This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0619
2007/619/EC: Commission Decision of 20 September 2007 concerning the non-inclusion of 1,3-dichloropropene in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing that substance (notified under document number C(2007) 4281) (Text with EEA relevance)
2007/619/WE: Decyzja Komisji z dnia 20 września 2007 r. dotycząca niewłączenia 1,3-dichloropropenu do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 4281) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2007/619/WE: Decyzja Komisji z dnia 20 września 2007 r. dotycząca niewłączenia 1,3-dichloropropenu do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję (notyfikowana jako dokument nr C(2007) 4281) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 249 z 25.9.2007, p. 11–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/01/2011
25.9.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 249/11 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 20 września 2007 r.
dotycząca niewłączenia 1,3-dichloropropenu do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję
(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 4281)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/619/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotyczącą wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (1), w szczególności jej art. 8 ust. 2 akapit czwarty,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Artykuł 8 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG stanowi, że państwo członkowskie może, w okresie 12 lat od dnia notyfikacji wymienionej dyrektywy, zezwolić na wprowadzenie do obrotu środków ochrony roślin zawierających substancje czynne niewymienione w załączniku I do tej dyrektywy, a znajdujące się w obrocie dwa lata po notyfikacji, podczas gdy prowadzone są równocześnie stopniowe badania tych substancji w ramach programu prac. |
(2) |
Rozporządzenia Komisji (WE) nr 451/2000 (2) i (WE) nr 703/2001 (3) określają szczegółowe zasady realizacji drugiego etapu programu prac, o którym mowa w art. 8 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG, i ustanawiają wykaz substancji czynnych, które mają zostać poddane ocenie, w celu ich ewentualnego włączenia do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG. Wykaz ten obejmuje 1,3-dichloropropen. |
(3) |
Wpływ 1,3-dichloropropenu na zdrowie człowieka i środowisko naturalne został poddany ocenie zgodnie z przepisami ustanowionymi w rozporządzeniach (WE) nr 451/2000 i (WE) nr 703/2001 w odniesieniu do zakresu zastosowań proponowanych przez powiadamiającego. Ponadto w rozporządzeniach tych wyznaczono również państwa członkowskie pełniące rolę sprawozdawców, które mają przedłożyć odpowiednie sprawozdania z oceny i zalecenia Europejskiemu Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) zgodnie z art. 8 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 451/2000. W przypadku 1,3-dichloropropenu państwem członkowskim pełniącym rolę sprawozdawcy była Hiszpania, a wszystkie istotne informacje przekazano dnia 14 stycznia 2004 r. |
(4) |
Sprawozdanie z oceny zostało poddane przeglądowi przez państwa członkowskie oraz grupę roboczą ds. oceny Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności i przedstawione Komisji dnia 12 maja 2006 r. w formie wniosków Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności z przeglądu w ramach oceny zagrożeń stwarzanych przez pestycydy dla substancji czynnej 1,3-dichloropropenu (4). Sprawozdanie to zostało poddane przeglądowi przez państwa członkowskie i Komisję w ramach Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, a następnie przyjęte dnia 15 maja 2007 r. w formie sprawozdania z przeglądu dotyczącego 1,3-dichloropropenu opracowanego przez Komisję. |
(5) |
Podczas dokonywania oceny tej substancji czynnej wskazano na kilka zagrożeń. Dotyczyło to w szczególności uwolnienia do środowiska znacznych ilości znanych i nieznanych zanieczyszczeń polichlorowanych, w odniesieniu do których niedostępne są informacje dotyczące trwałości, zachowań toksykologicznych, pobrania z roślinami uprawnymi, akumulacji, przebiegu metabolizmu i poziomu pozostałości. W rezultacie nie wykazano, że poziom narażenia konsumentów jest dopuszczalny, a zatem istnieje ryzyko skażenia wód gruntowych dla ptaków, ssaków, organizmów wodnych i innych organizmów niebędących przedmiotem zwalczania. |
(6) |
