This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0777
2006/777/EC: Commission Decision of 14 November 2006 on a financial contribution from the Community towards the eradication of classical swine fever in Germany in 2006 (notified under document number C(2006) 5375)
2006/777/WE: Decyzja Komisji z dnia 14 listopada 2006 r. w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty w zwalczanie klasycznego pomoru świń w Niemczech w 2006 r. (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5375)
2006/777/WE: Decyzja Komisji z dnia 14 listopada 2006 r. w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty w zwalczanie klasycznego pomoru świń w Niemczech w 2006 r. (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5375)
Dz.U. L 314 z 15.11.2006, p. 37–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 142M z 5.6.2007, p. 469–470
(MT)
In force
15.11.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 314/37 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 14 listopada 2006 r.
w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty w zwalczanie klasycznego pomoru świń w Niemczech w 2006 r.
(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5375)
(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)
(2006/777/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 3 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzja 90/424/EWG ustala procedury regulujące wkład finansowy Wspólnoty przeznaczony na specyficzne środki weterynaryjne, w tym środki stosowane w stanach zagrożenia. W celu wsparcia jak najszybszego zwalczenia klasycznego pomoru świń, Wspólnota może wnieść wkład finansowy w wydatki kwalifikowane poniesione przez państwa członkowskie. |
(2) |
Wypłata wsparcia finansowego Wspólnoty na rzecz środków stosowanych w stanach zagrożenia w celu zwalczania klasycznego pomoru świń podlega zasadom określonym w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 349/2005 z dnia 28 lutego 2005 r. ustanawiającym zasady dotyczące finansowania przez Wspólnotę środków stosowanych w stanach zagrożenia oraz zwalczania niektórych chorób zwierzęcych określonych w decyzji Rady 90/424/EWG (2). Rozporządzenie stosuje się do wkładu finansowego Wspólnoty przyznawanego państwom członkowskim w odniesieniu do wydatków kwalifikowanych, określonych w tym rozporządzeniu, dotyczących niektórych środków zwalczania chorób w sytuacjach, o których mowa w art. 3 ust. 1 decyzji 90/424/EWG. |
(3) |
W 2006 r. w Niemczech wystąpiły przypadki klasycznego pomoru świń. Pojawienie się tej choroby jest poważnym zagrożeniem dla inwentarza zwierząt Wspólnoty. |
(4) |
Na mocy decyzji Komisji 2006/346/WE z dnia 15 maja 2006 r. dotyczącej niektórych środków ochronnych w związku z klasycznym pomorem świń w Niemczech i uchylającej decyzję 2006/274/WE (3), Niemcy miały obowiązek podjąć pewne środki ochronne w związku z tą chorobą. Środki te obejmują zapobiegawczy ubój we wszystkich gospodarstwach, w których hoduje się świnie zlokalizowanych w obszarze zapowietrzonym potwierdzonego ogniska choroby w gminie Borken w Północnej Nadrenii-Westfalii. |
(5) |
Niemcy podjęły odpowiednio niezbędne środki stosowane w stanach zagrożenia, aby zapobiec rozprzestrzenianiu klasycznego pomoru świń. |
(6) |
W dniu 12 września 2006 r. Niemcy dostarczyły informacji wstępnych wymaganych do przyznania wsparcia finansowego Wspólnoty zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 349/2005. |
(7) |
Niemcy w pełni wypełniły swoje zobowiązania techniczne i administracyjne określone w art. 3 decyzji 90/424/EWG oraz w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 349/2005. |
(8) |
Warunkiem wypłaty wkładu finansowego Wspólnoty musi być rzeczywiste przeprowadzenie zaplanowanych działań i dostarczenie przez władze wszelkich niezbędnych informacji w ustalonym terminie. |
(9) |
Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Finansowy wkład Wspólnoty
1. Niemcy otrzymują finansowy wkład Wspólnoty w wydatki poniesione w związku ze środkami stosowanymi w stanach zagrożenia dla zwalczenia klasycznego pomoru świń podjętymi w 2006 r., w tym środkami, o których mowa w art. 5 ust. 2 decyzji 2006/346/WE.
2. Finansowy wkład wynosi 50 % wydatków kwalifikujących się do finansowania przez Wspólnotę. Wypłacany jest zgodnie z wymogami zawartymi w rozporządzeniu (WE) nr 349/2005.
Artykuł 2
Zasady wypłaty
Wypłaca się pierwszą transzę w wysokości 5 000 000 EUR jako część finansowego wkładu Wspólnoty, o którym mowa w art. 1.
Artykuł 3
Adresat
Niniejsza decyzja skierowana jest do Niemiec.
Sporządzono w Brukseli, dnia 14 listopada 2006 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2006/53/WE (Dz.U. L 29 z 2.2.2006, str. 37).
(2) Dz.U. L 55 z 1.3.2005, str. 12.
(3) Dz.U. L 128 z 16.5.2006, str. 10. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/391/WE (Dz.U. L 150 z 3.6.2006, str. 24).