EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0181
2012/181/EU: Council Implementing Decision of 26 March 2012 authorising Romania to introduce a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
2012/181/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 26 marca 2012 r. w sprawie upoważnienia Rumunii do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
2012/181/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 26 marca 2012 r. w sprawie upoważnienia Rumunii do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
Dz.U. L 92 z 30.3.2012, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2017: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2015
30.3.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 92/26 |
DECYZJA WYKONAWCZA RADY
z dnia 26 marca 2012 r.
w sprawie upoważnienia Rumunii do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
(2012/181/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jej art. 395 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Pismem, które wpłynęło do Komisji dnia 30 sierpnia 2011 r., Rumunia wystąpiła z wnioskiem o upoważnienie do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 pkt 18 dyrektywy 2006/112/WE w celu przyznania zwolnienia podatnikom, których roczny obrót nie przekracza w walucie krajowej równowartości 65 000 EUR, zgodnie z kursem wymiany obowiązującym w dniu przystąpienia Rumunii do Unii Europejskiej. Środek ten zwolniłby tych podatników z niektórych lub ze wszystkich obowiązków w zakresie podatku od wartości dodanej („VAT”), o których mowa w tytule XI rozdziały 2–6 dyrektywy 2006/112/WE. |
(2) |
Zgodnie z art. 395 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 2006/112/WE Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie pismem z dnia 8 listopada 2011 r. o wniosku złożonym przez Rumunię. Pismem z dnia 9 listopada 2011 r. Komisja powiadomiła Rumunię, że posiada wszystkie informacje konieczne do rozpatrzenia wniosku. |
(3) |
Państwa członkowskie mogą już stosować procedurę szczególną dla małych przedsiębiorstw, o dobrowolnym charakterze, na mocy tytułu XII dyrektywy 2006/112/WE. Środek stanowi odstępstwo od tytułu XII dyrektywy 2006/112/WE tylko w takim zakresie, w jakim próg rocznego obrotu podatnika dla potrzeb wskazanej procedury jest wyższy od dopuszczalnego w Rumunii na mocy art. 287 pkt 18 dyrektywy 2006/112/WE, który wynosi 35 000 EUR. |
(4) |
Wyższy próg dla potrzeb procedury szczególnej dla małych przedsiębiorstw, przy jednoczesnym zachowaniu jej dobrowolnego charakteru dla podatników, stanowi środek upraszczający, ponieważ może znacznie zmniejszyć obowiązki w zakresie podatku VAT najdrobniejszych przedsiębiorców. Generalnie oczekuje się, iż wskazany środek podniesie ogólny poziom przestrzegania przepisów w zakresie podatku VAT. |
(5) |
W swym wniosku z dnia 29 października 2004 r. dotyczącym dyrektywy zmieniającej dyrektywę Rady 77/388/EWG w celu uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości dodanej Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie pułapu rocznego obrotu dla potrzeb systemu zwolnień z podatku VAT na poziomie do 100 000 EUR lub równowartości tej kwoty w walucie krajowej, z możliwością jej corocznej aktualizacji. Wniosek złożony przez Rumunię jest zgodny z powyższym wnioskiem Komisji. |
(6) |
Środek ten nie ma wpływu na pochodzące z VAT zasoby własne Unii oraz w tylko nieznaczny sposób wpływa na ogólną kwotę wpływów z podatków Rumunii pobieranych na etapie ostatecznej konsumpcji, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W drodze odstępstwa od art. 287 pkt 18 dyrektywy 2006/112/WE Rumunia zostaje upoważniona do przyznania zwolnienia z podatku VAT podatnikom, których roczny obrót nie przekracza w walucie krajowej równowartości 65 000 EUR, zgodnie z kursem wymiany obowiązującym w dniu jej przystąpienia do Unii Europejskiej.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej notyfikacji.
Niniejszą decyzję stosuje się do dnia wejścia w życie dyrektywy zmieniającej kwotę pułapu rocznego obrotu, poniżej którego podatnicy mogą być zwolnieni z podatku VAT, albo do dnia 31 grudnia 2014 r., w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Rumunii.
Sporządzono w Brukseli dnia 26 marca 2012 r.
W imieniu Rady
N. WAMMEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1.