This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0035
2006/35/EC: Council Decision of 23 January 2006 on the principles, priorities and conditions contained in the Accession Partnership with Turkey
2006/35/WE: Decyzja Rady z dnia 23 stycznia 2006 r. w sprawie zasad, priorytetów i warunków ujętych w Partnerstwie dla członkostwa zawartym z Turcją
2006/35/WE: Decyzja Rady z dnia 23 stycznia 2006 r. w sprawie zasad, priorytetów i warunków ujętych w Partnerstwie dla członkostwa zawartym z Turcją
Dz.U. L 22 z 26.1.2006, p. 34–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO)
Dz.U. L 270M z 29.9.2006, p. 74–90
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2008; Uchylony przez 32008D0157
26.1.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 22/34 |
DECYZJA RADY
z dnia 23 stycznia 2006 r.
w sprawie zasad, priorytetów i warunków ujętych w Partnerstwie dla członkostwa zawartym z Turcją
(2006/35/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 390/2001 z dnia 26 lutego 2001 r. w sprawie pomocy dla Turcji w ramach strategii przedakcesyjnej, w szczególności w sprawie ustanowienia Partnerstwa dla członkostwa (1), w szczególności jego art. 2,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 390/2001 stanowi, że Rada podejmuje decyzję, większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, w sprawie zasad, priorytetów, pośrednich celów i warunków zawartych w Partnerstwie dla członkostwa, które zostanie przedłożone Turcji, jak również w sprawie kolejnych znaczących dostosowań mających zastosowanie do tego dokumentu. |
(2) |
Na tej podstawie Rada przyjęła w 2001 r. i 2003 r. Partnerstwo dla członkostwa z Turcją (2). |
(3) |
W zaleceniu Komisji z 2004 r. w sprawie Turcji podkreślano, że Unia Europejska powinna nadal śledzić proces reform politycznych, a w 2005 r. powinien zostać przedstawiony wniosek w sprawie zmiany Partnerstwa dla członkostwa. |
(4) |
W grudniu 2004 r. Rada Europejska postanowiła, że Unia Europejska będzie nadal uważnie śledzić postęp reform politycznych na podstawie Partnerstwa dla członkostwa, określającego priorytety procesu reform. |
(5) |
W dniu 3 października 2005 r. Państwa Członkowskie rozpoczęły negocjacje z Turcją w sprawie przystąpienia do Unii Europejskiej. Postęp negocjacji jest uzależniony od postępu Turcji w przygotowaniu do przystąpienia, którego wymiernym wskaźnikiem będzie między innymi wdrożenie regularnie zmienianego Partnerstwa dla członkostwa. |
(6) |
W celu przygotowania do członkostwa oczekuje się od Turcji opracowania planu obejmującego harmonogram i konkretne środki realizacji priorytetów zawartych w Partnerstwie dla członkostwa. |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W Załączniku, który stanowi integralną część niniejszej decyzji, określono zasady, priorytety, pośrednie cele i warunki Partnerstwa dla członkostwa Turcji.
Artykuł 2
Wdrożenie Partnerstwa dla członkostwa jest badane i monitorowane przez organy ustanowione na mocy Układu o stowarzyszeniu oraz przez Radę na podstawie corocznych sprawozdań Komisji.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja staje się skuteczna trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 23 stycznia 2006 r.
W imieniu Rady
J. PRÖLL
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 58 z 28.2.2001, str. 1.
(2) Decyzja 2001/235/WE (Dz.U. L 85 z 24.3.2001, str. 13) oraz decyzja 2003/398/WE (Dz.U. L 145 z 12.6.2003, str. 40).
ZAŁĄCZNIK
TURCJA: PARTNERSTWO DLA CZŁONKOSTWA 2005
1. WSTĘP
Na posiedzeniu w Luksemburgu w grudniu 1997 r. Rada Europejska postanowiła, że Partnerstwo dla członkostwa będzie głównym elementem udoskonalonej strategii przedakcesyjnej, umożliwiającej mobilizację w jednolitych ramach wszystkich form pomocy dla krajów kandydujących. W ten sposób Wspólnota ukierunkowuje swoją pomoc na specyficzne cele poszczególnych kandydatów, aby udzielać wsparcia w pokonaniu poszczególnych problemów na drodze do przystąpienia.
Pierwsze Partnerstwo dla członkostwa Turcji zostało przyjęte przez Radę w marcu 2001 r. W dokumencie strategicznym Komisji w sprawie rozszerzenia z października 2002 r. stwierdzono, że Komisja przedstawi wniosek dotyczący zmiany Partnerstwa dla członkostwa Turcji. Zmienione Partnerstwo dla członkostwa zostało następnie przedstawione przez Komisję w marcu 2003 r. i przyjęte przez Radę w maju tego samego roku. W zaleceniu z października 2004 r. Komisja, dążąc do zagwarantowania trwałości i nieodwracalności procesu reform politycznych, zaproponowała, aby UE nadal dokładnie śledziła postęp reform politycznych. W szczególności Komisja zaproponowała przyjęcie zmienionego Partnerstwa dla członkostwa w 2005 r.
Od Turcji oczekuje się opracowania planu obejmującego harmonogram i konkretne środki realizacji priorytetów zawartych w Partnerstwie dla członkostwa.
Zmienione Partnerstwo dla członkostwa stanowi podstawę szeregu instrumentów politycznych, które mają służyć krajom kandydującym za pomoc w przygotowaniu do członkostwa. W szczególności zmienione Partnerstwo dla członkostwa będzie służyć jako podstawa dalszych reform politycznych oraz wyznacznik postępów dokonanych w przyszłości.
2. ZASADY
Główne priorytety dla Turcji odnoszą się do jej zdolności spełnienia kryteriów określonych przez Radę Europejską w Kopenhadze w 1993 r. oraz wymogów ram negocjacyjnych przyjętych przez Radę w dniu 3 października 2005 r.
3. PRIORYTETY
Priorytety wymienione w niniejszym Partnerstwie dla członkostwa wybrano w oparciu o założenie, że realistyczne jest oczekiwanie od Turcji ich pełnej realizacji lub osiągnięcia znaczących postępów w ich realizacji w ciągu najbliższych kilku lat. Wprowadza się rozróżnienie między priorytetami krótkoterminowymi, których realizacji oczekuje się w ciągu dwóch lat, oraz priorytetami średnioterminowymi, których realizacji oczekuje się w ciągu trzech do czterech lat. Priorytety te dotyczą zarówno samego prawodawstwa, jak i jego wdrażania.
W zmienionym Partnerstwie dla członkostwa określono obszary priorytetowe w przygotowaniach Turcji do członkostwa. Turcja będzie musiała ostatecznie rozwiązać wszystkie problemy określone w sprawozdaniu z postępów, w tym również kwestię konsolidacji procesu reform politycznych w celu zagwarantowania jego nieodwracalności i zapewnienia jego jednolitego wprowadzania w całym kraju i na wszystkich szczeblach administracji. Istotne jest również wypełnienie przez Turcję zobowiązań związanych ze zbliżeniem prawodawstwa i wdrożeniem dorobku prawnego Wspólnoty zgodnie ze zobowiązaniami podjętymi w ramach Układu o stowarzyszeniu, unii celnej i powiązanych z nią decyzji Rady Stowarzyszeniowej WE–Turcja, na przykład w dziedzinie handlu produktami rolnymi.
