EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0647

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 647/2006 z dnia 27 kwietnia 2006 r. dotyczące wydawania pozwoleń na przywóz ryżu w odniesieniu do wniosków złożonych w pierwszych dziesięciu dniach roboczych kwietnia 2006 r. zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 327/98

Dz.U. L 115 z 28.4.2006, p. 18–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/647/oj

28.4.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 115/18


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 647/2006

z dnia 27 kwietnia 2006 r.

dotyczące wydawania pozwoleń na przywóz ryżu w odniesieniu do wniosków złożonych w pierwszych dziesięciu dniach roboczych kwietnia 2006 r. zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 327/98

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1785/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu (1),

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 327/98 z dnia 10 lutego 1998 r. otwierające niektóre kontyngenty celne na przywóz ryżu i ryżu łamanego oraz stanowiące o administrowaniu nimi (2), w szczególności jego art. 5 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

W wyniku analizy ilości, dla których wnioski zostały złożone w ramach transzy z kwietnia 2006 r., należy przewidzieć wydawanie pozwoleń dla ilości zgłoszonych we wnioskach, które podlegają, w stosownych przypadkach, zastosowaniu redukcji wyrażonej w procentach, i ustalić, jakie ilości zostaną przeniesione do następnej transzy,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1.   Wnioski o pozwolenia na przywóz w odniesieniu do kontyngentów taryfowych na ryż otwartych rozporządzeniem (WE) nr 327/98, złożone w pierwszych dziesięciu dniach roboczych kwietnia 2006 r. i przekazane Komisji, podlegają zastosowaniu współczynnika redukcji zgodnie z redukcjami wyrażonymi w procentach określonymi w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.

2.   Ilości dostępne w ramach transzy z kwietnia 2006 r., jakie zostaną przeniesione do następnej transzy, określa Załącznik do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 28 kwietnia 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 27 kwietnia 2006 r.

W imieniu Komisji

J. L. DEMARTY

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)  Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 96. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 247/2006 (Dz.U. L 42 z 14.2.2006, str. 1).

(2)  Dz.U. L 37 z 11.2.1998, str. 5. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2152/2005 (Dz.U. L 342 z 24.12.2005, str. 30).


ZAŁĄCZNIK

Redukcje wyrażone w procentach, którym podlegają ilości wnioskowane w ramach transzy ze kwietnia 2006 r. i ilości przeniesione do następnej transzy:

a)   kontyngent na ryż bielony lub półbielony objęty kodem CN 1006 30 przewidziany w art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 327/98

Pochodzenie

Numer porządkowy

Redukcja, wyrażona w procentach w ramach transzy z kwietnia 2006 r.

Ilość przeniesiona do transzy z lipca 2006 r.

(w tonach)

Stany Zjednoczone Ameryki

09.4127

0 (1)

11 635

Tajlandia

09.4128

0 (1)

1 230,404

Australia

09.4129

0 (1)

531,5

Inne pochodzenie

09.4130

98,7985

0


b)   kontyngent na ryż łuskany objęty kodem CN 1006 20 przewidziany w art. 1 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 327/98

Pochodzenie

Numer porządkowy

Redukcja, wyrażona w procentach w ramach transzy z kwietnia 2006 r.

Ilość przeniesiona do transzy z lipca 2006 r.

(w tonach)

Australia

09.4139

0 (2)

7 822

Stany Zjednoczone Ameryki

09.4140

0 (2)

5 732

Tajlandia

09.4144

0 (2)

1 812

Inne pochodzenie

09.4145

0 (2)

117


(1)  Wydane dla ilości zgłoszonej we wniosku.

(2)  Wydane dla ilości zgłoszonej we wniosku.


Top