This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0808
2011/808/EU: Council Decision of 5 December 2011 amending and extending the application period of Decision 2010/371/EU concerning the conclusion of consultations with the Republic of Madagascar under Article 96 of the ACP-EC Partnership Agreement
2011/808/UE: Decyzja Rady z dnia 5 grudnia 2011 r. dotycząca zmiany i przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/371/UE w sprawie zakończenia konsultacji z Republiką Madagaskaru na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP–UE
2011/808/UE: Decyzja Rady z dnia 5 grudnia 2011 r. dotycząca zmiany i przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/371/UE w sprawie zakończenia konsultacji z Republiką Madagaskaru na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP–UE
Dz.U. L 324 z 7.12.2011, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 18/05/2014; Uchylony przez 32014D0323
7.12.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 324/1 |
DECYZJA RADY
z dnia 5 grudnia 2011 r.
dotycząca zmiany i przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/371/UE w sprawie zakończenia konsultacji z Republiką Madagaskaru na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP–UE
(2011/808/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisaną w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r. (1), zmienioną w Wagadugu (Burkina Faso) dnia 22 czerwca 2010 r. (2) (zwaną dalej „umową o partnerstwie AKP–UE”), w szczególności jej art. 96,
uwzględniając Umowę wewnętrzną między przedstawicielami rządów państw członkowskich zebranymi w Radzie, w sprawie przyjęcia środków i ustanowienia procedur w celu wykonania umowy o partnerstwie AKP–WE (3), w szczególności jej art. 3,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
w porozumieniu z Wysokim Przedstawicielem Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzja 2010/371/UE z dnia 7 czerwca 2010 r. w sprawie zakończenia konsultacji z Republiką Madagaskaru na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP–UE została przyjęta w celu wdrożenia właściwych środków w związku z naruszeniem elementów zasadniczych, o których mowa w art. 9 tej umowy o partnerstwie AKP–UE. |
(2) |
Okres obowiązywania tych właściwych środków został – na mocy decyzji 2011/324/UE– przedłużony do dnia 6 grudnia 2011 r. w związku z faktem, że przez okres 12 miesięcy żaden plan działania w zakresie procesu przemian opartego na porozumieniu nie został podpisany przez strony madagaskarskie ani zatwierdzony przez Południowoafrykańską Wspólnotę Rozwoju (SADC), Unię Afrykańską i społeczność międzynarodową. |
(3) |
Znaczne wysiłki podjęte przez wszystkie madagaskarskie partie polityczne dzięki mediacji SADC umożliwiły podpisanie w dniu 16 września 2011 r. przez znaczną większość madagaskarskich podmiotów politycznych planu działania na rzecz wyjścia Madagaskaru z kryzysu. W tym planie działania zapisano zobowiązania, jakie strony zgodziły się podjąć w celu przeprowadzenia bezstronnego i opartego na porozumieniu procesu przemian z udziałem wszystkich stron, który ma doprowadzić do przeprowadzenia wiarygodnych, wolnych i przejrzystych wyborów umożliwiających przywrócenie ładu konstytucyjnego. Realizacja tego planu działania już została zainicjowana, czego przejawem jest mianowanie premiera na zasadzie konsensusu w dniu 28 października 2011 r. |
(4) |
W związku z powyższym należy zmienić obowiązujące właściwe środki, aby umożliwić Unii Europejskiej wspieranie procesu przemian, pod warunkiem wypełnienia przez stronę madagaskarską zobowiązań związanych z głównymi etapami określonymi w planie działania lub zobowiązań, które mogłyby zostać uzgodnione w toku dialogu politycznego, jaki mógłby zostać ustanowiony między rządem madagaskarskim a Unią. |
(5) |
Okres obowiązywania decyzji 2010/371/UE kończy się w dniu 6 grudnia 2011 r. Właściwe środki zmienione niniejszą decyzję powinny mieć zastosowanie przez okres 12 miesięcy, bez uszczerbku dla ich regularnego przeglądu w tym okresie, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2010/371/UE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 3 zdanie drugie otrzymuje brzmienie: „Niniejsza decyzja pozostaje w mocy przez okres do dnia 6 grudnia 2012 r., bez uszczerbku dla jej regularnego przeglądu w tym okresie.”; |
2) |
właściwe środki określone w piśmie znajdującym się w załączniku do decyzji 2011/324/UE z dnia 7 czerwca 2010 r. zastępuje się właściwymi środkami określonymi w załączniku do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 5 grudnia 2011 r.
W imieniu Rady
M. DOWGIELEWICZ
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.
(2) Dz.U. L 287 z 4.11.2010, s. 3.
(3) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 376.
ZAŁĄCZNIK
PISMO DO PREZYDENTA WŁADZY PRZEJŚCIOWEJ
Szanowny Panie Prezydencie!