3.1. PRIORYTETY KRÓTKOTERMINOWE
Nasilenie dialogu politycznego i kryteria polityczne
Demokracja i praworządność
Administracja publiczna
— |
Reforma administracji publicznej i polityki kadrowej w celu zagwarantowania większej wydajności, rozliczalności i przejrzystości. |
— |
Stworzenie skutecznej, przejrzystej i opartej na uczestnictwie samorządności lokalnej, w szczególności przez wdrożenie ostatnio przyjętego prawodawstwa. |
— |
Utworzenie w pełni funkcjonalnego systemu rzecznika praw obywatelskich. |
Relacje między służbami cywilnymi i wojskowymi
— |
Dalsze dostosowanie zasad cywilnej kontroli nad wojskiem do praktyk stosowanych w Państwach Członkowskich UE. Zapewnienie pełnego sprawowania funkcji nadzorczych przez władze cywilne, w szczególności w zakresie formułowania strategii bezpieczeństwa narodowego i jej realizacji. Podjęcie kroków w kierunku większej rozliczalności i przejrzystości w sprawach związanych z bezpieczeństwem. |
— |
Stworzenie pełnego parlamentarnego nadzoru nad polityką militarną i obrony oraz wszystkimi związanymi z nią wydatkami, z uwzględnieniem audytu zewnętrznego. |
— |
Zniesienie wszelkich nadal istniejących uprawnień sądów wojskowych do sądzenia osób cywilnych. |
System sądownictwa
— |
Zapewnienie spójnej wykładni przez wszystkie władze sądownicze przepisów prawnych związanych z prawami człowieka i podstawowymi wolnościami, w tym przepisów nowego kodeksu karnego, zgodnie z Europejską Konwencją Praw Człowieka i opartym na niej orzecznictwem. |
— |
Zapewnienie niezależności władz sądowniczych, w szczególności w odniesieniu do Wysokiej Rady Sędziów i Prokuratorów oraz mianowania nowych sędziów i prokuratorów. |
— |
Zapewnienie równości między oskarżeniem a obroną podczas postępowań karnych, z uwzględnieniem układu sal rozpraw. |
— |
Dalsze szkolenie sędziów i prokuratorów w zakresie stosowania Europejskiej konwencji praw człowieka oraz orzecznictwa Europejskiego Trybunału Praw Człowieka. |
— |
Wzmocnienie skuteczności sądownictwa, w szczególności poprzez wzmocnienie jego możliwości instytucjonalnych i przyjęcie nowego kodeksu postępowania cywilnego. |
— |
Dalsze tworzenie regionalnych sądów odwoławczych niższego szczebla. |
Polityka zwalczania korupcji
— |
Podjęcie zobowiązania walki z korupcją na wszystkich szczeblach, w tym poprzez wzmacnianie wszystkich instytucji, jak również koordynację ich działań. |
— |
Zapewnienie realizacji rozporządzenia w sprawie zasad etycznego postępowania funkcjonariuszy służby cywilnej i objęcie jego przepisami urzędników wybieranych, sędziów, naukowców oraz personelu wojskowego. |
— |
Ograniczenie zakresu immunitetu parlamentarnego zgodnie z europejską praktyką. |
Prawa człowieka i ochrona mniejszości
Przestrzeganie prawa międzynarodowego w dziedzinie praw człowieka
— |
Propagowanie praw człowieka z aktywnym wsparciem niezależnej, dysponującej odpowiednimi zasobami narodowej instytucji ds. praw człowieka, zgodnie z właściwymi zasadami ONZ. Monitorowanie spraw związanych z prawami człowieka, w tym rzetelne sporządzanie danych statystycznych. |
— |
Rozszerzenie szkolenia organów egzekwowania prawa w zakresie praw człowieka i technik dochodzenia, w szczególności w celu wzmocnienia walki z torturami i złym traktowaniem. |
— |
Ratyfikacja nieobowiązkowych protokołów Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych. Przestrzeganie Europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, łącznie z pełnym stosowaniem wyroków Europejskiego Trybunału Praw Człowieka. |
— |
Wdrożenie przepisów prawnych w zakresie prawa do ponownego procesu zgodnie z właściwymi wyrokami Europejskiego Trybunału Praw Człowieka. |
— |
Zagwarantowanie w prawie i w praktyce pełnego poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności wszystkich osób, bez dyskryminacji i niezależnie od języka, poglądów politycznych, rasy, płci, pochodzenia rasowego bądź etnicznego, wyznania bądź przekonań, niepełnosprawności, wieku i orientacji seksualnej. |
— |
Ratyfikacja protokołu nr 12 Europejskiej konwencji praw człowieka w sprawie ogólnego zakazu dyskryminacji przez władze publiczne. |
Prawa cywilne i polityczne
Zapobieganie torturom i złemu traktowaniu
— |
Zapewnienie wdrożenia środków przyjętych w kontekście polityki „zerowej tolerancji” w odniesieniu do tortur i złego traktowania zgodnie z Europejską konwencją praw człowieka i zaleceniami Europejskiego Komitetu Zapobiegania Torturom. |
— |
Nasilenie walki z bezkarnością. Zapewnienie terminowości i skuteczności dochodzeń prowadzonych przez prokuratorów, które powinny prowadzić do zidentyfikowania i ukarania przestępców przez sądy. |
— |
Zagwarantowanie wdrożenia Protokołu stambulskiego w całym kraju, w szczególności przez poprawę specjalistycznej wiedzy medycznej. |
— |
Ratyfikacja nieobowiązkowego protokołu do Konwencji ONZ przeciwko torturom, przewidującego ustanowienie systemu niezależnego nadzoru zakładów karnych. |
Dostęp do wymiaru sprawiedliwości
— |
Poprawa możliwości skutecznej obrony, np. dostępu do pomocy prawnej i profesjonalnych usług tłumaczenia ustnego. |
— |
Zapewnienie, aby obywatele byli świadomi i mieli możliwość korzystania z prawa do prywatnego dostępu do adwokata oraz do informowania krewnych od momentu zatrzymania w areszcie. |
Swoboda wypowiedzi, zrzeszania się i organizowania pokojowych zgromadzeń
— |
Zapewnienie swobody wypowiedzi, w tym wolności prasy, zgodnie z Europejską konwencją praw człowieka i zgodnie z orzecznictwem Europejskiego Trybunału Praw Człowieka. |
— |
Dalsza poprawa sytuacji osób sądzonych i skazanych za wyrażanie poglądów bez użycia przemocy. |
— |
Wdrożenie wszystkich reform w zakresie wolności zrzeszania się i organizowania pokojowych zgromadzeń zgodnie z Europejską konwencją praw człowieka i związanym z nią orzecznictwem. Wdrożenie środków zapobiegania nadmiernemu użyciu siły przez organy bezpieczeństwa. |
— |
Dostosowanie odpowiednich przepisów prawnych dotyczących partii politycznych do europejskiej praktyki. |
— |
Dostosowanie finansowania i kontroli partii politycznych do europejskiej praktyki. |
— |
Ułatwienie i popieranie rozwoju społeczeństwa obywatelskiego w kraju i jego udziału w kształtowaniu polityki publicznej. |
— |
Ułatwienie i promowanie otwartej komunikacji i współpracy między wszystkimi grupami tureckiego społeczeństwa obywatelskiego a partnerami europejskimi. |
Wolność wyznania
— |
Przyjęcie ustawy, która w sposób kompleksowy i zgodnie z odpowiednimi normami europejskimi ureguluje wszystkie problemy, które napotykają mniejszości i społeczności religijne inne niż muzułmańskie. Całkowite zawieszenie sprzedaży i konfiskaty majątku, który należy lub należał do fundacji społeczności religijnych innych niż muzułmańskie, prowadzonej przez właściwe organy, do czasu przyjęcia powyżej wspomnianego prawa. |
