This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0186
Commission Regulation (EU) No 186/2011 of 25 February 2011 amending Annex I to Regulation (EC) No 689/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 186/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 186/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów
Dz.U. L 53 z 26.2.2011, p. 41–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; Uchylony przez 32012R0649
26.2.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 53/41 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 186/2011
z dnia 25 lutego 2011 r.
zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 dotyczącego wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 689/2008 z dnia 17 czerwca 2008 r. dotyczące wywozu i przywozu niebezpiecznych chemikaliów (1), w szczególności jego art. 22 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 wdraża konwencję rotterdamską w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami, podpisaną w dniu 11 września 1998 r. i zatwierdzoną, w imieniu Wspólnoty, decyzją Rady 2003/106/WE (2). |
(2) |
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 należy zmienić w celu uwzględnienia działań regulacyjnych w odniesieniu do niektórych chemikaliów, podjętych na podstawie dyrektywy Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (3), dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 lutego 1998 r. dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (4) oraz rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniającego dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (5). |
(3) |
Substancja chloran nie została włączona jako substancja czynna do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG; substancja chloran nie została włączona jako substancja czynna do załączników I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE, skutkiem czego zakazano stosowania chloranu jako pestycydu, a zatem substancję tę należy dodać do wykazów chemikaliów zawartych w części 1 i 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. |
(4) |
Substancje benfurakarb, kadusafos, karbofuran i tricyklazol nie zostały włączone jako substancje czynne do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, skutkiem czego zakazano stosowania tych substancji czynnych jako pestycydów, a zatem substancje te należy dodać do wykazów chemikaliów zawartych w części 1 i 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. Włączenie tych substancji do części 2 załącznika I zostało zawieszone ze względu na nowy wniosek o zatwierdzenie zgodnie z dyrektywą 91/414/EWG złożony na podstawie art. 13 rozporządzenia Komisji (WE) nr 33/2008 z dnia 17 stycznia 2008 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 91/414/EWG w odniesieniu do zwykłej i przyspieszonej procedury oceny substancji czynnych objętych programem prac, o którym mowa w art. 8 ust. 2 tej dyrektywy, ale niewłączonych do załącznika I do tej dyrektywy (6). Ten nowy wniosek został wycofany przez wnioskodawców, skutkiem czego ustała przyczyna zawieszenia dodania substancji do części 2 załącznika I. Substancje benfurakarb, kadusafos, karbofuran i tricyklazol należy zatem dodać do wykazu chemikaliów zawartego w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. |
(5) |
Substancja metomyl została włączona jako substancja czynna do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, skutkiem czego nie jest już zakazane stosowanie metomylu w podkategorii „pestycydy z grupy środków ochrony roślin”. Należy zatem zmienić pozycję w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008, tak aby uwzględnić tę zmianę. |
(6) |
Substancja malation została włączona jako substancja czynna do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG, skutkiem czego nie jest już zakazane stosowanie malationu w podkategorii „pestycydy z grupy środków ochrony roślin”; substancja malation nie została włączona jako substancja czynna do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE, skutkiem czego zakazano stosowania malationu w podkategorii „pozostałe pestycydy w tym produkty biobójcze”. Należy zatem zmienić pozycję w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008, tak aby uwzględnić te zmiany. |
(7) |
Złożono nowy wniosek na podstawie art. 13 rozporządzenia (WE) nr 33/2008 w odniesieniu do substancji czynnej flurprimidol, który będzie wymagać podjęcia nowej decyzji dotyczącej włączenia do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG; należy zatem skreślić flurprimidol z wykazu chemikaliów zawartego w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. Decyzja o dodaniu do wykazu chemikaliów zawartego w części 2 załącznika I nie powinna być podjęta zanim nie będzie dostępna nowa decyzja dotycząca statusu wymienionej substancji w świetle dyrektywy 91/414/EWG. |
(8) |
Pozycje w częściach 1 i 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 dotyczące substancji parakwat nie są spójne i wystarczająco jasne odnośnie do kodów, zatem należy je zmienić wprowadzając najodpowiedniejsze kody. |
(9) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008. |
(10) |
W celu zapewnienia państwom członkowskim i przemysłowi wystarczającego czasu na podjęcie koniecznych środków stosowanie niniejszego rozporządzenia należy odroczyć. |
(11) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 133 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 maja 2011 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 25 lutego 2011 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 204 z 31.7.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 63 z 6.3.2003, s. 27.
(3) Dz.U. L 230 z 19.8.1991, s. 1.
(4) Dz.U. L 123 z 24.4.1998, s. 1.
(5) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
(6) Dz.U. L 15 z 18.1.2008, s. 5.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 689/2008 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w części 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
w części 2 wprowadza się następujące zmiany:
|