EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0677
Commission Regulation (EC) No 677/2009 of 27 July 2009 opening an invitation to tender for the reduction in the duty on maize imported into Portugal from third countries
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 677/2009 z dnia 27 lipca 2009 r. otwierające przetarg na obniżenie należności przywozowych na przywóz do Portugalii kukurydzy pochodzącej z krajów trzecich
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 677/2009 z dnia 27 lipca 2009 r. otwierające przetarg na obniżenie należności przywozowych na przywóz do Portugalii kukurydzy pochodzącej z krajów trzecich
Dz.U. L 196 z 28.7.2009, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2010; Uchylony przez 32010R0463
28.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 196/7 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 677/2009
z dnia 27 lipca 2009 r.
otwierające przetarg na obniżenie należności przywozowych na przywóz do Portugalii kukurydzy pochodzącej z krajów trzecich
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 144 w związku z jego art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na mocy międzynarodowych zobowiązań Wspólnoty w kontekście wielostronnych negocjacji handlowych podczas Rundy Urugwajskiej (2), Wspólnota zobowiązała się do przywozu do Portugalii pewnej ilości kukurydzy. |
(2) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1296/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentów taryfowych w zakresie przywozu kukurydzy i sorgo do Hiszpanii oraz przywozu kukurydzy do Portugalii (3) określa szczegółowe warunki przeprowadzania przetargów. |
(3) |
Biorąc pod uwagę sytuację na rynku w Portugalii, należy otworzyć przetarg na obniżenie należności przywozowych w odniesieniu do kukurydzy w celu całkowitego wykorzystania kontyngentu na przywóz. |
(4) |
Komitet Zarządzający ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych nie wydał opinii w terminie ustalonym przez jego przewodniczącego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Przeprowadza się przetarg, o którym mowa w art. 136 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, na obniżenie należności przywozowych w odniesieniu do kukurydzy przywożonej do Portugalii.
2. Przepisy rozporządzenia (WE) nr 1296/2008 mają zastosowanie.
Artykuł 2
Przetarg otwarty jest do dnia 17 grudnia 2009 r. W okresie jego trwania przeprowadza się przetargi częściowe, dla których terminy składania ofert określone są w ogłoszeniu o przetargu.
Artykuł 3
Pozwolenia na przywóz wydane w ramach niniejszego przetargu są ważne przez pięćdziesiąt dni od daty ich wydania w rozumieniu art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1296/2008.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 lipca 2009 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 336 z 23.12.1994, s. 22.
(3) Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 57.