— |
Przyjęcie i wdrożenie przepisów dotyczących korzystania z wolności myśli, sumienia i wyznania przez wszystkie osoby i społeczności religijne zgodnie z Europejską konwencją praw człowieka i z uwzględnieniem odpowiednich zaleceń Komisji Rady Europy przeciwko Rasizmowi i Nietolerancji. |
— |
Ustanowienie warunków funkcjonowania społeczności religijnych, zgodnie z praktyką przyjętą w Państwach Członkowskich. Należą do nich ochrona prawna i sądowa (między innymi poprzez możliwość uzyskania osobowości prawnej) tych społeczności, ich członków i aktywów, nauczanie, mianowanie i szkolenie duchownych oraz korzystanie z praw majątkowych zgodnie z protokołem nr 1 Europejskiej konwencji praw człowieka. |
Prawa gospodarcze i społeczne
Prawa kobiet
— |
Wdrożenie prawodawstwa związanego z prawami kobiet, zwłaszcza kodeksu cywilnego, nowego kodeksu karnego i ustawy o ochronie rodzin. |
— |
Rozwijanie środków walki z wszelkimi formami przemocy skierowanej przeciwko kobietom, w tym z przestępstwami popełnianymi w imię honoru. Zapewnienie specjalistycznych szkoleń dla sędziów i prokuratorów, organów egzekwowania prawa, gmin i innych odpowiedzialnych instytucji, jak również utworzenie schronisk dla kobiet zagrożonych przemocą we wszystkich większych gminach, zgodnie z obowiązującym prawodawstwem. |
— |
Dalsze propagowanie roli kobiet w społeczeństwie, łącznie z ich edukacją i udziałem w rynku pracy oraz w życiu politycznym i społecznym, jak również wsparcie rozwoju organizacji kobiecych wypełniających te cele. |
Prawa dzieci
— |
Propagowanie ochrony praw dzieci zgodnie z normami UE i międzynarodowymi. |
— |
Kontynuacja starań w celu rozwiązania problemu dzieci ulicy. |
Prawa związków zawodowych
— |
Zapewnienie pełnego poszanowania praw związków zawodowych zgodnie z normami UE i właściwymi konwencjami MOP, w szczególności w zakresie prawa do organizowania się, prawa do strajku oraz prawa do negocjowania układów zbiorowych. |
— |
Wzmocnienie dialogu społecznego oraz ułatwienie i promowanie współpracy z partnerami UE. |
Prawa mniejszości, prawa kulturowe i ochrona mniejszości
— |
Zapewnienie różnorodności kulturowej i propagowanie poszanowania i ochrony mniejszości zgodnie z Europejską konwencją praw człowieka i zasadami określonymi w Konwencji ramowej Rady Europy o ochronie mniejszości narodowych oraz zgodnie z najlepszymi praktykami w Państwach Członkowskich. |
— |
Gwarantowanie ochrony prawnej mniejszości, w szczególności w zakresie korzystania z praw majątkowych zgodnie z protokołem nr 1 do Europejskiej konwencji praw człowieka. |
— |
Zapewnienie skutecznego dostępu do transmisji radiowych i telewizyjnych w językach innych niż turecki. Usunięcie pozostałych przeszkód, w szczególności w odniesieniu do lokalnych i regionalnych nadawców prywatnych. |
— |
Przyjęcie właściwych środków wspierania nauczania języków innych niż turecki. |
Sytuacja na wschodzie i południowym wschodzie kraju
— |
Zniesienie systemu straży wiejskiej na południowym wschodzie. Oczyszczenie terenu z min. |
— |
Opracowanie kompleksowego podejścia do zmniejszenia dysproporcji między regionami, a w szczególności poprawy sytuacji w południowo-wschodniej Turcji w celu zwiększenia możliwości gospodarczych, społecznych i kulturowych wszystkich obywateli tureckich, w tym również obywateli pochodzenia kurdyjskiego. |
— |
Wprowadzanie środków ułatwiających powrót przesiedleńców wewnętrznych do pierwotnych miejsc zamieszkania zgodnie z zaleceniami specjalnego przedstawiciela Sekretarza Generalnego ONZ ds. przesiedleńców. |
— |
Zapewnienie sprawiedliwej i niezwłocznej rekompensaty osobom, które poniosły straty w wyniku sytuacji w zakresie bezpieczeństwa na południowym wschodzie. |
Sprawy regionalne i zobowiązania międzynarodowe
Cypr
— |
Zapewnienie dalszego wspierania wysiłków mających na celu znalezienie kompleksowego rozwiązania problemu cypryjskiego w ramach ONZ zgodnie z zasadami, na których opiera się Unia, jednocześnie przyczyniając się do powstania lepszej atmosfery dla całościowego rozwiązania. |
— |
Pełne wdrożenie protokołu dostosowującego Układ z Ankary do przystąpienia 10 nowych Państw Członkowskich UE łącznie z Cyprem (1). |
— |
Podjęcie konkretnych kroków w celu możliwie jak najszybszej normalizacji stosunków dwustronnych między Turcją i wszystkimi Państwami Członkowskimi UE, łącznie z Republiką Cypryjską (1). |
Pokojowe rozstrzygnięcie sporów granicznych
— |
Kontynuowanie starań mających na celu rozwiązanie nierozstrzygniętych dotąd sporów granicznych zgodnie z zasadą pokojowego rozstrzygania sporów, jak przewidziano w Karcie ONZ, w tym również, jeśli to konieczne, z udziałem Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości. |
— |
Wyraźne zaangażowanie na rzecz stosunków dobrosąsiedzkich; uwzględnienie wszelkich źródeł konfliktów z sąsiadami; powstrzymanie się od wszelkich działań, które mogłyby negatywnie wpłynąć na proces pokojowego rozstrzygania sporów granicznych. |
Obowiązki w ramach Układu o stowarzyszeniu
— |
Zapewnienie realizacji zobowiązań podjętych w ramach Układu o stowarzyszeniu, również w dziedzinie unii celnej. |
— |
Zniesienie ograniczeń w handlu mięsem wołowym, żywym bydłem i produktami pochodnymi. |
Kryteria gospodarcze
— |
Dalsza realizacja obecnego programu reformy strukturalnej uzgodnionego z MFW i Bankiem Światowym, w szczególności zapewnienie kontroli wydatków publicznych. |
— |
Zakończenie realizacji reformy sektora finansowego, w szczególności dostosowanie się do norm międzynarodowych w zakresie przepisów ostrożnościowych i dotyczących przejrzystości oraz kontroli przestrzegania tych przepisów. |
— |
Stanie na straży niezależności organów regulacji rynku. |
— |
Przyspieszenie prywatyzacji podmiotów państwowych, w szczególności banków państwowych, z uwzględnieniem aspektów społecznych. |
— |
Dalsza liberalizacja rynku i reformy cenowe, w szczególności w odniesieniu do energii oraz rolnictwa, zwłaszcza tytoniu i cukru. |
— |
Dalszy dialog gospodarczy z UE, w szczególności w ramach przedakcesyjnych procedur nadzoru fiskalnego, ze szczególnym zwróceniem uwagi na właściwe środki służące osiągnięciu stabilności i przewidywalności makroekonomicznej oraz na wdrożenie reform strukturalnych. |
— |
Wdrożenie środków rozwiązania problemu nieformalnej gospodarki. |
— |
Większy nacisk na szkolenie zawodowe, zwłaszcza młodzieży. |
— |
Rozwiązanie problemu nierównowagi rynku pracy. |
— |
