This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008H0850
Commission Recommendation of 15 October 2008 on notifications, time limits and consultations provided for in Article 7 of Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (notified under document number C(2008) 5925) (Text with EEA relevance)
Zalecenie Komisji z dnia 15 października 2008 r. w sprawie notyfikacji, terminów i konsultacji przewidzianych w art. 7 dyrektywy 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (notyfikowana jako dokument nr C(2008) 5925) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Zalecenie Komisji z dnia 15 października 2008 r. w sprawie notyfikacji, terminów i konsultacji przewidzianych w art. 7 dyrektywy 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (notyfikowana jako dokument nr C(2008) 5925) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 301 z 12.11.2008, p. 23–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.11.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 301/23 |
ZALECENIE KOMISJI
z dnia 15 października 2008 r.
w sprawie notyfikacji, terminów i konsultacji przewidzianych w art. 7 dyrektywy 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 5925)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/850/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (1), w szczególności jej art. 19 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na podstawie ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej krajowe organy regulacyjne mają obowiązek przyczyniać się do rozwoju rynku wewnętrznego poprzez opartą na zasadach przejrzystości wzajemną współpracę oraz współpracę z Komisją celem zapewnienia rozwoju spójnych praktyk regulacyjnych oraz jednolitego stosowania dyrektyw tworzących te ramy. |
(2) |
W celu zapewnienia, że decyzje podejmowane na poziomie krajowym nie mają negatywnego wpływu na jednolity rynek ani na cele określone w ramach regulacyjnych, krajowe organy regulacyjne muszą powiadomić Komisję oraz inne organy regulacyjne o projekcie środków przewidzianych w art. 7 ust. 3 dyrektywy 2002/21/WE. |
(3) |
Dodatkowym wymogiem jest konieczność uzyskania przez krajowe organy regulacyjne zezwolenia Komisji na nałożenie obowiązków objętych zakresem przepisów art. 8 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2002/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie dostępu do sieci łączności elektronicznej i urządzeń towarzyszących oraz wzajemnych połączeń (2), co stanowi odrębną procedurę. |
(4) |
Na wniosek krajowych organów regulacyjnych Komisja zapewni im możliwość omówienia wszelkich projektów środków przed oficjalną notyfikacją takich środków zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE i art. 8 ust. 3 dyrektywy 2002/19/WE. Jeśli zgodnie z art. 7 ust. 4 dyrektywy 2002/21/WE Komisja przekazała krajowemu organowi regulacyjnemu informację, że w jej opinii projekt środka stanowiłby przeszkodę w funkcjonowaniu jednolitego rynku, lub w przypadku gdy ma poważne wątpliwości dotyczące zgodności takiego środka z prawem wspólnotowym, dany krajowy organ regulacyjny powinien mieć w odpowiednim czasie możliwość wypowiedzenia się na temat kwestii zgłoszonych przez Komisję. |
(5) |
Dyrektywa 2002/21/WE ustanawia pewne wiążące terminy na rozważenie notyfikacji zgodnie z art. 7. |
(6) |
W celu zapewnienia skuteczności współpracy i mechanizmu konsultacji ustanowionego w art. 7 dyrektywy 2002/21/WE, a także zagwarantowania pewności prawnej, w zaleceniu Komisji 2003/561/WE z dnia23 lipca 2003 r. w sprawie notyfikacji, terminów i konsultacji przewidzianych w art. 7 dyrektywy 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (3) określono wyraźne zasady dotyczące głównych aspektów proceduralnych notyfikacji przekazywanych zgodnie z art. 7. Zalecenie 2003/561/WE należy zastąpić niniejszym zaleceniem w celu dalszego uproszczenia i usprawnienia procedury notyfikacyjnej. |
