This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2027
Commission Regulation (EC) No 2027/2005 of 13 December 2005 opening for the year 2006 a tariff quota applicable to the importation into the European Community of certain goods originating in Iceland resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2027/2005 z dnia 13 grudnia 2005 r. otwierające na rok 2006 kontyngent taryfowy na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych towarów pochodzących z Islandii uzyskanych dzięki przetworzeniu produktów rolnych objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2027/2005 z dnia 13 grudnia 2005 r. otwierające na rok 2006 kontyngent taryfowy na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych towarów pochodzących z Islandii uzyskanych dzięki przetworzeniu produktów rolnych objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93
Dz.U. L 327 z 14.12.2005, p. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 321M z 21.11.2006, p. 335–336
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
14.12.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 327/5 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2027/2005
z dnia 13 grudnia 2005 r.
otwierające na rok 2006 kontyngent taryfowy na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych towarów pochodzących z Islandii uzyskanych dzięki przetworzeniu produktów rolnych objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych (1), w szczególności jego art. 7 ust. 2,
uwzględniając decyzję Rady 1999/492/WE z dnia 21 czerwca 1999 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Islandii, z drugiej strony, w sprawie protokołu 2 do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii (2), w szczególności jej art. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Islandii, z drugiej strony, w sprawie protokołu 2 do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii, zatwierdzone na mocy decyzji 1999/492/WE, ustanawia roczny kontyngent taryfowy na przywóz wyrobów cukierniczych, czekolady i innych przetworów spożywczych zawierających kakao, pochodzących z Islandii. Należy zatem otworzyć powyższy kontyngent na rok 2006. |
(2) |
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (3), określa zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi. Należy zatem przewidzieć zarządzanie kontyngentu taryfowego otwartego na mocy niniejszego rozporządzenia zgodnie z powyższymi zasadami. |
(3) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego w sprawie zagadnień horyzontalnych dotyczących handlu przetworzonymi produktami rolnymi, niewymienionymi w załączniku I, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r. towary pochodzące z Islandii, przywożone do Wspólnoty, określone w Załączniku do niniejszego rozporządzenia, podlegają należnościom celnym określonym w tym Załączniku, w granicach ustalonego w nim rocznego kontyngentu.
Artykuł 2
Komisja zarządza kontyngentem taryfowym określonym w art. 1 zgodnie z art. 308a, art. 308b i art. 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 grudnia 2005 r.
W imieniu Komisji
Günter VERHEUGEN
Wiceprzewodniczący
(1) Dz.U. L 318 z 20.12.1993, str. 18. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2580/2000 (Dz.U. L 298 z 25.11.2000, str. 5).
(2) Dz.U. L 192 z 24.7.1999, str. 47.
(3) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 883/2005 (Dz.U. L 148 z 11.6.2005, str. 5).
ZAŁĄCZNIK
Nr porządkowy |
Kod CN |
Oznaczenie towarów |
Kontyngent |
Obowiązująca stawka celna |
09.0799 |
1704 90 10 1704 90 30 1704 90 51 1704 90 55 1704 90 61 1704 90 65 1704 90 71 1704 90 75 1704 90 81 1704 90 99 |
Wyroby cukiernicze niezawierające kakao (w tym biała czekolada) oznaczone kodem CN 1704 90 |
500 ton |
50 % stawki celnej dla państw trzecich (1), maksymalnie 35,15 EUR/100 kg |
1806 32 10 1806 32 90 1806 90 11 1806 90 19 1806 90 31 1806 90 39 1806 90 50 1806 90 60 1806 90 70 1806 90 90 1905 31 11 1905 31 19 1905 31 30 1905 31 91 1905 31 99 1905 32 11 1905 32 19 1905 32 91 1905 32 99 |
Czekolada i inne przetwory spożywcze zawierające kakao oznaczone kodami CN 1806 32, 1806 90, 1905 31 i 1905 32 |
(1) Stawka celna dla państw trzecich: stawka celna ad valorem plus, tam gdzie ma to zastosowanie, element rolny, ograniczona do stawki maksymalnej, w przypadku gdy jest to przewidziane w ramach Wspólnej Taryfy Celnej.