Poprawa warunków dla rozwoju przedsiębiorczości, w szczególności funkcjonowania sądów handlowych. W tym celu należy poprawić funkcjonowanie sądownictwa handlowego, zwracając szczególną uwagę na niezależność wymiaru sprawiedliwości i właściwe wykorzystanie systemu ekspertyzy sądowej. |
— |
Dalsza reforma sektora rolnego. |
— |
Zapewnienie poprawy ogólnego poziomu systemu edukacji i opieki zdrowotnej, ze zwróceniem szczególnej uwagi na młodsze pokolenie i regiony w niekorzystnym położeniu. |
— |
Ułatwienie i propagowanie napływu zagranicznych inwestycji bezpośrednich. |
Zdolność do przyjęcia zobowiązań wynikających z członkostwa
Swobodny przepływ towarów
— |
Zakończenie usuwania barier technicznych i administracyjnych w handlu. Zapewnienie skuteczności wewnętrznej kontroli rynku i swobodnego przepływu towarów. |
— |
Zakończenie identyfikacji środków niezgodnych z art. 28–30 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i usunięcie ich. W szczególności likwidacja wszystkich nielegalnych nieautomatycznych pozwoleń na przywóz oraz wdrożenie zasady wzajemnego uznawania w obszarach niezharmonizowanych. |
— |
Usunięcie wszystkich ograniczeń w swobodnym obrocie towarami związanych z dyskryminacją przewoźników z Państw Członkowskich ze względu na ich przynależność państwową lub poprzedni port zawinięcia. |
— |
Zapewnienie wdrożenia certyfikacji, oceny zgodności i oznaczeń CE zgodnie z dyrektywami nowego, globalnego podejścia; wzmocnienie istniejącego nadzoru nad rynkiem i struktur oceny zgodności przez wyposażenie, szkolenia i stworzenie odpowiedniej infrastruktury administracyjnej. |
— |
Rozwinięcie skutecznej infrastruktury metrologii prawnej i ułatwienie szerszego stosowania metrologii naukowej i przemysłowej. |
Prawo przedsiębiorczości i swoboda świadczenia usług
— |
Zdefiniowanie metodologii i mapy drogowej przeglądu krajowego prawodawstwa w celu wykrycia potencjalnych niezgodności z przepisami Traktatu WE związanych z prawem przedsiębiorczości i swobodą świadczenia usług. |
— |
Zdefiniowanie i rozpoczęcie wdrożenia mapy drogowej zbliżenia prawodawstwa do dorobku wspólnotowego w dziedzinie wzajemnego uznawania kwalifikacji zawodowych, w tym również stworzenie niezbędnych możliwości administracyjnych. |
— |
Zdefiniowanie mapy drogowej wdrożenia dorobku wspólnotowego w zakresie usług pocztowych. |
Swobodny przepływ kapitału
— |
Usunięcie wszystkich ograniczeń dotyczących zagranicznych inwestycji bezpośrednich pochodzących z UE we wszystkich sektorach gospodarki. |
Zamówienia publiczne
— |
Przyspieszenie zbliżenia prawodawstwa w dziedzinie zamówień publicznych do dorobku wspólnotowego, w szczególności w zakresie koncesji w sektorze usług użyteczności publicznej i procedur oceny. |
— |
Zwiększenie możliwości Urzędu Zamówień Publicznych, tak aby możliwe było wdrożenie nowej ustawy o zamówieniach publicznych. |
Prawo własności intelektualnej
— |
Lepsze egzekwowanie prawa własności intelektualnej przez wzmocnienie możliwości administracyjnych i koordynacji, z uwzględnieniem organów egzekwowania prawa i sądownictwa. Rozwiązanie problemu podrabiania znaków towarowych, szczególnie w odniesieniu do samochodowych części zamiennych i towarów luksusowych oraz piractwa, w szczególności w przypadku książek i innych nośników informacji. |
— |
Uzgodnienie z UE rozwiązania, możliwego do przyjęcia przez wszystkie strony, w sprawie oczekujących wniosków o dopuszczenie leków generycznych w sektorze farmaceutycznym. |
Konkurencja
— |
Dostosowanie się do dorobku wspólnotowego w dziedzinie pomocy państwa, w tym w szczególnie trudnych sektorach, takich jest sektor stali, ustanowienie krajowej instytucji monitorowania pomocy państwa i zapewnienie ścisłej kontroli pomocy państwa. |
— |
Zapewnienie przejrzystości i ciągłej wymiany informacji w dziedzinach konkurencyjności i pomocy państwa. |
— |
Zakończenie dostosowania prawa do prawodawstwa wtórnego w dziedzinie prawa antymonopolowego. |
Usługi finansowe
— |
Przyjęcie niezbędnych środków wykonawczych w ramach nowego prawa bankowego. Zapewnienie spójnego postępu na drodze do realizacji mapy drogowej dla nowych ram wymagań kapitałowych wobec instytucji kredytowych i przedsiębiorstw inwestycyjnych. |
— |
Wzmocnienie norm ostrożnościowych i nadzorczych w sektorze finansowym niebankowym, w tym racjonalizacja struktur nadzorczych tam, gdzie jest to niezbędne. |
Społeczeństwo informacyjne i media
— |
Zapewnienie wdrożenia prawodawstwa w dziedzinie opłat i licencjonowania. |
— |
Przyjęcie i wdrożenie dostosowanego prawodawstwa w dziedzinie komunikacji elektronicznej, zwłaszcza w zakresie opłat i licencjonowania, łączy dzierżawionych, dostępu i połączeń międzyoperatorskich, (wstępnego) wyboru operatora oraz przenoszenia numeru. Wzmocnienie możliwości i niezależności organów regulacyjnych odpowiedzialnych za telewizję i radio. |
— |
Dalsze dostosowanie do dorobku wspólnotowego prawodawstwa w dziedzinie polityki audiowizualnej, w szczególności w odniesieniu do dyrektywy „Telewizja bez granic”. |
Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich
— |
Przyjęcie niezbędnych środków legislacyjnych i ustanowienie odpowiednich struktur administracyjnych do obsługi instrumentów UE związanych z rozwojem obszarów wiejskich. |
Bezpieczeństwo żywności, polityka weterynaryjna i fitosanitarna
— |
Dalsze dostosowanie systemu identyfikacji i rejestracji bydła do wymagań UE i rozpoczęcie działań mających na celu identyfikację owiec i kóz oraz rejestrację ich przemieszczania. |
— |
Przyjęcie strategii walki z głównymi chorobami zwierzęcymi. |
— |
Przygotowanie programu modernizacji zakładów przetwórstwa żywności w celu spełnienia norm UE w zakresie higieny i zdrowia publicznego. |
— |
Wdrożenie programów kontroli poziomów pozostałości i chorób odzwierzęcych. |
Rybołówstwo
— |
Dostosowanie do dorobku wspólnotowego prawodawstwa w dziedzinie zarządzania, kontroli, marketingu i zmian strukturalnych w rybołówstwie. Wzmocnienie możliwości administracyjnych. |
Transport
— |
Usunięcie wszystkich istniejących ograniczeń względem statków pod cypryjską banderą i obsługujących handel cypryjski oraz przepisów umów lotniczych, które dyskryminują przewoźników Państw Członkowskich z powodu ich przynależności państwowej. |
— |
Dalsze dostosowanie do dorobku wspólnotowego w dziedzinie transportu dla wszystkich rodzajów transportu. |
— |
Lepsze zarządzanie transportem morskim, w szczególności kontrola bander państwowych, i pilna poprawa bezpieczeństwa floty tureckiej, tak aby możliwe stało się jej usunięcie z czarnej listy bander w paryskim Protokole ustaleń. |
— |
Przyjęcie programu dostosowania tureckiego taboru transportu drogowego do norm UE. |
Energia
— |