(7) |
Aby zapewnić krajowym organom regulacyjnym dalsze wskazówki dotyczące treści projektu środków oraz zwiększyć pewność prawną w zakresie kompletności notyfikacji, należy określić minimalny zakres informacji, jakie powinien zawierać projekt środka celem zapewnienia jego odpowiedniej oceny. |
(8) |
Z jednej strony uwzględniono potrzebę zapewnienia skutecznej oceny, a z drugiej – uproszczenia procedur administracyjnych w możliwie dużym stopniu. W tym kontekście mechanizm notyfikacji nie powinien wiązać się z żadnym zbędnym obciążeniem administracyjnym dla krajowych organów regulacyjnych. Równie korzystne byłoby wyjaśnienie ustaleń proceduralnych w kontekście art. 8 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2002/19/WE. |
(9) |
Aby uprościć i przyspieszyć proces analizy notyfikowanego projektu środka, krajowe organy administracyjne powinny stosować standardowe formaty notyfikacji. |
(10) |
W celu poprawy skuteczności mechanizmu notyfikacji, zwiększenia pewności prawnej dla krajowych organów regulacyjnych oraz uczestników rynku, a także zapewnienia terminowego wdrożenia środków regulacyjnych, wskazane jest, aby notyfikacja krajowego organu regulacyjnego zawierająca analizę rynku zawierała także proponowane środki naprawcze zmierzające do usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku. Jeśli projekt środka odnosi się do rynku, który uznano za konkurencyjny i w odniesieniu do którego stosowane są już środki naprawcze, notyfikacja powinna także zawierać wniosek w sprawie uchylenia takich obowiązków. |
(11) |
Ogólnie, w przypadku niektórych kategorii projektów środków należy użyć skróconego formularza notyfikacyjnego celem zmniejszenia obciążenia administracyjnego krajowych organów regulacyjnych i Komisji. Jednakże notyfikacja tych kategorii w procedurze notyfikacji standardowej pozostaje możliwa. |
(12) |
Jeśli krajowy organ regulacyjny zamierza uchylić obowiązki regulacyjne w odniesieniu do rynków, których nie obejmuje zalecenie Komisji 2007/879/WE z dnia 17 grudnia 2007 r. w sprawie właściwych rynków produktów i usług w sektorze łączności elektronicznej podlegających regulacji ex ante zgodnie z dyrektywą 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (4), taki projekt środka powinien być notyfikowany zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego. |
(13) |
W przypadku gdy krajowy organ regulacyjny podczas przeglądu rynku, który w trakcie poprzedniego przeglądu został uznany za efektywnie konkurencyjny, stwierdzi, że rynek ten nadal jest efektywnie konkurencyjny, notyfikację należy przekazać w postaci skróconego formularza notyfikacyjnego. |
(14) |
Krajowe organy regulacyjne często dokonują zmiany szczegółów technicznych zastosowanych środków naprawczych celem uwzględnienia zmian wskaźników gospodarczych (np. sprzętu, pracy, inflacji, kosztu kapitału, opłat za wynajem nieruchomości itp.) lub aktualizacji prognoz i założeń. Zmiany lub aktualizacje szczegółów, które nie zmieniają charakteru lub ogólnego zakresu środków naprawczych (np. rozszerzenie obowiązków sprawozdawczych, szczegółowe informacje dotyczące wymaganego zakresu ubezpieczenia, kwoty kar lub terminy realizacji), powinny być zgłaszane w postaci skróconego formularza notyfikacyjnego. Standardowej procedurze notyfikacyjnej powinny podlegać jedynie istotne zmiany charakteru lub zakresu środków naprawczych, które mają znaczący wpływ na rynek (na przykład poziom cen, zmiany metodyki stosowanej przy obliczaniu kosztów lub cen, określenie ścieżek dojścia stawek MTR (tzw. glide path)). |
