7-0092/2013),

    1.

    przyjmuje do wiadomości, że kontroli rocznego sprawozdania finansowego Trybunału Obrachunkowego dokonuje niezależny audytor zewnętrzny – PricewaterhouseCoopers SARL – w celu zastosowania tych samych zasad przejrzystości i rozliczalności, które stosuje on do jednostek przez siebie kontrolowanych; przyjmuje do wiadomości opinię audytora, że oświadczenie finansowe prawidłowo i rzetelnie przedstawia sytuację finansową Trybunału;

    2.

    podkreśla, że w roku 2011 Trybunał Obrachunkowy dysponował kwotą środków na zobowiązania w wysokości 134 337 000 EUR (148 600 000 EUR w 2010 r.) oraz że wskaźnik wykonania tych środków wyniósł w zeszłym roku 93 %; zauważa, że budżet Trybunału Obrachunkowego ma charakter czysto administracyjny;

    3.

    zachęca Trybunał Obrachunkowy do dalszej oceny jakości i oddziaływania swojej pracy; wzywa, aby zwrócić szczególną uwagę na przeprowadzone przez zewnętrznych ekspertów przeglądy treści i formy sprawozdań Trybunału Obrachunkowego; odnotowuje, że stopień zadowolenia zewnętrznych ekspertów spadł w 2011 r., i wzywa Trybunał Obrachunkowy do wyjaśnienia przyczyn tego stanu rzeczy;

    4.

    gratuluje Trybunałowi Obrachunkowemu poprawy jego zarządzania finansowego, w szczególności dzięki wprowadzeniu systematycznego monitorowania wdrażania zaleceń przez kontrolowane podmioty; uważa, że uzyskana ocena jest bardzo pozytywnym wynikiem, i chciałby poznać średni czas, jaki upływa pomiędzy wydaniem tych ocen a otrzymaniem odpowiedzi kontrolowanych podmiotów;

    5.

    przypomina Trybunałowi Obrachunkowemu o konieczności przestrzegania harmonogramów, nawet w sytuacji braku terminu, jak w przypadku sprawozdań specjalnych Trybunału Obrachunkowego; uważa, że należy zwiększyć liczbę sprawozdań przyjmowanych w terminie;

    6.

    wzywa Trybunał Obrachunkowy do opatrywania wszystkich sprawozdań specjalnych uwagami informującymi o chronologii poszczególnych etapów sporządzania sprawozdania (począwszy od pierwszych przygotowań, aż po publikację);

    7.

    zgadza się z Trybunałem Obrachunkowym co do wagi, jaką ten przywiązuje do zawiadomienia o wstępnych ustaleniach kontroli; wzywa Trybunał Obrachunkowy, aby z tego względu podjął skuteczne działania na rzecz zwiększenia odsetka zawiadomień wydawanych w terminie dwóch miesięcy;

    8.

    przyjmuje z zadowoleniem wzmocnienie stanowisk kontrolnych w 2011 r. w porównaniu z liczbą pracowników innych służb; wyraża uznanie dla ciągłego zaangażowania Trybunału Obrachunkowego w poszukiwanie większej wydajności w służbach pomocniczych; ubolewa jednak, że pod koniec 2011 r. liczba nieobsadzonych stanowisk kontrolnych była nadal wysoka (25 wakatów), choć znacznie niższa niż w poprzednim roku (44 w 2010 r.); wzywa Trybunał Obrachunkowy do przyspieszenia rekrutacji nowego personelu w celu obsadzenia wolnych stanowisk kontrolnych;

    9.

    zwraca uwagę na znaczny brak równowagi geograficznej w odniesieniu do obsady stanowisk dyrektorskich: cztery osoby z Wielkiej Brytanii oraz po jednej z Francji, Hiszpanii, Belgii, Danii, Grecji, Irlandii i Włoch;

    10.

    uważa, że równowaga płci na szczeblu dyrektorów i kierowników działów jest nadal w znacznym stopniu niezachowana (72 % mężczyzn i 28 % kobiet); odnotowuje z zadowoleniem rosnący udział kobiet na szczeblu AD; zwraca jednak uwagę na znaczenie równowagi geograficznej na wszystkich szczeblach zatrudnienia; zwraca się do Trybunału Obrachunkowego, aby dokonał również podziału według narodowości;

    11.

    apeluje do Trybunału Obrachunkowego o utrzymanie w przyszłości możliwie jak najlepszych warunków pracy swoich pracowników i członków; zachęca Trybunał Obrachunkowy do wyciągnięcia wniosków z ujawnionego niedawno przypadku mobbingu oraz do zbadania, czy procedura zastosowana przez Trybunał Obrachunkowy w trakcie dochodzenia była w pełni zgodna z jego regulaminem;

    12.

