Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0892

2006/892/WE: Decyzja Komisji z dnia 5 grudnia 2006 r. zmieniająca decyzje 2006/7/WE, 2006/265/WE i 2006/533/WE w odniesieniu do przedłużenia ich okresów stosowania (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5860) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dz.U. L 343 z 8.12.2006, p. 99–101 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 142M z 5.6.2007, p. 767–769 (MT)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/892/oj

8.12.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 343/99


DECYZJA KOMISJI

z dnia 5 grudnia 2006 r.

zmieniająca decyzje 2006/7/WE, 2006/265/WE i 2006/533/WE w odniesieniu do przedłużenia ich okresów stosowania

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5860)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/892/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (1), w szczególności jej art. 18 ust. 7,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 22 ust. 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Z uwagi na pojawienie się ogniska grypy ptaków, wywołanej wysoce zjadliwym szczepem wirusa H5N1, w południowo-wschodniej Azji w grudniu 2003 r., Komisja przyjęła szereg środków ochronnych w odniesieniu do grypy ptaków. Środki te obejmowały w szczególności decyzję Komisji 2006/7/WE z dnia 9 stycznia 2006 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do przywozu piór z niektórych państw trzecich (3), decyzję Komisji 2006/265/WE z dnia 31 marca 2006 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do podejrzenia wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków w Szwajcarii (4) oraz decyzję Komisji 2006/533/WE z dnia 28 lipca 2006 r. dotyczącą niektórych tymczasowych środków ochronnych w odniesieniu do wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków w Chorwacji (5).

(2)

Od czasu przyjęcia decyzji 2006/7/WE Komisja poddała weryfikacji istniejące stałe środki wspólnotowe dotyczące przywozu piór, w szczególności stosowne przepisy dotyczące wymagań przywozowych dla piór nieprzetworzonych, określone w rozdziale VIII załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 października 2002 r. ustanawiającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi (6). Procedura legislacyjna nie została jednak zakończona.

(3)

Decyzje 2006/7/WE, 2006/265/WE i 2006/533/WE mają zastosowanie do dnia 31 grudnia 2006 r. Jednakże ogniska występowania azjatyckiego szczepu wirusa grypy ptaków nadal występują w krajach trzecich i zagrożenie dla Wspólnoty nie uległo zmniejszeniu, właściwe jest zatem przedłużenie stosowania tych decyzji do dnia 30 czerwca 2007 r.

(4)

Decyzje Komisji 2006/115/WE (7) i 2006/135/WE (8) zostały uchylone i zastąpione decyzjami Komisji 2006/563/WE (9) i 2006/415/WE (10). Chorwacja i Szwajcaria poinformowały Komisję, że właściwe organy w tych krajach stosują obecnie środki ochronne równoważne środkom stosowanym przez właściwe organy państw członkowskich, jak określono w decyzjach 2006/563/WE i 2006/415/WE. Odesłania do decyzji 2006/265/WE i 2006/533/WE należy zatem uaktualnić.

(5)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzje 2006/7/WE, 2006/265/WE i 2006/533/WE.

(6)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodnae z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W art. 4 decyzji 2006/7/WE datę „31 grudnia 2006 r.” zastępuje się datą „30 czerwca 2007 r.”.

Artykuł 2

W decyzji 2006/265/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 3 datę „31 grudnia 2006 r.” zastępuje się datą „30 czerwca 2007 r.”;

2)

załącznik zastępuje się załącznikiem I do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

W decyzji 2006/533/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 5 datę „31 grudnia 2006 r.” zastępuje się datą „30 czerwca 2007 r.”;

2)

załącznik zastępuje się załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł 4

Państwa członkowskie podejmują natychmiastowe środki w celu zastosowania się do niniejszej decyzji, a następnie podają je do wiadomości publicznej. Niezwłocznie informują o tym Komisję.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 5 grudnia 2006 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem Przystąpienia z 2003 r.

(2)  Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1).

(3)  Dz.U. L 5 z 10.1.2006, str. 17. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/521/WE (Dz.U. L 205 z 27.7.2006, str. 26).

(4)  Dz.U. L 95 z 4.4.2006, str. 9. Decyzja zmieniona decyzją 2006/405/WE (Dz.U. L 158 z 10.6.2006, str. 14).

(5)  Dz.U. L 212 z 2.8.2006, str. 19.

(6)  Dz.U. L 273 z 10.10.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 208/2006 (Dz.U. L 36 z 8.2.2006, str. 25).

(7)  Dz.U. L 48 z 18.2.2006, str. 28. Decyzja zmieniona decyzją 2006/277/WE (Dz.U. L 103 z 12.4.2006, str. 29).

(8)  Dz.U. L 52 z 23.2.2006, str. 41. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/384/WE (Dz.U. L 148 z 2.6.2006, str. 53).

(9)  Dz.U. L 222 z 15.8.2006, str. 11.

(10)  Dz.U. L 164 z 16.6.2006, str. 51. Decyzja zmieniona decyzją 2006/506/WE (Dz.U. L 199 z 21.7.2006, str. 36).


ZAŁĄCZNIK I

„ZAŁĄCZNIK

Część terytorium Szwajcarii, o której mowa w art. 1 ust. 1

Kod ISO kraju

Nazwa kraju

Część terytorium

CH

Szwajcaria

W Szwajcarii: wszystkie obszary na terytorium Szwajcarii, w odniesieniu do których władze Szwajcarii oficjalnie stosują ograniczenia równoważne ograniczeniom ustanowionym w decyzjach Komisji 2006/415/WE i 2006/563/WE.”


ZAŁĄCZNIK II

„ZAŁĄCZNIK

Część terytorium Chorwacji, o której mowa w art. 1

Kod ISO kraju

Nazwa kraju

Część terytorium

HR

Chorwacja

W Chorwacji: wszystkie obszary terytorium Chorwacji, w odniesieniu do których właściwe organy Chorwacji oficjalnie stosują środki ochronne równoważne środkom ustanowionym w decyzji Komisji 2006/563/WE.”


Top