This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0813
2005/813/EC: Commission Decision of 15 November 2005 amending Annexes I and II to Decision 2002/308/EC establishing lists of approved zones and approved farms with regard to one or more of the fish diseases viral haemorrhagic septicaemia (VHS) and infectious haematopoietic necrosis (IHN) (notified under document number C(2005) 4394) (Text with EEA relevance)
2005/813/WE: Decyzja Komisji z dnia 15 listopada 2005 r. zmieniająca załączniki I i II do decyzji 2002/308/WE ustanawiającej wykaz zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 4394) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2005/813/WE: Decyzja Komisji z dnia 15 listopada 2005 r. zmieniająca załączniki I i II do decyzji 2002/308/WE ustanawiającej wykaz zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 4394) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 304 z 23.11.2005, p. 19–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 349M z 12.12.2006, p. 584–610
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 17/09/2007; Uchylona w sposób domniemany przez 32009D0177
23.11.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 304/19 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 15 listopada 2005 r.
zmieniająca załączniki I i II do decyzji 2002/308/WE ustanawiającej wykaz zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN)
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 4394)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/813/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzaniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury (1), w szczególności jej art. 5 i 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzja Komisji 2002/308/WE (2) ustanawia wykaz zatwierdzonych stref oraz zatwierdzonych hodowli ryb, znajdujących się w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do niektórych chorób ryb. |
(2) |
Włochy przedłożyły uzasadnienia w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) dla niektórych stref na swoim terytorium. Przedłożona dokumentacja wskazuje, że przedmiotowe strefy spełniają wymogi art. 5 dyrektywy 91/67/EWG. W związku z powyższym kwalifikują się do uzyskania statusu strefy zatwierdzonej i powinny być dodane do wykazu stref zatwierdzonych. |
(3) |
Finlandia przedłożyła uzasadnienia w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN) dla tych stref na jej terytorium, które nie są objęte szczególnymi środkami zwalczania wprowadzonymi po wystąpieniu przypadków VHS w niektórych strefach przybrzeżnych. Po spotkaniu służb Komisji z przedstawicielami Finlandii, które odbyło się w dniu 5 lipca 2005 r., Finlandia wycofała wniosek o nadanie strefom przybrzeżnym statusu stref wolnych od VHS. Przedłożona dokumentacja wskazuje, że w odniesieniu do IHN całe terytorium, a w odniesieniu do VHS – lądowe części terytorium Finlandii spełniają wymogi art. 5 dyrektywy 91/67/EWG. Z tego względu powyższe części Finlandii kwalifikują się do otrzymania statusu stref zatwierdzonych w odniesieniu do VHS i IHN i powinny być dodane do wykazu stref zatwierdzonych. |
(4) |
Ponieważ źródła niektórych obszarów zlewisk w Finlandii znajdują się w Rosji, Finlandia powinna utrzymać wysoki poziom nadzoru nad wspomnianymi obszarami zlewisk zgodnie z programem zatwierdzonym na mocy decyzji Komisji 2003/634/WE (3) po nadaniu tym obszarom statusu stref zatwierdzonych. |
(5) |
Austria, Francja, Niemcy i Włochy przedłożyły uzasadnienia w celu uzyskania statusu hodowli zatwierdzonych w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do VHS i IHN dla niektórych hodowli znajdujących się na ich terytorium. Przedłożona dokumentacja wskazuje, że przedmiotowe hodowle spełniają wymogi art. 6 dyrektywy 91/67/EWG. W związku z powyższym kwalifikują się one do uzyskania statusu hodowli zatwierdzonych w strefie niezatwierdzonej i powinny być dodane do wykazu hodowli zatwierdzonych. |
(6) |
Włochy powiadomiły o występowaniu IHN w dwóch hodowlach uprzednio uznanych za wolne od tej choroby. Jednakże nie stwierdzono występowania VHS we wspomnianych dwóch hodowlach. Zatem wyżej wymienione hodowle nie powinny już być wymienione w decyzji 2002/308/WE jako wolne od IHN. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2002/308/WE. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2002/308/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
załącznik I zastępuje się tekstem załącznika I do niniejszej decyzji. |
2) |
załącznik II zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 15 listopada 2005 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Czlonek Komisji
(1) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).
(2) Dz.U. L 106 z 23.4.2002, str. 28. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/475/WE (Dz.U. L 176 z 8.7.2005, str. 30).
(3) Dz.U. L 220 z 3.9.2003, str. 8. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/770/WE (Dz.U. L 291 z 5.11.2005, str. 33).