Unia Europejska (UE) przywiązuje ogromną wagę do postanowień art. 9 Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisanej w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r., zmienionej w Wagadugu (Burkina Faso) dnia 22 czerwca 2010 r. (zwanej dalej „umową o partnerstwie AKP–UE”). Poszanowanie praw człowieka, demokratyczne instytucje oraz praworządność to elementy zasadnicze umowy o partnerstwie AKP-UE, które stanowią w związku z tym podstawę naszych stosunków.
W piśmie z dnia 16 czerwca 2011 r. Unia Europejska poinformowała Pana o swojej decyzji 2011/324/UE w sprawie przedłużenia do dnia 6 grudnia 2011 r. obowiązywania właściwych środków w rozumieniu art. 96 ust. 2 lit. c) umowy o partnerstwie AKP-UE.
Od tego dnia Unia Europejska dokładnie przyglądała się sytuacji politycznej Pańskiego kraju i aktywnie wspierała wspólne wysiłki mediacyjne Południowoafrykańskiej Wspólnoty Rozwoju (SADC), wspierane w szczególności przez Komisję Oceanu Indyjskiego i innych partnerów afrykańskich, które doprowadziły do podpisania w dniu 16 września 2011 r. planu działania na rzecz wyjścia Madagaskaru z kryzysu, w wersji zmienionej i doprecyzowanej w kwestii powrotu na Madagaskar wszystkich obywateli tego kraju przebywających na wygnaniu z powodów politycznych, będącej wynikiem szczytu SADC, który odbył się w dniach 11 i 12 czerwca 2011 r.
Unia Europejska z zadowoleniem przyjęła podpisanie tego dokumentu, co otwiera drogę do procesu przemian, który powinien doprowadzić do przeprowadzenia wiarygodnych, wolnych i przejrzystych wyborów umożliwiających szybkie przywrócenie ładu konstytucyjnego. Unia Europejska przypomniała, że nadal jest gotowa politycznie i finansowo wspierać proces przemian i wspomagać go, gdyby zwróciły się o to SADC i Unia Afrykańska (UA), a także w ścisłej współpracy ze społecznością międzynarodową. Unia Europejska jest gotowa pogłębić dialog polityczny z władzami przejściowymi powołanymi w ramach realizacji planu działania, aby przeanalizować warunki i uzgodnienia dotyczące takiego wsparcia.
Zgodnie z art. 4, 5, 6 i 8 planu działania kluczowym etapem w realizacji procesu jest mianowanie na zasadzie konsensusu premiera oraz rządu przejściowego, odpowiadających za stworzenie warunków koniecznych dla zorganizowania wiarygodnych, uczciwych i przejrzystych wyborów, we współpracy ze społecznością międzynarodową.
Polityczne i finansowe wsparcie Unii Europejskiej uzależnione jest od przestrzegania przez stronę madagaskarską poniższych zobowiązań:
Zobowiązania po stronie Madagaskaru |
Zobowiązania po stronie Unii Europejskiej |
||||
Podpisanie planu działania |
Deklaracja rzecznika Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (WP) (wyrażająca zadowolenie z podpisania planu działania i podkreślająca gotowość do politycznego i finansowego wsparcia dla przemian, pod warunkiem jego przeprowadzenia) Pierwsze kontakty wysokiego szczebla z władzami Madagaskaru (wizyta dwóch ministrów z Madagaskaru) |
||||
Wskazanie/określenie programów wsparcia dla ludności najbardziej potrzebującej (program dotyczący zdrowia, edukacji, żywienia, program wspierania społeczeństwa obywatelskiego, program dotyczący bezpieczeństwa żywnościowego / infrastruktury na obszarach wiejskich, program dotyczący dróg na obszarach wiejskich – usługi pracochłonne (HIMO)) w ramach 10. Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR) na kwotę około 100 mln EUR i pozycji budżetowych Wskazanie programów wsparcia dla przemian w ramach 10. EFR i pozycji budżetowych Wskazanie programów współpracy na rzecz rozwoju w ramach 10. EFR, zwłaszcza poprzez instrument współpracy technicznej (TCF) dysponujący kwotą 6 mln EUR (w dziedzinach interwencji określonych w krajowych programach orientacyjnych w ramach 10. EFR) oraz pozycje budżetowe i operacje Europejskiego Banku Inwestycyjnego |
|||||
Mianowanie na zasadzie konsensusu premiera i przejściowego rządu jedności narodowej |
