Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0170

    2009/170/WE,Euratom: Decyzja Rady z dnia 16 lutego 2009 r. zmieniająca regulamin Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich w odniesieniu do systemu językowego mającego zastosowanie do odwołań wniesionych od orzeczeń Sądu do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej

    Dz.U. L 60 z 4.3.2009, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2015; Uchylona w sposób domniemany przez 32015Q0423(01)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/170/oj

    4.3.2009   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 60/3


    DECYZJA RADY

    z dnia 16 lutego 2009 r.

    zmieniająca regulamin Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich w odniesieniu do systemu językowego mającego zastosowanie do odwołań wniesionych od orzeczeń Sądu do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej

    (2009/170/WE, Euratom)

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając art. 64 Protokołu w sprawie statutu Trybunału Sprawiedliwości,

    zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 245 akapit drugi Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i w art. 160 akapit drugi Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,

    uwzględniając wniosek Trybunału Sprawiedliwości z dnia 24 września 2008 r.,

    uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego z dnia 13 stycznia 2009 r.,

    uwzględniając opinię Komisji z dnia 18 listopada 2008 r.,

    zważywszy, że należy określić w regulaminie Sądu Pierwszej Instancji język postępowania w przypadku odwołania od orzeczenia Sądu do spraw Służby Publicznej, o którym mowa w art. 9 i 10 załącznika do Protokołu w sprawie statutu Trybunału Sprawiedliwości,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    Do regulaminu Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich z dnia 2 maja 1991 r. (Dz.U. L 136 z 30.5.1991, s. 1, ze sprostowaniem w Dz.U. L 317 z 19.11.1991, s. 34), zmienionego dnia 15 września 1994 r. (Dz.U. L 249 z 24.9.1994, s. 17), dnia 17 lutego 1995 r. (Dz.U. L 44 z 28.2.1995, s. 64), dnia 6 lipca 1995 r. (Dz.U. L 172 z 22.7.1995, s. 3), dnia 12 marca 1997 r. (Dz.U. L 103 z 19.4.1997, s. 6, ze sprostowaniem w Dz.U. L 351 z 23.12.1997, s. 72), dnia 17 maja 1999 r. (Dz.U. L 135 z 29.5.1999, s. 92), dnia 6 grudnia 2000 r. (Dz.U. L 322 z 19.12.2000, s. 4), dnia 21 maja 2003 r. (Dz.U. L 147 z 14.6.2003, s. 22), dnia 19 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 132 z 29.4.2004, s. 3), dnia 21 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 127 z 29.4.2004, s. 108), dnia 12 października 2005 r. (Dz.U. L 298 z 15.11.2005, s. 1), z dnia 18 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 386 z 29.12.2006, s. 45) i z dnia 12 czerwca 2008 r. (Dz.U. L 179 z 8.7.2008, s. 12), wprowadza się następujące zmiany:

    W „TYTULE PIĄTYM: ODWOŁANIA OD ORZECZEŃ SĄDU DO SPRAW SŁUŻBY PUBLICZNEJ UNII EUROPEJSKIEJ” przed art. 137 dodaje się artykuł w brzmieniu:

    „Artykuł 136a

    W przypadku odwołania od orzeczeń Sądu do spraw Służby Publicznej, o którym mowa w art. 9 i 10 załącznika do statutu Trybunału Sprawiedliwości, językiem postępowania jest język, w którym zostało wydane orzeczenie Sądu do spraw Służby Publicznej, od którego wniesiono odwołanie, bez uszczerbku dla art. 35 paragraf 2 lit. b) i c) i art. 35 paragraf 3 akapit piąty niniejszego regulaminu.”.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 16 lutego 2009 r.

    W imieniu Rady

    O. LIŠKA

    Przewodniczący


    Top