Zapewnienie niezależności i skutecznego funkcjonowania organu regulacyjnego odpowiedzialnego za energię elektryczną, gaz ziemny i energię jądrową. |
— |
Zapewnienie stworzenia konkurencyjnego wewnętrznego rynku energii zgodnie z dyrektywami dotyczącymi energii elektrycznej i gazu. |
— |
Wspieranie tworzenia coraz bardziej zintegrowanego regionalnego rynku energii jako części szerzej rozumianego europejskiego rynku energii. Usunięcie ograniczeń w handlu transgranicznym i dostępie stron trzecich. |
— |
Opracowanie strategii energetycznej mającej na celu ułatwienie wdrożenia ram prawnych zgodnie z dorobkiem wspólnotowym. |
— |
Rozpoczęcie dostosowania do dorobku wspólnotowego w zakresie efektywności energetycznej i odnawialnych źródeł energii oraz rozwinięcie możliwości administracyjnych w tych sektorach. |
Podatki
— |
Dalsze dostosowanie podatków akcyzowych i podatku VAT, w szczególności w zakresie stosowanych stawek, zakresu transakcji zwolnionych i struktury podatkowej oraz wyeliminowania środków podatkowych, które mogą prowadzić do dyskryminacyjnego traktowania. |
— |
Dalsze dostosowanie prawa do wspólnotowego dorobku prawnego w dziedzinie podatków bezpośrednich, w tym do przepisów w sprawie wymiany informacji miedzy Państwami Członkowskimi UE, w celu ułatwienia egzekucji środków służących walce z unikaniem zobowiązań podatkowych oraz uchylaniem się od płacenia podatków. |
— |
Poszanowanie zasad kodeksu postępowania w dziedzinie opodatkowania przedsiębiorstw (ang. Code of Conduct for Business Taxation) oraz zapewnienie zgodności przyszłego prawodawstwa z zasadami tego kodeksu. |
— |
Zwiększenie starań mających na celu modernizację i wzmocnienie administracji podatkowej w celu poprawy egzekwowania należności od podatników oraz poprawy systemu poboru podatków bezpośrednich, jak również przychodów z tytułu VAT i należności celnych i innych podatków pośrednich. Stworzenie skutecznych instrumentów walki z nadużyciami finansowymi. |
— |
Rozpoczęcie przygotowań do opracowania niezbędnych systemów informatycznych umożliwiających wymianę danych elektronicznych z UE i jej Państwami Członkowskimi. |
Statystyka
— |
Zakończenie procedur przyjęcia i egzekwowania nowego prawa statystycznego zgodnie z normami UE. Zapewnienie odpowiedniego szkolenia personelu oraz zwiększenie możliwości administracyjnych. |
— |
Wzmocnienie strategii opracowywania statystyk, w szczególności w obszarach priorytetowych, takich jak: statystyki demograficzne i statystyki rynku pracy, statystyki regionalne, statystyki dotyczące przedsiębiorstw (łącznie z rejestrem przedsiębiorstw) oraz statystyki rolne. |
— |
Przyjęcie oczekujących na przyjęcie klasyfikacji oraz wprowadzenie odpowiednich jednostek statystycznych do rejestru przedsiębiorstw. |
— |
Poprawa metodologii rachunków narodowych zgodnie z ESA 95. |
Polityka społeczna i zatrudnienie
— |
Opracowanie rocznego planu finansowania inwestycji na podstawie realistycznej oceny kosztów dostosowania prawa oraz dostępnych zasobów publicznych i prywatnych. |
— |
Stworzenie warunków skutecznego dialogu społecznego, między innymi przez zniesienie przepisów ograniczających działalność związków zawodowych oraz zapewnienie poszanowania praw związków zawodowych. |
— |
Wspieranie działań partnerów społecznych w zakresie budowania ich zdolności instytucjonalnej, w szczególności w odniesieniu do ich przyszłej roli w opracowywaniu i wdrażaniu polityki społecznej i zatrudnienia, między innymi poprzez autonomiczny dialog społeczny. |
— |
Dalsze starania mające na celu rozwiązanie problemu pracy dzieci. |
— |
Zwiększenie możliwości wszystkich instytucji uczestniczących w transpozycji dorobku wspólnotowego w tej dziedzinie. |
Polityka w zakresie przedsiębiorstw i przemysłu
— |
Przyjęcie narodowego programu restrukturyzacji hutnictwa mającego na celu zapewnienie rentowności sektora oraz poszanowanie zasad UE w dziedzinie pomocy państwa. |
— |
Opracowanie i wdrożenie strategii wspierania inwestycji zagranicznych, w tym rozstrzygania sporów. |
Polityka regionalna i koordynacja instrumentów strukturalnych
— |
Dalsze rozwijanie ram strategicznych spójności gospodarczej i społecznej w celu zmniejszenia dysproporcji między regionami. |
— |
Stworzenie niezbędnych ram legislacyjnych i administracyjnych umożliwiających przyjęcie funduszy przedakcesyjnych UE. |
Sprawiedliwość, wolność i bezpieczeństwo
— |
Dalszy rozwój i wzmacnianie wszystkich organów egzekucji prawa oraz dostosowanie ich statusu i funkcjonowania do norm europejskich, również przez rozwój współpracy między organami. Przyjęcie kodeksu etyki policyjnej. Ustanowienie niezależnego i skutecznego systemu wnoszenia skarg w celu zapewnienia większej rozliczalności działania policji i żandarmerii. Rozwój zastosowania nowoczesnych technik dochodzeniowych oraz strategii zapobiegania przestępczości. Podjęcie kroków mających na celu szkolenie oraz rozwój możliwości policji sądowej. |
— |
Kontynuowanie działań mających na celu wdrożenie krajowego planu działania w dziedzinie migracji i azylu w celu zwalczania nielegalnej migracji oraz pilnego zawarcia porozumienia o readmisji z UE. |
— |
Przyjęcie i rozpoczęcie wdrożenia krajowego planu działania w dziedzinie zarządzania granicami, w szczególności przez podjęcie działań mających na celu stworzenie zawodowej cywilnej straży granicznej oraz odminowywanie granic. |
— |
Przyjęcie i wdrożenie krajowej strategii w dziedzinie przestępczości zorganizowanej. Nasilenie walki z przestępczością zorganizowaną, narkotykami, handlem ludźmi, nadużyciami finansowymi, korupcją i praniem pieniędzy. |
— |
Opracowanie i rozpoczęcie wdrożenia krajowej strategii w dziedzinie narkotyków zgodnie ze strategią antynarkotykową UE i planem działania UE w tej dziedzinie. |
— |
Przyjęcie prawa o ochronie danych osobowych zgodnie z dorobkiem wspólnotowym oraz ustanowienie niezależnego organu nadzorczego. |
— |
Wyznaczenie służby odpowiedzialnej za ochronę euro przez fałszerstwem. |
Nauka i badania naukowe
— |
Rozpoczęcie tworzenia i stosowania zintegrowanej strategii badań naukowych. |
Edukacja i kultura
— |
Ułatwienie funkcjonowania krajowej agencji w celu konsolidacji uczestnictwa w programach Socrates, Leonardo da Vinci i Młodzież. Propagowanie udziału w programie Kultura 2000. |
Ochrona środowiska
— |
Przyjęcie poprawionego programu transpozycji i wdrażania dorobku wspólnotowego. Opracowanie planu inwestycji finansowych. |
— |
Dalsza transpozycja i wdrożenie dorobku wspólnotowego związanego z prawodawstwem ramowym, międzynarodowymi konwencjami w dziedzinie ochrony środowiska, prawodawstwem w dziedzinie ochrony przyrody, jakości wody, zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli oraz gospodarki odpadami. Wdrożenie i egzekwowanie zmienionej dyrektywy w sprawie oceny wpływu na środowisko. |