(15) |
Krajowe organy regulacyjne mogą w odniesieniu do niektórych rynków (w szczególności rynków zakańczania połączeń głosowych) dojść do takich samych wniosków, jak w przypadku poprzedniego przeglądu i wyrazić chęć zastosowania środków naprawczych wobec kolejnych operatorów (tj. nowych podmiotów) o podobnej bazie klientów lub łącznych obrotach zbliżonych do operatorów objętych poprzednim przeglądem, które nie odbiegają istotnie od notyfikowanego wcześniej projektu środków. W przypadku takiego projektu środków należy użyć skróconego formularza notyfikacyjnego. |
(16) |
W przypadku projektu środka przekazywanego za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego, Komisja nie będzie zasadniczo zgłaszać uwag zgodnie z art. 7 ust. 3 dyrektywy 2002/21/WE wobec krajowego organu regulacyjnego. |
(17) |
W celu zwiększenia przejrzystości notyfikowanego projektu środka oraz ułatwienia wymiany informacji o takich środkach pomiędzy krajowymi urzędami regulacyjnymi, zarówno standardowy, jak i skrócony formularz notyfikacyjny powinny zawierać streszczony opis głównych elementów notyfikowanego projektu środka. |
(18) |
Europejski Organ Nadzoru Sieci i Usług Łączności Elektronicznej powołany na mocy decyzji Komisji 2002/627/WE z dnia 29 lipca 2002 r. (5) odnotował konieczność wprowadzenia takich ustaleń. |
(19) |
Aby zrealizować cele ustanowione w art. 8 dyrektywy 2002/21/WE, w szczególności dotyczące konieczności zapewnienia spójnych praktyk regulacyjnych oraz jednolitego stosowania wspomnianej dyrektywy, istotne jest zachowanie pełnej zgodności z mechanizmem notyfikacji określonym w art. 7. |
(20) |
Komitet ds. Łączności przekazał opinię zgodnie z art. 22 ust. 2 dyrektywy 2002/21/WE, |
NINIEJSZYM ZALECA:
1) |
Terminy zdefiniowane w dyrektywie 2002/21/WE oraz dyrektywach szczegółowych mają takie samo znaczenie, gdy używane są w niniejszym zaleceniu. Ponadto:
|
2) |
Notyfikacje należy przesyłać drogą elektroniczną za potwierdzeniem odbioru. Uznaje się, że dokumenty przesłane za pośrednictwem poczty elektronicznej odbierane są przez adresata w dniu ich wysłania. Notyfikacje będą rejestrowane w kolejności odbioru. |
3) |
Notyfikacje staną się skuteczne w dniu ich zarejestrowania przez Komisję (dalej: „data rejestracji”). Data rejestracji będzie datą otrzymania przez Komisję kompletnej notyfikacji. Na stronie internetowej Komisji zostanie opublikowane ogłoszenie, które zostanie przesłane także drogą elektroniczną wszystkim krajowym organom regulacyjnym, dotyczące daty rejestracji notyfikacji, jej przedmiotu oraz otrzymanej dokumentacji uzupełniającej. |
4) |
Notyfikacje powinny zostać sporządzone w jednym z urzędowych języków Wspólnoty. Standardowy formularz notyfikacyjny (załącznik I) lub skrócony formularz notyfikacyjny (załącznik II) może zostać uzupełniony w innym języku urzędowym niż język, w którym sporządzono projekt środka, w celu ułatwienia konsultacji ze wszystkimi pozostałymi krajowymi organami regulacyjnymi. Wszelkie uwagi lub decyzje przyjęte przez Komisję zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE zostaną sporządzone w języku notyfikowanego projektu środka, a w miarę możliwości zostaną przetłumaczone na język zastosowany w standardowym formularzu notyfikacyjnym. |
5) |