Komisja poprosiła powiadamiającego o przedstawienie uwag w odniesieniu do wyników przeglądu oraz o poinformowanie jej, czy powiadamiający nadal chce utrzymać wniosek o wydanie zezwolenia dla substancji. Powiadamiający przedstawił uwagi, które zostały dokładnie zbadane. Jednak pomimo przedstawionych argumentów nie udało się rozwiać istniejących obaw, a oceny zagrożenia dokonane na podstawie przedłożonych informacji i poddane ocenie w ramach posiedzeń ekspertów Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności nie wykazały, aby można się było spodziewać, by w ramach proponowanych warunków stosowania środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen zasadniczo spełniały wymogi ustanowione w art. 5 ust. 1 lit. a) oraz b) dyrektywy 91/414/EWG. |
(7) |
Nie należy zatem włączać 1,3-dichloropropenu do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG. |
(8) |
Należy podjąć odpowiednie środki, aby istniejące zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen zostały wycofane w ustalonym czasie i nie były odnawiane oraz aby nie były udzielane nowe zezwolenia na te produkty. |
(9) |
Dodatkowy okres przyznany przez państwa członkowskie na zbycie, składowanie, wprowadzanie do obrotu lub zużycie istniejących zapasów środków ochrony roślin zawierających 1,3-dichloropropen powinien być ograniczony do dwunastu miesięcy w celu wykorzystania istniejących zapasów nie dłużej niż przez jeden kolejny sezon wegetacyjny, co zagwarantuje dostępność dla rolników środków ochrony roślin zawierających 1,3-dichloropropen przez 18 miesięcy od dnia przyjęcia niniejszej decyzji. |
(10) |
1,3-dichloropropen jest stosowany w celu zastąpienia bromku metylu. Bromek metylu podlega stopniowemu wycofaniu zgodnie z Protokołem montrealskim w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową z uwagi na duży potencjał zubożania ozonu, a jego zastosowanie jest ściśle reglamentowane w ramach kontyngentów dla wykorzystania w „zastosowaniach krytycznych”. Jest prawdopodobne, że w związku z wycofaniem 1,3-dichloropropenu pojawią się nowe wnioski dotyczące kontyngentów na bromek metylu. Aby osiągnąć cele protokołu montrealskiego, termin cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen należy poddać przeglądowi w ciągu 18 miesięcy w celu oceny konkretnych skutków wycofania 1,3-dichloropropenu dla zastosowania bromku metylu. |
(11) |
W okresie wycofywania państwa członkowskie powinny przyjąć środki zmniejszające ryzyko w celu usuwania wszelkich zagrożeń dla zdrowia człowieka i zwierząt oraz dla środowiska naturalnego. |
(12) |
Niniejsza decyzja nie wyklucza możliwości złożenia wniosku dla 1,3-dichloropropenu, zgodnie z przepisami art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG, w celu ewentualnego włączenia go do załącznika I. |
(13) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1,3-dichloropropenu nie włącza się jako substancji czynnej do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG.
Artykuł 2
Państwa członkowskie dopilnowują, aby:
a) |
zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen zostały wycofane do dnia 20 marca 2008 r.; |
b) |
zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen nie były udzielane ani odnawiane, począwszy od daty publikacji niniejszej decyzji. |
Artykuł 3
a) |
Dodatkowy okres przyznany przez państwa członkowskie zgodnie z przepisami art. 4 ust. 6 dyrektywy 91/414/EWG jest możliwie jak najkrótszy i upływa najpóźniej dnia 20 marca 2009 r. |
b) |
Okres, o którym mowa w ust. a), jest objęty przeglądem i może być przedłużony o kolejny okres nieprzekraczający 18 miesięcy w świetle kolejnych informacji, które mogą się pojawić, dotyczących substancji zubożających warstwę ozonową. W przeglądzie tym analizuje się ewentualny wpływ cofnięcia istniejących zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen na „zastosowania krytyczne” bromku metylu przewidziane w protokole montrealskim. |
Artykuł 4
W czasie dodatkowego okresu, o którym mowa w art. 3, państwa członkowskie dopilnowują, aby:
— |
zwrócono szczególną uwagę na narażenie z dietą konsumentów na 1,3-dichloropropen i jego metabolity w związku z przyszłymi zmianami wspólnotowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości, |
— |
środki ochrony roślin zawierające 1,3-dichloropropen były stosowane jedynie przez osoby, które zawodowo wykonują zabiegi chemicznej ochrony roślin, |
— |
wprowadzono środki zmniejszające ryzyko dla zapewnienia ochrony wód powierzchniowych w podatnych warunkach i zainicjowano programy monitorowania w celu sprawdzenia potencjalnego skażenia wód gruntowych w podatnych strefach. |
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 września 2007 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 230 z 19.8.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2007/52/WE (Dz.U. L 214 z 17.8.2007, str. 3).
(2) Dz.U. L 55 z 29.2.2000, str. 25. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1044/2003 (Dz.U. L 151 z 19.6.2003, str. 32).
(3) Dz.U. L 98 z 7.4.2001, str. 6.
(4) EFSA Scientific Report (2006) 72, 1–99, Conclusion regarding the peer review of pesticide risk assessment of 1-3 dichloropropene.