This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2026
Commission Regulation (EC) No 2026/2005 of 13 December 2005 opening tariff quotas for 2006 and the following years for the importation into the European Community of certain goods from Turkey resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2026/2005 z dnia 13 grudnia 2005 r. otwierające kontyngenty taryfowe na 2006 r. i kolejne lata na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych towarów z Turcji pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2026/2005 z dnia 13 grudnia 2005 r. otwierające kontyngenty taryfowe na 2006 r. i kolejne lata na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych towarów z Turcji pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93
Dz.U. L 327 z 14.12.2005, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO)
Dz.U. L 321M z 21.11.2006, p. 333–334
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
14.12.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 327/3 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2026/2005
z dnia 13 grudnia 2005 r.
otwierające kontyngenty taryfowe na 2006 r. i kolejne lata na przywóz do Wspólnoty Europejskiej niektórych towarów z Turcji pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3448/93
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych (1), w szczególności jego art. 7 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu wsparcia rozwoju handlu zgodnie z celami unii celnej decyzją Rady Stowarzyszenia WE–Turcja (WE) nr 1/97 z dnia 29 kwietnia 1997 r. w sprawie zasad mających zastosowanie do niektórych przetworzonych produktów rolnych (2) ustanawia się roczny kontyngent na przywóz określonej wartości niektórych produktów z ciasta makaronowego przywożonych do Wspólnoty z Turcji. Kontyngent ten powinien zostać otwarty na rok 2006 i na kolejne lata. Warunkiem pozwolenia na korzystanie z kontyngentu powinno być przedstawienie świadectwa przewozowego A.TR, przewidzianego w decyzji Wspólnego Komitetu Współpracy Celnej WE–Turcja nr 1/2001 z dnia 28 marca 2001 r., zmieniającej decyzję nr 1/96 ustanawiającą szczegółowe zasady stosowania decyzji Rady Stowarzyszenia WE–Turcja nr 1/95 (3). |
(2) |
Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (4) określa zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi. Należy zapewnić zarządzanie kontyngentów taryfowych otwartych na mocy niniejszego rozporządzenia zgodnie z tymi zasadami. |
(3) |
Środki określone w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zagadnień Horyzontalnych Dotyczących Handlu Przetworzonymi Produktami Rolnymi, niewymienionymi w załączniku I, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Niniejszym otwiera się roczne wspólnotowe kontyngenty taryfowe, w odniesieniu do przywozu produktów z Turcji i wymienionych w Załączniku, na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r. oraz na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia kolejnych lat, na warunkach określonych w Załączniku.
Warunkiem korzystania z kontyngentów taryfowych jest przedstawienie świadectwa przewozowego A.TR zgodnie z decyzją Wspólnego Komitetu Współpracy Celnej WE–Turcja nr 1/2001.
Artykuł 2
Wspólnotowe kontyngenty taryfowe, o których mowa w art. 1, zarządzane są przez Komisję zgodnie z art. 308a, 308b i 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 grudnia 2005 r.
W imieniu Komisji
Günter VERHEUGEN
Wiceprzewodniczący
(1) Dz.U. L 318 z 20.12.1993, str. 18. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2580/2000 (Dz.U. L 298 z 25.11.2000, str. 5).
(2) Dz.U. L 126 z 17.5.1997, str. 26.
(3) Dz.U. L 98 z 7.4.2001, str. 31.
(4) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 883/2005 (Dz.U. L 148 z 11.6.2005, str. 5).
ZAŁĄCZNIK
Numer porządkowy |
Kod CN |
Opis |
Kontyngent |
Stosowana stawka celna |
09.0205 |
1902 11 00 1902 19 |
Makarony niegotowane, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej |
2,5 miliona EUR |
10,67 EUR/100 kg netto |