Do projektu środków notyfikowanych przez krajowy organ regulacyjny powinny zostać dołączone dokumenty niezbędne do wykonywania zadań przez Komisję. W przypadku projektu środków objętych zakresem pkt 6 poniżej, zgłaszanych za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego, Komisja zasadniczo nie wymaga dodatkowych dokumentów w celu wykonywania swoich zadań. Projekt środków powinien być odpowiednio uzasadniony. |
6) |
Następujące projekty środków należy przedłożyć Komisji za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego przedstawionego w załączniku II:
|
7) |
Komisja, w ścisłej współpracy z krajowymi organami regulacyjnymi, będzie monitorować praktyczne konsekwencje stosowania procedury skróconego formularza notyfikacyjnego w celu dokonania wszelkich niezbędnych dostosowań lub dodania kategorii projektów środków, które należy zgłaszać za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego. |
8) |
Projekty środków nieobjęte zakresem pkt 6 należy przekazać Komisji za pomocą standardowego formularza notyfikacyjnego przedstawionego w załączniku I. Notyfikowane projekty środków powinny zawierać wszystkie z wymienionych poniżej elementów, jeśli mają zastosowanie:
|
9) |
Jeśli dla celów analizy rynku projekt środka definiuje właściwy rynek, który nie jest ujęty w zaleceniu w sprawie właściwych rynków, krajowe organy regulacyjne powinny przekazać odpowiednie uzasadnienie kryteriów, na podstawie których powstała taka definicja rynku. |
10) |
Notyfikacje sporządzone zgodnie z art. 8 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2002/19/WE powinny także zawierać odpowiednie uzasadnienie konieczności nałożenia na operatorów o znaczącej pozycji rynkowej innych obowiązków niż wymienione w art. 9–13 dyrektywy. |
11) |
Notyfikacje objęte zakresem art. 8 ust. 5 dyrektywy 2002/19/WE powinny także zawierać odpowiednie uzasadnienie wymogu zachowania zgodności projektu środków ze zobowiązaniami międzynarodowymi. |
12) |
Notyfikacje przekazane na podstawie standardowej procedury notyfikacyjnej, które zawierają odpowiednie informacje w rozumieniu pkt 8, zostaną uznane za kompletne. Jeśli informacje, w tym także dokumenty ujęte w notyfikacji, są niekompletne pod jakimkolwiek istotnym względem, Komisja powiadomi o tym fakcie krajowy organ regulacyjny w ciągu pięciu dni roboczych oraz określi, w jakim zakresie uznaje notyfikację za niekompletną. Notyfikacja nie zostanie zarejestrowana dopóty, dopóki dany krajowy organ regulacyjny nie dostarczy wymaganych informacji. W takich przypadkach, dla celów art. 7 dyrektywy 2002/21/WE, notyfikacja stanie się skuteczna w dniu otrzymania przez Komisję kompletnych informacji. |
13) |
Bez uszczerbku dla przepisów pkt 8 powyżej, po zarejestrowaniu notyfikacji Komisja, działając zgodnie z art. 5 ust. 2 dyrektywy 2002/21/WE, może zwrócić się z wnioskiem o przekazanie dalszych informacji lub wyjaśnień przez odpowiedni krajowy organ regulacyjny. Krajowe organy regulacyjne powinny dołożyć wszelkich starań, aby wymagane informacje zostały przekazane w ciągu trzech dni roboczych, jeśli są one łatwo dostępne. |
14) |
Komisja sprawdzi, czy projekt środka przekazany w postaci skróconego formularza notyfikacyjnego zalicza się do jednej z kategorii wymienionych w pkt 6. Jeśli Komisja uzna, że jest inaczej, wówczas powiadomi o tym odpowiedni krajowy organ regulacyjny w ciągu pięciu dni roboczych i zwróci się do niego z prośbą o przekazanie projektu środka na podstawie standardowej procedury notyfikacyjnej. |
15) |
W przypadku gdy Komisja zgłosi uwagi do notyfikacji zgodnie z art. 7 ust. 3 dyrektywy 2002/21/WE, poinformuje o tym odpowiedni krajowy organ regulacyjny drogą elektroniczną oraz opublikuje takie uwagi na własnej stronie internetowej. |
16) |