— |
Działanie na rzecz włączania wymagań środowiskowych do innych polityk sektorowych. |
— |
Opracowanie planu wzmocnienia możliwości administracyjnych oraz wdrożenia i egzekwowania prawodawstwa w dziedzinie ochrony środowiska. |
— |
Rozwój współpracy w dziedzinie wód transgranicznych, zgodnie z ramową dyrektywą wodną oraz konwencjami międzynarodowymi, których stroną jest WE. |
Ochrona konsumentów i zdrowia
— |
Dalsze dostosowywanie prawa do dorobku wspólnotowego. |
— |
Dalszy rozwój struktur instytucjonalnych mających na celu skuteczne wdrożenie prawodawstwa, w szczególności w odniesieniu do nadzoru nad rynkiem. |
— |
Dalszy rozwój systemów powiadamiania o niebezpiecznych produktach na szczeblu krajowym oraz wykorzystanie możliwości wymiany takich powiadomień na szczeblu międzynarodowym za pośrednictwem systemu TRAPEX lub innych właściwych systemów. |
Unia celna
— |
Przyjęcie nowego kodeksu celnego w celu dalszego dostosowania reguł celnych do dorobku wspólnotowego z uwzględnieniem reguł pochodzenia preferencyjnego. |
— |
Dostosowanie prawa w dziedzinie wolnych obszarów celnych do dorobku wspólnotowego i egzekwowanie tego prawa, zwłaszcza reguł dotyczących kontroli celnych i kontroli fiskalnej. |
— |
Dalsze wzmacnianie możliwości administracyjnych i operacyjnych administracji celnej oraz dostosowanie procedur wewnętrznych do norm UE. |
— |
Rozpoczęcie przygotowań do opracowania niezbędnych systemów informatycznych umożliwiających wymianę danych elektronicznych z UE i jej Państwami Członkowskimi, począwszy od obszarów tranzytu i stawek celnych. |
Stosunki zewnętrzne oraz polityka zagraniczna, bezpieczeństwa i obrony
— |
Zakończenie dostosowania prawa do wspólnej polityki handlowej WE, przez dostosowanie go do systemów preferencyjnych WE, w tym do systemu ogólnych preferencji WE. |
— |
Dalsze działania mające na celu zawarcie pozostałych umów o wolnym handlu z krajami trzecimi. |
— |
Stopniowe dostosowanie polityk wobec krajów trzecich oraz stanowisk w organizacjach międzynarodowych do polityk i stanowisk UE i jej Państw Członkowskich, w tym w odniesieniu do członkostwa wszystkich Państw Członkowskich UE w odpowiednich organizacjach oraz porozumieniach, takich jak Wassenaar. |
Kontrola finansowa
— |
Zapewnienie terminowego wdrożenia prawa o zarządzaniu finansami publicznymi i kontroli finansów publicznych. |
— |
Przyjęcie nowego prawodawstwa w celu zreformowania funkcji kontroli zewnętrznej zgodnie z regułami Międzynarodowej Organizacji Najwyższych Organów Kontroli (INTOSAI) oraz zgodnie z prawem o zarządzaniu finansami publicznymi i kontroli finansów publicznych w celu zapewnienia niezależności trybunału obrachunkowego. |
— |
Ustanowienie skutecznych procedur postępowania w przypadku nieprawidłowości i podejrzeń o nadużycia finansowe mających wpływ na pomoc przedakcesyjną, w tym skuteczne przekazywanie Komisji informacji o nieprawidłowościach. |
— |
Lepsze wdrożenie systemu zarządzania wspólnotowymi funduszami przedakcesyjnymi oraz dostosowanie go do zmian w instrumentach przedakcesyjnych. |
— |
Ustanowienie struktur administracyjnych niezbędnych do skutecznej i właściwej ochrony funduszy UE oraz do współpracy z Urzędem Komisji Europejskiej ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF). |
3.2. PRIORYTETY ŚREDNIOTERMINOWE
Kryteria gospodarcze
— |
Zakończenie wdrożenia programu prywatyzacji. |
— |
Zakończenie reformy sektora rolnego. |
— |
Zapewnienie stabilności systemu emerytalnego i zabezpieczeń społecznych. |
— |
Dalsza poprawa ogólnego poziomu systemu edukacji i opieki zdrowotnej, ze zwróceniem szczególnej uwagi na młodsze pokolenie i regiony w niekorzystnym położeniu. |
Zdolność do przyjęcia zobowiązań wynikających z członkostwa
Prawo przedsiębiorczości i swoboda świadczenia usług
— |
Usunięcie ograniczeń w prawie przedsiębiorczości i w dziedzinie swobody świadczenia usług transgranicznych. |
— |
Rozpoczęcie dostosowania prawa do dorobku wspólnotowego w dziedzinie usług pocztowych. Rozpoczęcie liberalizacji usług pocztowych i ustanowienie krajowego urzędu regulacyjnego. |
— |
Osiągnięcie znacznego dostosowania prawa do dorobku wspólnotowego w zakresie uznania kwalifikacji zawodowych. |
Zamówienia publiczne
— |
Zapewnienie skutecznego wdrożenia zasad zamówień publicznych przez instytucje i podmioty zamawiające na wszystkich poziomach, łącznie z opracowaniem i zastosowaniem narzędzi operacyjnych, zapewnieniem szkoleń oraz wzmocnieniem możliwości administracyjnych instytucji i podmiotów zamawiających. |
— |
Propagowanie realizacji procedur zamówień publicznych drogą elektroniczną. |
— |
Przyjęcie kompleksowej strategii krajowej mającej na celu rozwój systemu zamówień publicznych w Turcji, w tym zastosowanie narzędzi elektronicznych na wszystkich etapach procedury zamówień. |
Prawo własności intelektualnej
— |
Zakończenie dostosowania i zapewnienie egzekwowania praw własności intelektualnej przez wzmocnienie struktur i mechanizmów egzekwowania prawa, w tym organów egzekwowania prawa i sądownictwa. |
Usługi finansowe
— |
Dokonanie znacznych postępów na drodze do realizacji nowych ram w zakresie wymagań kapitałowych, zgodnie ze szczegółową mapą drogową BRSA. |
— |
Zasadniczy postęp w dostosowaniu prawodawstwa do dorobku wspólnotowego w sektorze finansowym niebankowym. |
Prawo spółek
— |
Zakończenie dostosowania prawa do dorobku wspólnotowego. |
— |
Przyjęcie ogólnych ram sprawozdawczości finansowej zgodnie z normami UE, z pełnym wykorzystaniem zwolnień przewidzianych w dorobku wspólnotowym. |
— |
Zwiększenie wymagań dotyczących jawności. W szczególności przyjęcie w odniesieniu do spółek ogólnego wymogu składania zbadanych sprawozdań finansowych, zarówno skonsolidowanych, jak i jednostkowych, w celu ich upublicznienia. |
— |
Wzmocnienie możliwości wszystkich właściwych organów w zakresie monitorowania i egzekwowania norm sprawozdawczości finansowej. |
Konkurencyjność
— |
Konsolidacja egzekwowania przepisów antymonopolowych i dotyczących pomocy państwa, ze zwróceniem szczególnej uwagi na monopole i przedsiębiorstwa o specjalnych lub wyłącznych uprawnieniach. |
— |
Prowadzenie restrukturyzacji sektora stali w ramach uzgodnionego kompleksowego programu sektorowego. |
— |
Zwiększenie świadomości na temat zasad antymonopolowych i zasad pomocy państwa wśród wszystkich uczestników rynku i podmiotów udzielających pomocy. |
Społeczeństwo informacyjne i media
— |
Zakończenie transpozycji dorobku wspólnotowego w dziedzinie telekomunikacji i przygotowanie pełnej liberalizacji rynków. |