Uznanie prezydenta władzy przejściowej i przejściowego rządu Madagaskaru, umożliwiające przedłożenie listów uwierzytelniających przez ambasadora UE w Madagaskarze Poparcie i aktywne uczestnictwo UE w porozumieniu z SADC i UA w zakresie koordynacji wspólnych działań społeczności międzynarodowej Wskazanie środków wsparcia wyborów w ramach różnych instrumentów, w tym w szczególności Instrumentu na rzecz Stabilności, w miarę dostępności środków finansowych Określenie projektów wsparcia dla przemian w ramach 10. EFR i pozycji budżetowych Określenie programów współpracy na rzecz rozwoju w ramach 10. EFR (w dziedzinach interwencji określonych w krajowych programach orientacyjnych w ramach 10. EFR) i pozycji budżetowych |
||||
Ustanowienie parlamentu przejściowego i niezależnej krajowej komisji wyborczej oraz opracowanie i wdrożenie z pomocą ONZ (sprawozdanie z misji oceniającej wybory) wiarygodnych ram wyborczych |
Jeśli sprawozdanie z misji ONZ oceniającej wybory okaże się satysfakcjonujące, a kalendarz wyborczy realistyczny:
|
||||
Przyjęcie ustawy amnestyjnej i jej ratyfikacja przez parlament przejściowy oraz przyjęcie przez parlament ustawy określającej warunki dymisji prezydenta władzy przejściowej, premiera i członków rządu przejściowego, jeśli podejmą decyzję o kandydowaniu w wyborach |
Wskazanie/określenie działań wsparcia dla procesu pojednania narodowego i demokratyzacji |
||||
Wybory parlamentarne i prezydenckie |
Wysłanie misji obserwacji wyborów UE w miarę dostępności środków finansowych |
||||
Ogłoszenie wyników wyborów |
Deklaracja WP w sprawie przebiegu i wyników wyborów, z aprobatą przyjmująca ich wiarygodność W przypadku pozytywnej oceny wyborów – rozpoczęcie procedury uchylenia decyzji na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP-UE oraz decyzji Komisji Europejskiej o przejęciu funkcji krajowego urzędnika zatwierdzającego |
||||
Nowy prezydent, rząd i parlament oraz przywrócenie ładu konstytucyjnego |
Deklaracja WP i komisarza do spraw rozwoju w imieniu UE, z aprobatą przyjmująca przywrócenie ładu konstytucyjnego i potwierdzająca pełną normalizację stosunków między UE a Madagaskarem, wraz z pełnym wznowieniem współpracy na rzecz rozwoju Uchylenie decyzji na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP-UE oraz decyzji Komisji Europejskiej o przejęciu funkcji krajowego urzędnika zatwierdzającego |
Wzywamy Pana oraz wszystkie madagaskarskie podmioty polityczne do jak największego zaangażowania w jak najszybszą realizację planu działania, aby Unia Europejska mogła wspierać bezstronny i oparty na porozumieniu proces przemian, który ma doprowadzić do wyjścia Madagaskaru z kryzysu.
Unia Europejska podjęła decyzję o zastąpieniu właściwych środków określonych w piśmie znajdującym się w załączniku do decyzji 2010/371/UE następującymi właściwymi środkami:
— |
pomoc humanitarna i doraźna pozostaje bez zmian, |
— |
Komisja Europejska będzie realizowała pewne projekty i programy przynoszące korzyści bezpośrednio ludności Madagaskaru, |
— |
wsparcie budżetowe przewidziane w krajowych programach orientacyjnych w ramach 9. i 10. EFR pozostaje zawieszone, |
— |
trwające projekty i programy w ramach 9. EFR będą nadal realizowane, z wyjątkiem działań i płatności, w których uczestniczą bezpośrednio rząd i agencje rządowe, z zachowaniem możliwości zmiany w zależności od rozwoju sytuacji politycznej. Zmiany i aneksy do realizowanych już umów będą analizowane indywidualnie, |
— |
projekty regionalne oceniane są indywidualnie, |
— |
realizacja krajowych programów orientacyjnych w ramach 10. EFR uzależniona jest od przestrzegania przez stronę madagaskarską zobowiązań określonych w powyższej tabeli. Przestrzeganie tych zobowiązań umożliwi stopniowe podejmowanie przez Unię Europejską działań w zakresie stopniowego wznawiania programów współpracy na rzecz rozwoju, środków wsparcia przemian, zwłaszcza w dziedzinie wsparcia procesu wyborczego, a w końcu pełne wznowienie współpracy na rzecz rozwoju wraz z udostępnieniem Madagaskarowi zasadniczej kwoty przydzielonych środków finansowych. |
Środki te będą obowiązywały przez okres 12 miesięcy, ale zastrzega się możliwość ich zmiany w dowolnym momencie w zależności od pozytywnej lub negatywnej zmiany sytuacji politycznej na Madagaskarze.
Z wyrazami szacunku,
W imieniu Unii Europejskiej
W imieniu Rady
W imieniu Komisji