Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0420

2011/420/UE: Decyzja Rady z dnia 12 lipca 2011 r. w sprawie zawarcia Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Demokratyczną Republiką Wysp Świętego Tomasza i Książęcej

Dz.U. L 188 z 19.7.2011, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/420/oj

19.7.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 188/1


DECYZJA RADY

z dnia 12 lipca 2011 r.

w sprawie zawarcia Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Demokratyczną Republiką Wysp Świętego Tomasza i Książęcej

(2011/420/UE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a),

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dnia 23 czerwca 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 894/2007 w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Demokratyczną Republiką Wysp Świętego Tomasza i Książęcej a Wspólnotą Europejską (1) (zwanej dalej „Umową”). Do Umowy dołączony został Protokół określający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidzane w Umowie (2) (zwany dalej „wcześniejszym protokołem”). Ten wcześniejszy protokół wygasł dnia 31 maja 2010 r.

(2)

Unia wynegocjowała w związku z tym nowy Protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Demokratyczną Republiką Wysp Świętego Tomasza i Książęcej (zwany dalej „Protokołem”) określający uprawnienia połowowe dla statków unijnych na wodach, na których władztwo w zakresie rybołówstwa sprawuje Demokratyczna Republika Wysp Świętego Tomasza i Książęcej.

(3)

W wyniku tych negocjacji nowy protokół do umowy został parafowany dnia 15 lipca 2010 r.

(4)

Zgodnie z decyzją Rady 2011/296/UE z dnia 24 lutego 2011 r. (3) Protokół został podpisany i jest tymczasowo stosowany.

(5)

Protokół powinien zostać zawarty,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Demokratyczną Republiką Wysp Świętego Tomasza (4) (zwany dalej „Protokołem”).

Artykuł 2

Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do wystosowania w imieniu Unii Europejskiej powiadomienia przewidzianego w art. 14 Protokołu, tak aby stał się on wiążący dla Unii (5).

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 lipca 2011 r.

W imieniu Rady

J. VINCENT-ROSTOWSKI

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 205 z 7.8.2007, s. 35.

(2)  Dz.U. L 205 z 7.8.2007, s. 40.

(3)  Dz.U. L 136 z 24.5.2011, s. 4.

(4)  Teksty Protokołu i decyzji zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(5)  Data wejścia w życie Protokołu zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.


Top