Jeśli krajowy organ regulacyjny przedstawi uwagi zgodnie z art. 7 ust. 3 dyrektywy 2002/21/WE, przekaże je drogą elektroniczną do Komisji oraz pozostałych krajowych organów regulacyjnych. |
17) |
Jeśli stosując przepisy art. 7 ust. 4 dyrektywy 2002/21/WE, Komisja uzna, że projekt środka stanowiłby przeszkodę w funkcjonowaniu jednolitego rynku, lub w przypadku gdy ma poważne wątpliwości dotyczące zgodności takiego środka z prawem wspólnotowym, a w szczególności z celami, o których mowa w art. 8 dyrektywy 2002/21/WE, bądź wycofa swoje zastrzeżenia w późniejszym terminie lub podejmie decyzję zawierającą wymóg wycofania projektu środka przez krajowy organ regulacyjny, powiadomi o tym odpowiedni krajowy organ regulacyjny drogą elektroniczną oraz umieści stosowne ogłoszenie na swojej stronie internetowej. |
18) |
W przypadku notyfikacji zgłaszanych zgodnie z art. 8 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2002/19/WE Komisja, działając zgodnie z art. 14 ust. 2 wspomnianej dyrektywy, zwykle podejmuje decyzję, na mocy której zezwala albo zabrania krajowemu organowi regulacyjnemu przyjęcia proponowanego projektu środka, w terminie nieprzekraczającym trzech miesięcy. Komisja może podjąć decyzję o przedłużeniu tego okresu o kolejne dwa miesiące w przypadku wystąpienia trudności. |
19) |
Krajowy organ regulacyjny może w dowolnym momencie podjąć decyzję o wycofaniu notyfikowanego projektu środka i w takim przypadku notyfikowany środek zostanie usunięty z rejestru. Komisja opublikuje odpowiednie ogłoszenie na swojej stronie internetowej. |
20) |
Jeśli krajowy organ regulacyjny przyjmie projekt środka po otrzymaniu uwag Komisji lub innego krajowego organu regulacyjnego, przekazanych zgodnie z art. 7 ust. 3 dyrektywy 2002/21/WE, wówczas powiadomi Komisję i inne organy regulacyjne o sposobie, w jaki uwzględnił przekazane uwagi. |
21) |
Na wniosek krajowego organu regulacyjnego Komisja nieformalnie ustosunkuje się do projektu środka przed jego notyfikacją. |
22) |
Zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 (7) jakikolwiek okres, o którym mowa w dyrektywie 2002/21/WE lub w niniejszym zaleceniu, będzie obliczany w następujący sposób:
Jeśli dany okres kończy się w sobotę, niedzielę lub w dniu święta państwowego, wówczas zostanie on przedłużony do końca pierwszego kolejnego dnia roboczego. Wykaz świąt państwowych ustalony przez Komisję publikowany jest w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przed rozpoczęciem każdego roku. |
23) |
Komisja, wraz z krajowymi urzędami regulacyjnymi, stosownie oceni konieczność przeglądu poniższego zalecenia po terminie ustalonym w przeglądzie ram regulacyjnych do transpozycji do prawa krajowego państw członkowskich. |
24) |
Niniejsze zalecenie skierowane jest do państw członkowskich. |
Sporządzono w Brukseli, dnia 15 października 2008 r.
W imieniu Komisji
Viviane REDING
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 108 z 24.4.2002, s. 33.
(2) Dz.U. L 108 z 24.4.2002, s. 7.
(3) Dz.U. L 190 z 30.7.2003, s. 13.
(4) Dz.U. L 344 z 28.12.2007, s. 65.
(5) Dz.U. L 200 z 30.7.2002, s. 38.
(6) Dz.U. L 108 z 24.4.2002, s. 51.
(7) Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1.
ZAŁĄCZNIK I
Standardowy formularz dotyczący notyfikacji o projekcie środków zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE
(„Standardowy formularz notyfikacyjny”)
WPROWADZENIE
Standardowy formularz notyfikacyjny określa informacje zbiorcze, jakie krajowe organy regulacyjne zobowiązane są do przekazania Komisji przy zgłaszaniu projektów środków na podstawie standardowej procedury notyfikacyjnej zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE.
