Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0186

    Rozporządzenie Komisji (UE) nr 186/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów

    Dz.U. L 53 z 26.2.2011, p. 41–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; Uchylony przez 32012R0649

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/186/oj

    26.2.2011   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 53/41


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 186/2011

    z dnia 25 lutego 2011 r.

    zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 z dnia 17 czerwca 2008 r. dotyczące wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów (1), w szczególności jego art. 22 ust. 4,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 wdraża konwencję rotterdamską w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami, podpisaną w dniu 11 września 1998 r. i zatwierdzoną, w imieniu Wspólnoty, decyzją Rady 2003/106/WE (2).

    (2)

    Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 należy zmienić w celu uwzględnienia działań regulacyjnych w odniesieniu do niektórych chemikaliów, podjętych na podstawie dyrektywy Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (3), dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 lutego 1998 r. dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (4) oraz rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniającego dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (5).

    (3)

    Substancja chloran nie została włączona jako substancja czynna do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG; substancja chloran nie została włączona jako substancja czynna do załączników I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE, skutkiem czego zakazano stosowania chloranu jako pestycydu, a zatem substancję tę należy dodać do wykazów chemikaliów zawartych w części 1 i 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008.

    (4)

    Substancje benfurakarb, kadusafos, karbofuran i tricyklazol nie zostały włączone jako substancje czynne do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, skutkiem czego zakazano stosowania tych substancji czynnych jako pestycydów, a zatem substancje te należy dodać do wykazów chemikaliów zawartych w części 1 i 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. Włączenie tych substancji do części 2 załącznika I zostało zawieszone ze względu na nowy wniosek o zatwierdzenie zgodnie z dyrektywą 91/414/EWG złożony na podstawie art. 13 rozporządzenia Komisji (WE) nr 33/2008 z dnia 17 stycznia 2008 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 91/414/EWG w odniesieniu do zwykłej i przyspieszonej procedury oceny substancji czynnych objętych programem prac, o którym mowa w art. 8 ust. 2 tej dyrektywy, ale niewłączonych do załącznika I do tej dyrektywy (6). Ten nowy wniosek został wycofany przez wnioskodawców, skutkiem czego ustała przyczyna zawieszenia dodania substancji do części 2 załącznika I. Substancje benfurakarb, kadusafos, karbofuran i tricyklazol należy zatem dodać do wykazu chemikaliów zawartego w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008.

    (5)

    Substancja metomyl została włączona jako substancja czynna do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, skutkiem czego nie jest już zakazane stosowanie metomylu w podkategorii „pestycydy z grupy środków ochrony roślin”. Należy zatem zmienić pozycję w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008, tak aby uwzględnić tę zmianę.

    (6)

    Substancja malation została włączona jako substancja czynna do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, skutkiem czego nie jest już zakazane stosowanie malationu w podkategorii „pestycydy z grupy środków ochrony roślin”; substancja malation nie została włączona jako substancja czynna do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE, skutkiem czego zakazano stosowania malationu w podkategorii „pozostałe pestycydy w tym produkty biobójcze”. Należy zatem zmienić pozycję w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008, tak aby uwzględnić te zmiany.

    (7)

    Złożono nowy wniosek na podstawie art. 13 rozporządzenia (WE) nr 33/2008 w odniesieniu do substancji czynnej flurprimidol, który będzie wymagać podjęcia nowej decyzji dotyczącej włączenia do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG; należy zatem skreślić flurprimidol z wykazu chemikaliów zawartego w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. Decyzja o dodaniu do wykazu chemikaliów zawartego w części 2 załącznika I nie powinna być podjęta zanim nie będzie dostępna nowa decyzja dotycząca statusu wymienionej substancji w świetle dyrektywy 91/414/EWG.

    (8)

    Pozycje w częściach 1 i 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 dotyczące substancji parakwat nie są spójne i wystarczająco jasne odnośnie do kodów, zatem należy je zmienić wprowadzając najodpowiedniejsze kody.

    (9)

    Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008.

    (10)

    W celu zapewnienia państwom członkowskim i przemysłowi wystarczającego czasu na podjęcie koniecznych środków stosowanie niniejszego rozporządzenia należy odroczyć.

    (11)

    Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 133 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 maja 2011 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 25 lutego 2011 r.

    W imieniu Komisji

    José Manuel BARROSO

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 204 z 31.7.2008, s. 1.

    (2)  Dz.U. L 63 z 6.3.2003, s. 27.

    (3)  Dz.U. L 230 z 19.8.1991, s. 1.

    (4)  Dz.U. L 123 z 24.4.1998, s. 1.

    (5)  Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.

    (6)  Dz.U. L 15 z 18.1.2008, s. 5.


    ZAŁĄCZNIK

    W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    w części 1 wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    dodaje się pozycję w brzmieniu:

    Chemikalia

    Nr CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Podkategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    Państwa, dla których nie jest wymagane powiadomienie

    „Chloran +

    7775-09-9

    231-887-4

    2829 11 00

    p(1)

    b”

     

    10137-74-3

    233-378-2

    2829 19 00

    b)

    pozycja dotycząca parakwatu otrzymuje brzmienie:

    Chemikalia

    Nr CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Podkategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    Państwa, dla których nie jest wymagane powiadomienie

    „Parakwat +

    4685-14-7

    225-141-7

    2933 39 99

    p(1)

    b”

     

    1910-42-5

    217-615-7

    2074-50-2

    218-196-3

    c)

    pozycja dotycząca malationu otrzymuje brzmienie:

    Chemikalia

    Nr CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Podkategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    Państwa, dla których nie jest wymagane powiadomienie

    „Malation

    121-75-5

    204-497-7

    2930 90 99

    p(2)

    b”

     

    d)

    pozycja dotycząca metomylu otrzymuje brzmienie:

    Chemikalia

    Nr CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Podkategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    Państwa, dla których nie jest wymagane powiadomienie

    „Metomyl

    16752-77-5

    240-815-0

    2930 90 99

    p(2)

    b”

     

    2)

    w części 2 wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    dodaje się pozycje w brzmieniu:

    Chemikalia

    NR CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Kategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    „Benfurakarb

    82560-54-1

    nd.

    2932 99 00

    p

    b

    Kadusafos

    95465-99-9

    nd.

    2930 90 99

    p

    b

    Karbofuran

    1563-66-2

    216-353-0

    2932 99 00

    p

    b

    Chloran

    7775-09-9

    231-887-4

    2829 11 00

    p

    b

    10137-74-3

    233-378-2

    2829 19 00

    Tricyklazol

    41814-78-2

    255-559-5

    2934 99 90

    p

    b”

    b)

    pozycja dotycząca parakwatu otrzymuje brzmienie:

    Chemikalia

    NR CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Kategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    „Parakwat

    4685-14-7

    225-141-7

    2933 39 99

    p

    b”

    1910-42-5

    217-615-7

    2074-50-2

    218-196-3

    c)

    skreśla się pozycję w brzmieniu:

    Chemikalia

    NR CAS

    Nr Einecs

    Kod CN

    Kategoria (*)

    Ograniczenie zastosowania (**)

    „Flurprimidol

    56425-91-3

    n.d.

    2933 59 95

    p

    b”


    Top