— |
Zakończenie dostosowania prawodawstwa audiowizualnego i wzmocnienie możliwości niezależnego organu regulacyjnego telewizji/radia. |
Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich
— |
Dalsza praca w tworzeniu zintegrowanego systemu zarządzania i kontroli, w szczególności w odniesieniu do systemu identyfikacji działek. |
Bezpieczeństwo żywności, sprawy weterynaryjne i fitosanitarne
— |
Dostosowanie prawa bezpieczeństwa żywności, weterynaryjnego i fitosanitarnego. |
— |
Stworzenie niezbędnych możliwości administracyjnych do wdrożenia prawodawstwa weterynaryjnego, fitosanitarnego i w dziedzinie żywności. |
— |
Stworzenie systemu identyfikacji i rejestracji zwierząt dla owiec i kóz zgodnie z wymogami UE. |
— |
Unowocześnienie zakładów przetwórstwa rolno-spożywczego, tak aby mogły one przestrzegać norm bezpieczeństwa żywności i prawodawstwa UE. Modernizacja gospodarstw mlecznych. |
— |
Wdrożenie systemów kontroli bezpieczeństwa żywności. |
— |
Utworzenie systemu zbiórki zwłok zwierzęcych oraz przetwarzania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego. |
— |
Wdrożenie planów walki z podstawowymi chorobami. |
— |
Dostosowanie systemu rejestracji odmian roślin do wymogów UE. |
— |
Dalsze dostosowywanie wymogów dotyczących pozostałości pestycydów do przepisów UE. |
Rybołówstwo
— |
Zakończenie ustanawiania odpowiednich struktur administracyjnych i wyposażenia na poziomie centralnym i regionalnym, dzięki którym możliwa będzie realizacja wspólnej polityki rybołówstwa. |
Polityka transportowa
— |
Zakończenie dostosowań legislacyjnych i administracyjnych dla wszystkich rodzajów transportu. W przypadku transportu drogowego należy w szczególności zwrócić uwagę na dostęp do rynku, bezpieczeństwo dróg, kontrolę dopuszczenia pojazdów do ruchu, kontrolę pojazdów w ruchu drogowym, jak również zasady społeczne, podatkowe i techniczne. Transport morski powinien obejmować kwestie bezpieczeństwa na morzu. |
— |
Zapewnienie wdrożenia i egzekwowania prawodawstwa transportowego w dziedzinie transportu drogowego, morskiego i lotniczego (ze szczególnym uwzględnieniem bezpieczeństwa lotniczego i zarządzania ruchem lotniczym). W tym celu należy poprawić możliwości wdrożeniowe i egzekucyjne odpowiednich instytucji w kwestiach wszystkich aspektów lotnictwa cywilnego, transportu drogowego i kolejowego. |
— |
Zakończenie restrukturyzacji krajowego przedsiębiorstwa kolejowego i otwarcie rynku kolejowego zgodnie z wymaganiami dorobku wspólnotowego. |
— |
Wdrożenie programu dostosowania technicznego tureckiego taboru transportu drogowego i floty morskiej do norm wspólnotowych. |
Energia
— |
Zakończenie dostosowania prawa krajowego do dorobku wspólnotowego. |
— |
Dalsze wzmocnienie struktur administracyjnych i regulacyjnych. |
— |
Restrukturyzacja przedsiębiorstw energetycznych oraz otwarcie rynków energii zgodnie z dorobkiem wspólnotowym. |
— |
Zapewnienie wysokiego poziomu bezpieczeństwa jądrowego. Po stworzeniu potencjału produkcji energii jądrowej, przede wszystkim wzmocnienie możliwości, niezależności i zasobów organu regulacyjnego z odpowiednim wyprzedzeniem przed rozpoczęciem wydawania licencji. Zapewnienie przeprowadzenia ocen wpływu na środowisko zgodnie z dyrektywą EIA (w sprawie ocen wpływu na środowisko). |
Podatki
— |
Znaczny postęp w pracach nad pełnym dostosowaniem prawa krajowego do dorobku wspólnotowego w dziedzinie prawa podatkowego, w odniesieniu do podatku VAT, podatków akcyzowych oraz opodatkowania bezpośredniego, w tym do kodeksu postępowania w dziedzinie opodatkowania przedsiębiorstw. |
— |
Dalsze wzmacnianie i modernizowanie administracji podatkowej, w tym sektora informatycznego, w celu lepszego poboru przychodów podatkowych. Dalsze przygotowania do opracowania niezbędnych systemów informatycznych umożliwiających wymianę danych elektronicznych z UE i jej Państwami Członkowskimi. |
Polityka gospodarcza i pieniężna
— |
Zakończenie dostosowania do dorobku wspólnotowego przepisów w zakresie zakazu uprzywilejowanego dostępu władz publicznych do instytucji finansowych oraz zakazu bezpośredniego finansowania sektora publicznego. |
Statystyka
— |
Dostosowanie rejestru przedsiębiorstw do norm UE. |
— |
Dalsze dostosowanie statystyk makroekonomicznych do dorobku wspólnotowego, w szczególności w dziedzinie szacunków PKB, zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych, wskaźników krótkoterminowych, równowagi płatności i statystyk rynku pracy. |
— |
Wzmocnienie roli koordynacyjnej państwowego instytutu statystycznego w celu lepszego gromadzenia i przetwarzania danych pochodzących z różnych biur rządowych. |
— |
Lepsze wykorzystanie źródeł administracyjnych do gromadzenia danych. |
— |
Zakończenie harmonizacji statystyk finansowych zgodnie z wymogami ESA 95. |
Polityka społeczna i zatrudnienie
— |
Zakończenie transpozycji wspólnotowego dorobku prawnego oraz umocnienie odpowiednich struktur administracyjnych i struktur egzekwowania prawa, w tym inspektoratów pracy. |
— |
Zapewnienie wdrożenia i egzekwowania dorobku wspólnotowego w dziedzinie polityki społecznej i zatrudnienia. |
— |
Przygotowanie krajowej strategii zatrudnienia w celu uczestnictwa w Europejskiej strategii zatrudnienia, w tym przygotowanie i wdrożenie wspólnego przeglądu polityki zatrudnienia oraz zwiększenie możliwości monitorowania rynku pracy i problemów społecznych. |
— |
Przygotowanie krajowej strategii integracji społecznej, w tym gromadzenie danych, zgodnie z praktyką UE. |
— |
Dalszy rozwój systemu opieki społecznej, w szczególności konsolidacja systemów zabezpieczeń społecznych i emerytalnego w celu osiągnięcia zrównoważenia finansowego i równoczesnego wzmocnienia sieci bezpieczeństwa socjalnego. |
Polityka w zakresie przemysłu i przedsiębiorstw
— |
Dalsze uproszczenie warunków prowadzenia działalności przez małe i średnie przedsiębiorstwa oraz dostosowanie definicji MŚP do definicji używanej w UE. |
Sieci transeuropejskie
— |
Wdrożenie priorytetowych projektów określonych w ramach Oceny Potrzeb Infrastruktury Transportowej oraz zgodnie z wytycznymi transportowymi TEN Wspólnoty Europejskiej. |
— |
Wspieranie wdrożenia projektów w Turcji wymienionych w wytycznych energetycznych TEN Wspólnoty Europejskiej jako projekty leżące we wspólnym interesie. |
Polityka regionalna i koordynacja instrumentów strukturalnych
— |
Dalsze wzmacnianie możliwości administracyjnych we wdrażaniu polityki regionalnej na szczeblu centralnym i regionalnym. |
— |
Stworzenie wieloletnich procedur budżetowych określających kryteria przyznawania priorytetów inwestycjom publicznym w regionach. |
Sprawiedliwość, wolność i bezpieczeństwo