Komisja zamierza omówić kwestie związane z wykonaniem przepisów art. 7 z krajowymi organami regulacyjnymi, zwłaszcza podczas spotkań poprzedzających notyfikację. W związku z powyższym zachęca się krajowe organy regulacyjne do konsultowania z Komisją wszelkich aspektów standardowego formularza notyfikacyjnego, a w szczególności rodzaju informacji, jakie zobowiązane są przekazać, albo możliwości zwolnienia ich z obowiązku udzielenia określonych informacji dotyczących analizy rynku przeprowadzonej zgodnie z art. 15 i 16 dyrektywy 2002/21/WE.
PRAWIDŁOWE I KOMPLETNE INFORMACJE
Wszystkie informacje przedłożone przez krajowe organy regulacyjne powinny być prawidłowe i kompletne, a ich podsumowanie powinno zostać ujęte w standardowym formularzu notyfikacyjnym przedstawionym poniżej. Celem standardowego formularza notyfikacyjnego nie jest zastąpienie notyfikowanego projektu środka. Powinien on jednak umożliwiać Komisji i krajowym organom regulacyjnym z innych państw członkowskich sprawdzenie, czy notyfikowany projekt środka rzeczywiście zawiera, poprzez odniesienie do informacji zawartych w standardowym formularzu notyfikacyjnym, wszystkie informacje niezbędne do wykonywania zadań przez Komisję zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE w terminie określonym w tym artykule.
Wymagane informacje powinny zostać ujęte w sekcjach i akapitach standardowego formularza notyfikacyjnego. Powinny w nim znaleźć się również odniesienia do fragmentów projektu środka, które zawierają omawiane informacje.
JĘZYK
Standardowy formularz notyfikacyjny można uzupełnić w jednym z urzędowych języków Wspólnoty Europejskiej i może on się różnić od języka używanego w notyfikowanym projekcie środka. Wszelkie wydane opinie lub decyzje podjęte przez Komisję zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE zostaną sporządzone w języku notyfikowanego projektu środka, a w miarę możliwości zostaną przetłumaczone na język stosowany w standardowym formularzu notyfikacyjnym.
Sekcja 1
Definicja rynku
Należy podać w stosownych przypadkach:
1.1. |
Właściwy rynek produktów/usług. Czy rynek ten jest wymieniony w zaleceniu w sprawie właściwych rynków? |
1.2. |
Właściwy rynek geograficzny. |
1.3. |
Podsumowanie opinii krajowego organu ds. konkurencji, jeśli została wydana. |
1.4. |
Krótki opis wyników przeprowadzonych dotychczas konsultacji społecznych w sprawie proponowanej definicji rynku (np. liczba otrzymanych komentarzy, których respondenci wyrazili zgodę na proponowaną definicję rynku, a którzy się jej sprzeciwili). |
1.5. |
Jeśli właściwy rynek nie jest wymieniony w zaleceniu w sprawie właściwych rynków, skrócony opis głównych powodów uzasadniających proponowaną definicję rynku przez odniesienie do sekcji 2 wytycznych Komisji w sprawie analizy rynku i oceny znaczącej pozycji rynkowej we wspólnotowych ramach regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (1), a także trzech głównych kryteriów określonych w motywach 5–13 zalecenia w sprawie właściwych rynków oraz sekcji 2 akapit 2 dołączonego uzasadnienia (2). |
Sekcja 2
Określenie przedsiębiorstw o znaczącej pozycji rynkowej
Należy podać w stosownych przypadkach:
2.1. |
Nazwy przedsiębiorstw uznanych za posiadające, samodzielnie lub wspólnie z innymi, znaczącą pozycję rynkową. W stosownych przypadkach, nazwy przedsiębiorstw, które uznano za nieposiadające już znaczącej pozycji rynkowej. |
