This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0332
2006/332/EC: Council Decision of 25 April 2006 appointing two Czech members and two Czech alternate members to the Committee of the Regions
2006/332/WE: Decyzja Rady z dnia 25 kwietnia 2006 r. w sprawie mianowania dwóch członków oraz dwóch zastępców członków z Czech do Komitetu Regionów
2006/332/WE: Decyzja Rady z dnia 25 kwietnia 2006 r. w sprawie mianowania dwóch członków oraz dwóch zastępców członków z Czech do Komitetu Regionów
Dz.U. L 122 z 9.5.2006, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 294M z 25.10.2006, p. 38–39
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 25/01/2010
9.5.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 122/28 |
DECYZJA RADY
z dnia 25 kwietnia 2006 r.
w sprawie mianowania dwóch członków oraz dwóch zastępców członków z Czech do Komitetu Regionów
(2006/332/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 263,
uwzględniając propozycję rządu Republiki Czeskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 24 stycznia 2006 r. Rada przyjęła decyzję 2006/116/WE w sprawie mianowania członków i zastępców członków Komitetu Regionów na okres od dnia 26 stycznia 2006 r. do dnia 25 stycznia 2010 r. (1). |
(2) |
Jedno stanowisko członka Komitetu Regionów zwolniło się w związku z wygaśnięciem mandatu pana Frantiska DOHNALA. Inne stanowisko członka zwolniło się w związku z rezygnacją pana Martina TESAŘÍKA. Jedno stanowisko zastępcy członka zwolni się w związku z mianowaniem na stanowisko członka pana Stanislava JURÁNKA, będącego obecnie zastępcą członka. Inne stanowisko zastępcy członka zwolni się w związku z mianowaniem na stanowisko członka pana Petra OSVALDA, będącego obecnie zastępcą członka, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Niniejszym mianuje się następujące osoby do Komitetu Regionów:
a) |
na stanowisko członka:
|
b) |
na stanowisko zastępcy członka:
|
na okres pozostający do końca kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2010 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 25 kwietnia 2006 r.
W imieniu Rady
J. PRÖLL
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 56 z 25.2.2006, str. 75.