EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1267
Commission Regulation (EU) No 1267/2009 of 18 December 2009 on amending Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1267/2009 z dnia 18 grudnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 194/2008 w sprawie przedłużenia obowiązywania i wzmocnienia środków ograniczających wobec Birmy/Związku Myanmar
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1267/2009 z dnia 18 grudnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 194/2008 w sprawie przedłużenia obowiązywania i wzmocnienia środków ograniczających wobec Birmy/Związku Myanmar
Dz.U. L 339 z 22.12.2009, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 02/05/2013; Uchylony przez 32013R0401
22.12.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 339/24 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1267/2009
z dnia 18 grudnia 2009 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 194/2008 w sprawie przedłużenia obowiązywania i wzmocnienia środków ograniczających wobec Birmy/Związku Myanmar
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej oraz Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 194/2008 z dnia 25 lutego 2008 r. w sprawie przedłużenia obowiązywania i wzmocnienia środków ograniczających wobec Birmy/Związku Myanmar, uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 817/2006 (1), w szczególności jego art. 18 ust. 1 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W załączniku VI do rozporządzenia Rady (WE) nr 194/2008 znajduje się wykaz osób, grup i podmiotów objętych zamrożeniem funduszy i zasobów gospodarczych na mocy tego rozporządzenia. |
(2) |
Decyzją Rady 2009/981/WPZiB z dnia 18 grudnia 2009 r. (2) wprowadza się zmiany do załącznika II do wspólnego stanowiska 2006/318/WPZiB z dnia 27 kwietnia 2006 r. Należy odpowiednio zmienić załącznik VI do rozporządzenia Rady (WE) nr 194/2008. |
(3) |
W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik VI do rozporządzenia Rady (WE) nr 194/2008 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 grudnia 2009 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego
João Vale DE ALMEIDA
Dyrektor Generalny ds. Stosunków Zewnętrznych
(1) Dz.U. L 66 z 10.3.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 338 z 19.12.2009, s. 90.
ZAŁĄCZNIK
W Załączniku VI do rozporządzenia Rady (WE) nr 194/2008 skreśla się następującą pozycję:
„E7c |
Aung Khaing Moe |
syn Myo Myint, data ur. 25.6.1967 (przypuszczalnie przebywa obecnie w Zjednoczonym Królestwie; wyjechał przed wpisaniem go do wykazu). |
M” |