EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0048
2008/48/EC: Commission Decision of 20 December 2007 amending Decision 2004/407/EC on transitional sanitary and certification rules under Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council as regards import from certain third countries of photographic gelatine (notified under document number C(2007) 6487)
2008/48/WE: Decyzja Komisji z dnia 20 grudnia 2007 r. zmieniająca decyzję 2004/407/WE w sprawie przejściowych zasad sanitarnych i certyfikacji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do przywozu żelatyny fotograficznej z niektórych krajów trzecich (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 6487)
2008/48/WE: Decyzja Komisji z dnia 20 grudnia 2007 r. zmieniająca decyzję 2004/407/WE w sprawie przejściowych zasad sanitarnych i certyfikacji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do przywozu żelatyny fotograficznej z niektórych krajów trzecich (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 6487)
Dz.U. L 11 z 15.1.2008, p. 17–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; Uchylona w sposób domniemany przez 32011R0142
15.1.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 11/17 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 20 grudnia 2007 r.
zmieniająca decyzję 2004/407/WE w sprawie przejściowych zasad sanitarnych i certyfikacji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do przywozu żelatyny fotograficznej z niektórych krajów trzecich
(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 6487)
(Jedynie teksty w języku angielskim, francuskim i niderlandzkim są autentyczne)
(2008/48/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 października 2002 r. ustanawiające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jego art. 4 ust. 4 i art. 32 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 zakazuje przywozu do Wspólnoty i tranzytu przez jej terytorium produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego oraz produktów przetworzonych, chyba, że jest to dozwolone zgodnie z tym rozporządzeniem. |
(2) |
W drodze odstępstwa od tego zakazu ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1774/2002 decyzja Komisji 2004/407/WE (2) stanowi, że Belgia, Francja, Luksemburg, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo zezwalają na przywóz żelatyny produkowanej z surowców zawierających kręgosłup bydlęcy, zaklasyfikowanych jako surowiec kategorii 1 zgodnie z tym rozporządzeniem, z wyłącznym przeznaczeniem dla przemysłu fotograficznego („żelatyna fotograficzna”) zgodnie z tą decyzją. |
(3) |
Francja poinformowała Komisję, że firma Kodak w miejscowości Châlon sur Saône zaprzestała przywożenia żelatyny z Japonii i Stanów Zjednoczonych Ameryki zgodnie z decyzją 2004/407/WE. |
(4) |
Ponadto forma wzoru świadectwa weterynaryjnego określona w decyzji 2004/407/WE powinna zostać dostosowana do zintegrowanego skomputeryzowanego systemu weterynaryjnego TRACES wprowadzonego decyzją Komisji 2004/292/WE (3). |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2004/407/WE. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2004/407/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
artykuł 1 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 1 Odstępstwo dotyczące przywozu żelatyny fotograficznej W drodze odstępstwa od art. 29 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1774/2002/WE Belgia, Luksemburg, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo zezwalają na przywóz żelatyny produkowanej z surowców zawierających kręgosłup bydlęcy, zaklasyfikowanych jako surowiec kategorii 1 zgodnie z tym rozporządzeniem, z wyłącznym przeznaczeniem dla przemysłu fotograficznego (»żelatyna fotograficzna«) zgodnie z niniejszą decyzją.”; |
2) |
artykuł 7 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 7 Zapewnienie zgodności z niniejszą decyzją przez zainteresowane państwa członkowskie W celu zapewnienia zgodności z niniejszą decyzją państwa członkowskie niezwłocznie podejmują niezbędne środki oraz podają je do wiadomości publicznej. Informują o tym niezwłocznie Komisję.”; |
3) |
w załącznikach I i III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2008 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Belgii, Republiki Francuskiej, Wielkiego Księstwa Luksemburga, Królestwa Niderlandów oraz Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 2007 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 273 z 10.10.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1432/2007 (Dz.U. L 320 z 6.12.2007, str. 13).
(2) Dz.U. L 151 z 30.4.2004, str. 11. Sprostowanie (Dz.U. L 208 z 10.6.2004, str. 9). Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/311/WE (Dz.U. L 115 z 28.4.2006, str. 40).
(3) Dz.U. L 94 z 31.3.2004, str. 63. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/515/WE (Dz.U. L 187 z 19.7.2005, str. 29).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I i III wprowadza się następujące zmiany:
1) |
załącznik I otrzymuje następujące brzmienie: „ZAŁĄCZNIK I KRAJE TRZECIE POCHODZENIA I ZAKŁADY PRODUKCYJNE POCHODZENIA, PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE PRZEZNACZENIA, PUNKTY KONTROLI GRANICZNEJ, PRZEZ KTÓRE PRZESYŁKA PO RAZ PIERWSZY ZOSTAŁA WPROWADZONA DO WSPÓLNOTY, ORAZ ZATWIERDZONE WYTWÓRNIE MATERIAŁÓW FOTOGRAFICZNYCH
|
2) |
załącznik III otrzymuje brzmienie: „ZAŁĄCZNIK III WZORY ŚWIADECTW ZDROWIA DLA PRZYWOZU Z KRAJÓW TRZECICH ŻELATYNY TECHNICZNEJ STOSOWANEJ W PRZEMYŚLE FOTOGRAFICZNYM Uwagi
|