Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1084

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1084/2011 z dnia 27 października 2011 r. w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich

Dz.U. L 281 z 28.10.2011, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1084/oj

28.10.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 281/3


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1084/2011

z dnia 27 października 2011 r.

w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 z dnia 28 czerwca 2007 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 (1), w szczególności jego art. 33 ust. 2 i art. 38 lit. d),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Artykuł 7 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1235/2008 (2) przewiduje, że wykaz uznanych państw trzecich zawiera wszelkie informacje dotyczącego każdego z państw trzecich niezbędne do sprawdzenia, czy produkty wprowadzone na rynek Unii podlegały systemowi kontroli uznanego państwa trzeciego zgodnie z art. 33 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 834/2007. Tunezja przekazała informację o zmianach w odnośnych specyfikacjach określonych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, w następstwie utworzenia w departamencie rolnictwa nowej dyrekcji generalnej ds. rolnictwa ekologicznego, która została nowym właściwym organem odpowiedzialnym za system kontroli w Tunezji.

(2)

Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 590/2011 (3) dodano w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 nowy tekst dotyczący Kanady. Punkt „1. Kategorie produktów” zawiera błąd w zakresie, w jakim ustanowiono w nim oddzielną lit. c) dla „paszy” jako jednej z tych kategorii, podczas gdy w rzeczywistości stanowi ona jedno z możliwych zastosowań „przetworzonych produktów rolnych przeznaczonych do spożycia”, o których mowa w pkt 1 lit. b) przedmiotowego tekstu.

(3)

Kanada poinformowała Komisję, że wykaz jednostek certyfikujących zawarty w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 zawiera inny błąd, gdyż „Control Union Certifications” nie jest jednostką upoważnioną przez Canadian Food Inspection Agency (kanadyjską agencję ds. kontroli artykułów spożywczych) do świadczenia usług certyfikacyjnych w Kanadzie.

(4)

Należy zatem odpowiednio dokonać zmiany i sprostowania rozporządzenia (WE) nr 1235/2008.

(5)

Ze względu na pewność prawną przepis sprostowujący ustanowiony w niniejszym rozporządzeniu powinien mieć zastosowanie od dnia wejścia w życie rozporządzenia (UE) nr 590/2011.

(6)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią regulacyjnego Komitetu ds. Produkcji Ekologicznej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przepisy zmieniające

W tekście dotyczącym Tunezji w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 pkt 4 otrzymuje brzmienie:

„4.   Właściwy organ: Direction générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement); www.agriportail.tn”.

Artykuł 2

Przepisy sprostowujące

W tekście dotyczącym Kanady w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 1 lit. b) i c) otrzymują brzmienie:

„b)

przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia oraz pasza;”;

2)

w pkt 5 skreśla się tiret szóste „Control Union Certifications (CUC), www.controlunion.com”.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł 2 stosuje się jednak od dnia 28 czerwca 2011 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 października 2011 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 189 z 20.7.2007, s. 1.

(2)  Dz.U. L 334 z 12.12.2008, s. 25.

(3)  Dz.U. L 161 z 21.6.2011, s. 9.


Top