2.2. |
Kryteria stosowane przy określaniu przedsiębiorstw jako posiadających znaczącą pozycję rynkową, samodzielnie lub wspólnie z innymi, bądź nieposiadających takiej pozycji. |
2.3. |
Nazwy głównych przedsiębiorstw (konkurentów) działających na właściwym rynku. |
2.4. |
Udziały w rynku wspomnianych wyżej przedsiębiorstw wraz z podstawą obliczeń udziału w rynku (np. obroty, liczba abonentów). Należy przedstawić krótkie podsumowanie: |
2.5. |
Opinii krajowego organu ds. konkurencji, jeśli została wydana. |
2.6. |
Wyników dotychczas przeprowadzonych konsultacji społecznych dotyczących wniosków w sprawie określenia przedsiębiorstw jako posiadających znaczącą pozycję rynkową (np. łączna liczba otrzymanych komentarzy, liczba respondentów, którzy wyrazili aprobatę/sprzeciw). |
Sekcja 3
Obowiązki regulacyjne
Należy określić w stosownych przypadkach:
3.1. |
Podstawę prawną obowiązków, które mają zostać nałożone, utrzymane, zmienione lub uchylone (art. 9–13 dyrektywy 2002/19/WE). |
3.2. |
Powody, dla których nałożenie, utrzymanie lub zmiana obowiązków przedsiębiorstw uznawane są za proporcjonalne i uzasadnione w świetle celów określonych w art. 8 dyrektywy 2002/21/WE. Opcjonalnie można wskazać akapity, sekcje lub strony projektu środka, na których można znaleźć takie informacje. |
3.3. |
Jeśli proponowane środki naprawcze różnią się od środków określonych w art. 9–13 dyrektywy 2002/19/WE, należy wskazać, jakie „wyjątkowe okoliczności” w rozumieniu art. 8 ust. 3 wspomnianej dyrektywy uzasadniają zastosowanie takich środków naprawczych. Opcjonalnie można wskazać akapity, sekcje lub strony projektu środka, na których można znaleźć takie informacje. |
Sekcja 4
Zgodność ze zobowiązaniami międzynarodowymi
W odniesieniu do art. 8 ust. 3 akapit pierwszy tiret trzecie dyrektywy 2002/19/WE należy określić w stosownych przypadkach:
4.1. |
Czy celem proponowanego projektu środka jest nałożenie, zmiana lub uchylenie obowiązków uczestników rynku, jak określono w art. 8 ust. 5 dyrektywy 2002/19/WE. |
4.2. |
Nazwy odpowiednich przedsiębiorstw. |
4.3. |
Które zobowiązania przyjęte przez Wspólnotę i państwa członkowskie powinny zostać spełnione. |
(1) Dz.U. C 165 z 11.7.2002, s. 6.
(2) Uzasadnienie dołączone do zalecenia Komisji 2007/789/WE w sprawie właściwych rynków produktów i usług w sektorze łączności elektronicznej podlegających regulacji ex ante zgodnie z dyrektywą 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej, C(2007) 5406, opublikowane na stronie http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/doc/implementation_enforcement/article_7/sec_2007_1483_2.pdf
ZAŁĄCZNIK II
Skrócony formularz dotyczący notyfikacji o projekcie środków zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE
(„Skrócony formularz notyfikacyjny”)
WPROWADZENIE
Skrócony formularz notyfikacyjny określa informacje zbiorcze, jakie krajowe organy regulacyjne zobowiązane są do udzielenia Komisji przy zgłaszaniu projektów środków na podstawie skróconej procedury notyfikacyjnej zgodnie z art. 7 dyrektywy 2002/21/WE.
Dołączenie kopii projektu środka lub innych dokumentów do skróconego formularza notyfikacyjnego nie jest konieczne. W skróconym formularzu notyfikacyjnym należy jednak wskazać stronę internetową, na której można znaleźć projekt środka.