Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1758

    Rozporządzenie Rady (WE) nr 1758/2006 z dnia 22 maja 2006 r. dotyczące wykonania Porozumienia w formie wymiany listów, pomiędzy Wspólnotą Europejską i Malezją, zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Ogólnego porozumienia w sprawie ceł i handlu (GATT) z 1994 r., dotyczącego modyfikacji koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w ramach procesu ich przystąpienia do Unii Europejskiej i zmieniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

    Dz.U. L 335 z 1.12.2006, p. 1–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Dz.U. L 200M z 1.8.2007, p. 239–240 (MT)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1758/oj

    1.12.2006   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 335/1


    ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1758/2006

    z dnia 22 maja 2006 r.

    dotyczące wykonania Porozumienia w formie wymiany listów, pomiędzy Wspólnotą Europejską i Malezją, zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Ogólnego porozumienia w sprawie ceł i handlu (GATT) z 1994 r., dotyczącego modyfikacji koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w ramach procesu ich przystąpienia do Unii Europejskiej i zmieniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 133,

    uwzględniając wniosek Komisji,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2658/87 (1) ustanowiono nomenklaturę towarów, zwaną dalej „Nomenklaturą Scaloną”, i określono konwencyjne stawki celne Wspólnej Taryfy Celnej.

    (2)

    Decyzją 2006/862/WE z dnia 22 maja 2006 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Malezją zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Ogólnego porozumienia w sprawie ceł i handlu (GATT) z 1994 r., dotyczącego modyfikacji koncesji na listach koncesyjnych Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej, w ramach procesu ich przystąpienia do Unii Europejskiej (2), Rada zatwierdziła w imieniu Wspólnoty wspomniane Porozumienia w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych na podstawie art. XXIV:6 GATT 1994.

    (3)

    Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 powinno zostać w związku z tym odpowiednio zmienione,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W części drugiej „Tabela stawek celnych” załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadza się zmiany, jak wskazano w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 22 maja 2006 r.

    W imieniu Rady

    J. PRÖLL

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 256 z 7.9.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 838/2006 (Dz.U. L 154 z 8.6.2006, str. 1).

    (2)  Patrz: 38 str. niniejszego Dziennika Urzędowego.


    ZAŁĄCZNIK

    Niezależnie od zasad interpretacji nomenklatury scalonej poniższe opisy słowne towarów mają charakter wyłącznie informacyjny; w kontekście niniejszego Załącznika koncesje określa się na podstawie objęcia kodami CN obowiązującymi w momencie przyjęcia niniejszego rozporządzenia. W przypadku gdy wskazane są kody ex CN, koncesje należy określać przez zastosowanie kodu CN łącznie z odpowiadającym mu opisem.

    W części drugiej „Tabela stawek celnych” załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 stosuje się następujące stawki celne we wskazanym okresie:

    Kod CN

    Opis

    Stawka celna

    „1511 90 19

    Olej palmowy i jego frakcje, nawet rafinowany, ale niemodyfikowany chemicznie, w opakowaniach > 1 kg

    Obowiązująca stawka celna wynosząca 10,0 % (1)

    8525 40 99

    Pozostałe kamery wideo rejestrujące inne niż te, które są zdolne jedynie do zapisu dźwięku i obrazu zarejestrowanego przez kamerę telewizyjną

    Wdrożona na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2114/2005


    (1)  Wskazane powyżej niższe obowiązujące stawki mają zastosowanie przez trzy lata lub do czasu, gdy wprowadzenie w życie wyników Rundy Agendy Rozwoju z Doha osiągnie powyższy poziom stawek celnych, w zależności od tego, które z tych zdarzeń nastąpi wcześniej.”


    Top