— |
Dostosowanie statusu i funkcjonowania żandarmerii do norm europejskich. |
— |
Dalsze dostosowanie prawodawstwa wizowego i praktyki w tej dziedzinie do dorobku wspólnotowego. |
— |
Dalsze dostosowanie do dorobku wspólnotowego w dziedzinie azylu przez zniesienie ograniczeń geograficznych w odniesieniu do konwencji genewskiej; udoskonalenie systemu przesłuchań i rozpatrywania wniosków o azyl oraz rozwój wsparcia społecznego i środków integracji dla uchodźców. |
— |
W dziedzinie polityki antynarkotykowej – dalsze wzmacnianie krajowego punktu kontaktowego. |
— |
Dalszy rozwój możliwości służb celnych, w tym przez zawarcie umów o współpracy celnej oraz wprowadzenie mobilnych jednostek nadzoru. |
— |
W dziedzinie ochrony danych zapewnienie wdrożenia dorobku wspólnotowego przez utworzenie niezależnego organu nadzorczego. |
— |
Przyjęcie i wdrożenie dorobku wspólnotowego i najlepszych praktyk w dziedzinie migracji w celu przeciwdziałania nielegalnej migracji. |
— |
Dalsze dostosowanie się do dorobku wspólnotowego i najlepszych praktyk zgodnie z krajowym planem zarządzania granicami w celu przygotowania się do pełnego wdrożenia dorobku Schengen. |
— |
Przyjęcie i wdrożenie dorobku wspólnotowego w dziedzinie korupcji, walki z narkotykami, przestępczości zorganizowanej, prania brudnych pieniędzy, współpracy sądowej w sprawach karnych i cywilnych, ochrony euro oraz interesów finansowych Wspólnoty w ramach prawa karnego. |
Edukacja i kultura
— |
Dostosowanie się do polityk UE w zakresie różnorodności kulturowej, w tym w kontekście konwencji Unesco w sprawie różnorodności kulturowej. |
Ochrona środowiska
— |
Dalsze dostosowanie się do dorobku wspólnotowego i wzmocnienie możliwości instytucjonalnych, administracyjnych i monitorowania w celu poprawy ochrony środowiska, w tym gromadzenia danych. |
— |
Uwzględnianie zasad zrównoważonego rozwoju przy określaniu i wdrażaniu polityk sektorowych. |
— |
Zapewnienie pełnej transpozycji oraz stopniowego wdrożenia i egzekwowania dyrektywy w sprawie strategicznej oceny oddziaływania na środowisk,o wraz z wprowadzonymi do niej zmianami. |
— |
Przyjęcie i wdrożenie narodowego planu gospodarki odpadami. |
Unia celna
— |
Zakończenie dostosowania prawodawstwa celnego, w szczególności w dziedzinach zarządzania kontyngentami taryfowymi, wolnych obszarów celnych, towarów i technologii podwójnego zastosowania, prekursorów oraz towarów podrabianych i pirackich. |
— |
Dalsze starania mające na celu zmodernizowanie kontroli i operacji celnych oraz zapewnienie wyposażenia wszystkich urzędów celnych w infrastrukturę informatyczną. |
— |
Dalsze przygotowania do połączenia systemów informatycznych z systemami UE. |
Kontrola finansowa
— |
Wzmocnienie obecnych możliwości zarządzania i kontroli we wszystkich instytucjach uczestniczących w zarządzaniu wspólnotowymi funduszami przedakcesyjnymi w ramach systemu DIS. |
— |
Przygotowanie wszystkich instytucji uczestniczących w zarządzaniu wspólnotowymi funduszami przedakcesyjnymi do akredytacji w ramach rozszerzonego zdecentralizowanego systemu zarządzania (EDIS). |
— |
Przygotowanie do wyznaczenia operacyjnie niezależnej służby odpowiedzialnej za walkę z nadużyciami finansowymi. |
— |
Wzmocnienie możliwości struktur administracyjnych utworzonych w celu ochrony interesów wspólnotowych WE. |
4. PROGRAMOWANIE
Pomoc finansowa na rzecz priorytetów określonych w Partnerstwie dla członkostwa zostanie udostępniona w drodze rocznych decyzji o finansowaniu przyjmowanych przez Komisję, zgodnie z procedurą opisaną w art. 8 rozporządzenia Rady (WE) nr 2500/2001 z dnia 17 grudnia 2001 r. dotyczącego przedakcesyjnej pomocy finansowej dla Turcji (2) (dla programu na 2006 r.) oraz w rozporządzeniu ustanawiającym instrument pomocy przedakcesyjnej (IPA) po jego przyjęciu (dla programów na lata 2007–2013). W następstwie decyzji o finansowaniu podpisane zostanie z Turcją porozumienie o finansowaniu.
5. WARUNKOWOŚĆ
Pomoc wspólnotowa w finansowaniu projektów za pośrednictwem instrumentów przedakcesyjnych jest uwarunkowana przestrzeganiem przez Turcję zobowiązań podjętych w ramach umów WE–Turcja, w tym decyzji o unii celnej 1/95 i innych decyzji, dalszymi działaniami mającymi na celu spełnienie kryteriów kopenhaskich, a w szczególności postępem w spełnianiu konkretnych priorytetów określonych w niniejszym zmienionym Partnerstwie dla członkostwa. Nieprzestrzeganie tych warunków ogólnych może prowadzić do podjęcia przez Radę decyzji o zawieszeniu pomocy finansowej na podstawie art. 5 rozporządzenia (WE) nr 2500/2001. Szczegółowe warunki są również uwzględnione w poszczególnych programach rocznych.
6. MONITOROWANIE
Wdrożenie Partnerstwa dla członkostwa będzie badane w odpowiedni sposób za pośrednictwem mechanizmów ustanowionych na mocy Układu o stowarzyszeniu, jak również przygotowywanych przez Komisję sprawozdań z postępów Turcji.
Dzięki podkomitetom Układu o stowarzyszeniu możliwy jest przegląd wdrażania Partnerstwa dla członkostwa, jak również postępu w dostosowaniu, wdrażaniu i egzekwowaniu prawa. Komitet Stowarzyszeniowy omawia ogólne zmiany, postęp i problemy w realizacji priorytetów Partnerstwa dla członkostwa, jak również szczegółowe problemy przekazane mu przez podkomitety.
Monitorowanie programu przedakcesyjnej pomocy finansowej będzie prowadzone wspólnie przez Turcję i Komisję Europejską za pośrednictwem Wspólnego Komitetu Monitorującego. W celu zapewnienia skuteczności monitorowania projekty finansowane w ramach każdego porozumienia finansowego muszą zawierać możliwe do sprawdzenia i wymierne wskaźniki osiągnięć. Monitorowanie oparte na tych wskaźnikach pomoże Komisji, Komitetowi Zarządzającemu Phare (i jego następcy w ramach IPA) oraz Turcji w późniejszym przekierunkowaniu programów w zależności od potrzeb oraz w stworzeniu nowych programów.
Komitet Zarządzający Phare zapewnia, aby działania finansowane w ramach programu przedakcesyjnego były zgodne ze sobą, jak również z Partnerstwem dla członkostwa, jak określono w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2500/2001.
Partnerstwo dla członkostwa będzie nadal zmieniane w zależności od potrzeb, zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 622/98 z dnia 16 marca 1998 r. w sprawie pomocy dla państw ubiegających się o członkostwo w Unii Europejskiej w ramach strategii przedakcesyjnej, w szczególności w sprawie ustanowienia Partnerstwa dla członkostwa (3).
(1) Patrz również: deklaracja Wspólnoty Europejskiej i jej Państw Członkowskich z dnia 21 września 2005 r.
(2) Dz.U. L 342 z 27.12.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2112/2005 (Dz.U. L 344 z 27.12.2005, str. 23).