This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0366
Commission Regulation (EC) No 366/2009 of 5 May 2009 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Lapin Poron liha (PDO))
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 366/2009 z dnia 5 maja 2009 r. rejestrujące nazwę w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych (Lapin Poron liha (ChNP))
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 366/2009 z dnia 5 maja 2009 r. rejestrujące nazwę w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych (Lapin Poron liha (ChNP))
Dz.U. L 112 z 6.5.2009, pp. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
|
6.5.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 112/3 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 366/2009
z dnia 5 maja 2009 r.
rejestrujące nazwę w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych (Lapin Poron liha (ChNP))
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 7 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006 i na mocy art. 17 ust. 2 wymienionego rozporządzenia wniosek Finlandii o rejestrację nazwy „Lapin Poron liha” został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (2). |
|
(2) |
Komisja otrzymała w dniu 26 czerwca 2008 r. oświadczenie o sprzeciwie ze strony Szwecji zgodnie z art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 510/2006. Sprzeciw ten opiera się na podstawie art. 7 ust. 3 akapit pierwszy lit. a), c) i d) wymienionego rozporządzenia. W swoim oświadczeniu o sprzeciwie Szwecja twierdzi, że nie są spełnione warunki, o których mowa w art. 2 wymienionego rozporządzenia, w celu rejestracji, że rejestracja przedmiotowej nazwy zagrażałaby innym istniejącym nazwom, markom lub produktom oraz że przedmiotowa nazwa jest generyczna. |
|
(3) |
Komisja oceniła wymieniony sprzeciw jako zasadny i pismem z dnia 4 sierpnia 2008 r. wezwała oba państwa członkowskie do osiągnięcia wzajemnego porozumienia zgodnie z ich wewnętrznymi procedurami. |
|
(4) |
W terminie sześciu miesięcy Finlandia i Szwecja doszły do porozumienia, o którym poinformowały Komisję dnia 27 lutego 2009 r. Na mocy tego porozumienia Szwecja nie sprzeciwia się rejestracji nazwy „Lapin Poron liha”. Ustalono, że etykietowania mięsa z reniferów lub produktów z mięsa reniferów pochodzących ze szwedzkiej Laponii należy dokonywać z poszanowaniem art. 13 rozporządzenia (WE) nr 510/2006. |
|
(5) |
Uzyskane porozumienie nie wprowadza zmian do elementów opublikowanych na mocy art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006. Należy zatem zarejestrować nazwę „Lapin Poron liha” zgodnie z art. 7 ust. 4 wymienionego rozporządzenia, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nazwa wymieniona w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostaje zarejestrowana.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 5 maja 2009 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
ZAŁĄCZNIK
Produkty rolne przeznaczone do spożycia przez ludzi wymienione w załączniku I do Traktatu:
Klasa 1.1. Mięso świeże (i podroby)
FINLANDIA
Lapin Poron liha (ChNP)