    domaga się prewencyjnych środków ochrony przed mobbingiem w miejscu pracy oraz przedstawienia wszystkich środków podjętych z myślą o pracownikach zatrudnionych w gabinetach członków Trybunału Obrachunkowego;

    13.

    gratuluje Trybunałowi Obrachunkowemu bardzo wydajnej pracy jego Dyrekcji ds. Tłumaczeń Pisemnych oraz ukończenia budynku K3 w terminie i w granicach budżetu;

    14.

    domaga się informacji na temat przyczyn niewdrożenia nowego systemu informatycznego Trybunału Obrachunkowego o nazwie „Assist” oraz na temat problemów, jakie wystąpiły; domaga się zestawienia powstałych dotychczas kosztów, informacji na temat kosztów, jakich należy się spodziewać w przyszłości, oraz podania terminu, w jakim można liczyć na wdrożenie programu;

    15.

    odnotowuje, że Trybunał Obrachunkowy przeprowadził w 2011 r. 379 wizyt kontrolnych – 343 w państwach członkowskich i 36 w państwach trzecich; wzywa Trybunał Obrachunkowy do zwiększenia zarówno liczby wizyt kontrolnych na miejscu, jak i ich skuteczności;

    16.

    przyjmuje do wiadomości, że w 2011 r. Trybunał Obrachunkowy zgłosił do Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) ogółem siedem przypadków podejrzeń nadużycia wynikających z prac kontrolnych Trybunału; zauważa, że OLAF postanowił wszcząć dochodzenie w dwóch spośród tych przypadków, a dochodzenia są nadal w toku; wzywa Trybunał Obrachunkowy, by wyjaśnił, czy liczba spraw przekazanych OLAF i liczba spraw, w których wszczęto dochodzenie, odpowiada rzeczywistym poziomom korupcji w odniesieniu do wykorzystania funduszy unijnych, a jeżeli tak nie jest, to by podał, co proponuje w celu podniesienia obu tych liczb;

    17.

    zauważa ponadto, że w 2011 r. Trybunał Obrachunkowy skierował do OLAF 17 przypadków podejrzeń możliwości nadużycia wynikających z denuncjacji otrzymanych przez Trybunał Obrachunkowy; popiera stałą bliską współpracę Trybunału z OLAF i wzywa Trybunał Obrachunkowy, by ocenił, czy i jak można podnieść wspomnianą liczbę, w odniesieniu do ogólnego wizerunku, działania i skuteczności Trybunału Obrachunkowego w tej dziedzinie;

    18.

    przyjmuje z zadowoleniem współpracę między Trybunałem Obrachunkowym a Komisją Kontroli Budżetowej Parlamentu, jasne działania następcze wynikające z rezolucji w sprawie absolutorium z poprzedniego roku oraz regularne udzielanie informacji na żądanie Parlamentu;

    19.

    przyjmuje do wiadomości weryfikację pokontrolną dokonaną przez służby audytu wewnętrznego, w której stwierdzono postępy w zakresie już istniejących kontroli wewnętrznych oraz wysiłki kontrolowanych służb na rzecz wdrażania uzgodnionych planów działania; zwraca się z prośbą o informowanie go o wdrożonych środkach oraz wynikach osiągniętych przez te służby;

    20.

    przyjmuje z zadowoleniem opublikowanie sprawozdania specjalnego nr 19/2012 dotyczącego działań następczych związanych ze sprawozdaniami specjalnymi Trybunału Obrachunkowego;

    21.

    oczekuje, że otrzyma podsumowanie głównych wniosków z monitoringu weryfikacji ex post służb audytu wewnętrznego oraz wyniki oddziaływania tych zmian na wewnętrzną kontrolę Trybunału Obrachunkowego w rocznym sprawozdaniu z działalności za 2012 r.;

    22.

    uznaje, że w przeglądzie śródokresowym głównych założeń strategii Trybunału Obrachunkowego na lata 2009–2013 stwierdzono, iż główne procesy podlegają monitoringowi, a dotychczas poczynione postępy są dokładnie odzwierciedlone w sprawozdaniach;

    23.

    z zainteresowaniem oczekuje drugiej wzajemnej oceny, którą Trybunał Obrachunkowy rozpoczyna w roku 2013 i która skupi się w szczególności na kontroli wykonywania zadań w Trybunale Obrachunkowym; domaga się informacji o wdrożeniu wniosków z pierwszej wstępnej oceny wzajemnej z roku 2012;

    24.

    zgadza się z zaleceniami służby audytu wewnętrznego w zakresie utworzenia nowego zestawu kluczowych wskaźników wydajności po to, aby oszacować realizację tej strategii.


    (1)  Dz.U. L 68 z 15.3.2011.

    (2)  Dz.U. C 348 z 14.11.2012, s. 1.

    (3)  Dz.U. C 344 z 12.11.2012, s. 1.

    (4)  Dz.U. C 348 z 14.11.2012, s. 130.

    (5)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

    (6)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.


    Top