This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1260
Commission Implementing Regulation (EU) No 1260/2011 of 2 December 2011 amending Regulation (EU) No 945/2010 adopting the plan allocating to the Member States resources to be charged to the 2011 budget year for the supply of food from intervention stocks for the benefit of the most deprived persons in the EU and derogating from certain provisions of Regulation (EU) No 807/2010
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1260/2011 z dnia 2 grudnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 945/2010 przyjmujące plan podziału pomiędzy państwa członkowskie środków zapisanych w roku budżetowym 2011 na dostawy żywności pochodzącej z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej potrzebujące w UE i wprowadzające odstępstwa od określonych przepisów rozporządzenia (UE) nr 807/2010
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1260/2011 z dnia 2 grudnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 945/2010 przyjmujące plan podziału pomiędzy państwa członkowskie środków zapisanych w roku budżetowym 2011 na dostawy żywności pochodzącej z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej potrzebujące w UE i wprowadzające odstępstwa od określonych przepisów rozporządzenia (UE) nr 807/2010
Dz.U. L 320 z 3.12.2011, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
3.12.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 320/24 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1260/2011
z dnia 2 grudnia 2011 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 945/2010 przyjmujące plan podziału pomiędzy państwa członkowskie środków zapisanych w roku budżetowym 2011 na dostawy żywności pochodzącej z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej potrzebujące w UE i wprowadzające odstępstwa od określonych przepisów rozporządzenia (UE) nr 807/2010
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 43 lit. f) oraz g) w związku z art. 4,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2799/98 z dnia 15 grudnia 1998 r. ustanawiające agromonetarne porozumienia dotyczące euro (2), w szczególności jego art. 3 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Biorąc pod uwagę, że dostępność zapasów interwencyjnych przeznaczonych na program dystrybucji żywności wśród osób najbardziej potrzebujących w rocznym planie na 2012 r., przyjętym rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 562/2011 (3) jest znacznie mniejsza niż w latach poprzednich, konieczne jest przedłużenie okresu realizacji rocznego planu na 2011 r., przyjętego rozporządzeniem Komisji (UE) nr 945/2010 (4) w celu umożliwienia państwom członkowskim uzupełnienia środków spożywczych, które mają zostać przekazane odbiorcom końcowym w ramach rocznego planu na 2012 r. o środki zaoszczędzone w ramach planu rocznego na 2011. |
(2) |
W wyniku odwołań od procedur przetargowych i opóźnień w odnośnych procedurach sądowych Grecja nie była w stanie dopełnić płatności w przypadku niektórych zakupów produktów żywnościowych na rynku ani wycofać części przyznanej jej ilości masła z unijnych zapasów interwencyjnych. Władze greckie złożyły wniosek do Komisji o przedłużenie terminu ustalonego w art. 3 ust. 3 rozporządzenia Komisji (UE) nr 807/2010 z dnia 14 września 2010 r. ustanawiającego szczegółowe zasady dostaw żywności z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej potrzebujące w Unii (5), oraz terminu ustalonego w art. 4 rozporządzenia (UE) nr 945/2010. Portugalia przedstawiła podobny wniosek w odniesieniu do terminu płatności ustalonego w art. 3 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 807/2010. W związku z trudną sytuacją finansową, w jakiej znajdują się wspomniane państwa członkowskie, należy zezwolić im na dopełnienie płatności w odniesieniu do produktów pozyskanych na rynku oraz umożliwić wycofanie pozostałych ilości z zapasów interwencyjnych, tak aby przydziały te posłużyły do zwiększenia puli produktów żywnościowych rozdzielanych wśród osób najbardziej potrzebujących. Należy zatem zezwolić na przedłużenie wspomnianych dwóch terminów. W celu zapewnienia równego traktowania państw członkowskich, odstępstwa powinny odnosić się do wszystkich operacji płatniczych związanych z produktami pozyskanymi na rynku i wszystkich wycofań przetworów mlecznych z zapasów interwencyjnych w ramach planu rocznego na 2011. Jako że termin płatności w odniesieniu do produktów pozyskanych na rynku ustalono na dzień 1 września, natomiast termin wycofania przetworów mlecznych z unijnych zapasów interwencyjnych wyznaczono na dzień 30 września, wspomniane dwa odstępstwa należy stosować z mocą wsteczną. |
(3) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (UE) nr 945/2010 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
dodaje się artykuł 3a w brzmieniu: „Artykuł 3a W ramach odstępstwa od art. 3 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 okres realizacji rocznego planu dystrybucji w 2011 r. kończy się w dniu 29 lutego 2012 r.”; |
2) |
w art. 4 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „W ramach odstępstwa od art. 3 ust. 2 akapit pierwszy i trzeci rozporządzenia (UE) nr 807/2010, w odniesieniu do planu dystrybucji w 2011 r., operacja wycofania masła i odtłuszczonego mleka w proszku z zapasów interwencyjnych rozpoczyna się dnia 1 czerwca, a kończy dnia 31 grudnia 2011 r. Koszty przechowywania przydzielonej ilości masła i odtłuszczonego mleka w proszku z zapasów interwencyjnych w okresie od dnia 30 września do daty faktycznego wycofania z zapasów interwencyjnych, pokrywane są przez państwo członkowskie, któremu przyznano przedmiotowe produkty w ramach planu dystrybucji w 2011 r.”; |
3) |
dodaje się artykuł 5a w brzmieniu: „Artykuł 5a W ramach odstępstwa od art. 3 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 807/2010, w odniesieniu do rocznego planu dystrybucji w 2011 r. i w odniesieniu do produktów, które mają być pozyskane na rynku w zastosowaniu art. 2 ust. 3 lit. a) ppkt (iii) oraz (iv) rozporządzenia (UE) nr 807/2010, płatności za produkty, które ma dostarczyć podmiot, muszą być dokonane przed dniem 31 grudnia 2011 r.”. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 1 pkt 2 i 3 stosuje się od dnia 31 sierpnia 2011 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 grudnia 2011 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, s. 1.
(3) Dz.U. L 152 z 11.6.2011, s. 24.
(4) Dz.U. L 278 z 22.10.2010, s. 1.
(5) Dz.U. L 242 z 15.9.2010, s. 9.