EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0155

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 155/2012 z dnia 21 lutego 2012 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

Dz.U. L 50 z 23.2.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/155/oj

23.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 50/1


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 155/2012

z dnia 21 lutego 2012 r.

zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), w szczególności jego art. 9 ust. 1 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 620/2011 (2) do załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadzono dwie nowe podpozycje – 8528 71 15 oraz 8528 71 91. Obydwie obejmują aparaturę z urządzeniami opartymi na mikroprocesorach, zawierającą modem dostępu do internetu i posiadającą funkcję interaktywnej wymiany informacji, nadającą się do odbioru sygnałów telewizyjnych (tak zwane „set-top boksy z funkcją komunikacyjną”). Zgodnie z brzmieniem podpozycji aparatura zawiera aparaturę z urządzeniem wykonującym funkcję zapisu lub odtwarzania, pod warunkiem że zachowuje zasadniczy charakter set-top boksu z funkcją komunikacyjną.

(2)

W interesie pewności prawnej konieczne jest wyjaśnienie zakresu tych nowych podpozycji w odniesieniu do terminów „modem” i „interaktywna wymiana informacji”. W celu zapewnienia jednolitej interpretacji tych podpozycji na terytorium Unii należy zatem w dziale 85 Nomenklatury scalonej umieścić nową uwagę dodatkową.

(3)

W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (EWG) nr 2658/87.

(4)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W dziale 85 Nomenklatury scalonej, określonej w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 zmienionego rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1006/2011 (3), wprowadza się uwagę dodatkową 3 w brzmieniu:

„3.

Wyłącznie w podpozycjach 8528 71 15 i 8528 71 91 termin »modem« obejmuje urządzenia lub sprzęt, które modulują i demodulują sygnały przychodzące i wychodzące, takie jak modemy V.90 lub modemy kablowe, oraz pozostałe urządzenia, które wykorzystują podobne technologie umożliwiające dostęp do internetu, takie jak WLAN, ISDN i Ethernet. Zakres dostępu do internetu może być ograniczony przez dostawcę usług.

Aparatura objęta tymi podpozycjami musi umożliwiać dwukierunkową komunikację lub dwukierunkowy przepływ informacji w celu zapewnienia interaktywnej wymiany informacji.”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 lutego 2012 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

Algirdas ŠEMETA

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.

(2)  Dz.U. L 166 z 25.6.2011, s. 16.

(3)  Dz.U. L 282 z 28.10.2011, s. 1.


Top