ZAŁĄCZNIK I
„ZAŁĄCZNIK I
STREFY ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO CHORÓB RYB: WIRUSOWEJ POSOCZNICY KRWOTOCZNEJ (VHS) I ZAKAŹNEJ MARTWICY UKŁADU KRWIOTWÓRCZEGO (IHN)
1.A. STREFY (1) W DANII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
— |
Hansted Å |
— |
Hovmølle Å |
— |
Grenå |
— |
Treå |
— |
Alling Å |
— |
Kastbjerg |
— |
Villestrup Å |
— |
Korup Å |
— |
Sæby Å |
— |
Elling Å |
— |
Uggerby Å |
— |
Lindenborg Å |
— |
Øster Å |
— |
Hasseris Å |
— |
Binderup Å |
— |
Vidkær Å |
— |
Dybvad Å |
— |
Bjørnsholm Å |
— |
Trend Å |
— |
Lerkenfeld Å |
— |
Vester Å |
— |
Lønnerup med tilløb |
— |
Slette Å |
— |
Bredkær Bæk |
— |
Vandløb til Kilen |
— |
Resenkær Å |
— |
Klostermølle Å |
— |
Hvidbjerg Å |
— |
Knidals Å |
— |
Spang Å |
— |
Simested Å |
— |
Skals Å |
— |
Jordbro Å |
— |
Fåremølle Å |
— |
Flynder Å |
— |
Damhus Å |
— |
Karup Å |
— |
Gudenåen |
— |
Halkær Å |
— |
Storåen |
— |
Århus Å |
— |
Bygholm Å |
— |
Grejs Å |
— |
Ørum Å |
1.B. STREFY W DANII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
— |
Dania (2). |
2. STREFY W NIEMCZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
2.1. BADENIA-WIRTEMBERGIA (3)
— |
Isenburger Tal od źródła do ujścia hodowli Falkenstein, |
— |
Eyach wraz z dopływami, od źródeł do pierwszej grobli w dole rzeki znajdującej się niedaleko miasta Haigerloch, |
— |
Andelsbach wraz z dopływami, od źródeł do turbiny znajdującej się niedaleko miasta Krauchenwies, |
— |
Lauchert wraz z dopływami, od źródeł do przeszkody w formie turbiny znajdującej się niedaleko miasta Sigmaringendorf, |
— |
Grosse Lauter wraz z dopływami, od źródeł do przeszkody w formie wodospadu niedaleko Lauterach, |
— |
Wolfegger Ach wraz z dopływami, od źródeł do przeszkody w formie wodospadu niedaleko Baienfurth, |
— |
Obszar zlewiska wodnego ENZ, w skład którego wchodzą Grosse Enz, Kleine Enz i Eyach od ich źródeł do bezprzepływowej zapory w centrum Neuenbürga, |
— |
Erms od źródła do bezprzepływowej zapory znajdującej się 200 m w dole rzeki poniżej hodowli Strobel, Anlage Seeburg, |
— |
Obere Nagold od źródła do bezprzepływowej zapory w okolicach Neumühle. |
3. STREFY W HISZPANII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
3.1. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA ASTURII
Strefy lądowe
— |
Wszystkie obszary zlewisk Asturii. |
Strefy przybrzeżne
— |
Całe wybrzeże Asturii. |
3.2. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA GALICJI
Strefy lądowe
— |
Obszary zlewisk Galicji
|
Strefy przybrzeżne
— |
Strefa przybrzeżna w Galicji od ujścia rzeki Eo (Isla Pancha) do Punta Picos (ujścia rzeki Miño). |
3.3. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA ARAGONII
Strefy lądowe
— |
Obszar zlewiska rzeki Ebro, od źródła do tamy Mequinenza w Regionie Aragonii, |
— |
rzeka Isuela, od źródła do zapory Arguis, |
— |
rzeka Flúmen, od źródła do zapory Santa María de Belsue, |
— |
rzeka Guatizalema, od źródła do zapory Vadiello, |
— |
rzeka Cinca, od źródła do zapory Grado, |
— |
rzeka Esera, od źródła do zapory Barasona, |
— |
rzeka Noguera-Ribagorzana, od źródła do zapory Santa Ana, |
— |
rzeka Matarrańa, od źródła do zapory Aguas de Pena, |
— |
rzeka Pena, od źródła do zapory Pena, |
— |
rzeka Guadalaviar-Turia, od źródła do zapory Generalísimo w prowincji Walencja, |
— |
rzeka Mijares, od źródła do zapory Arenós w prowincji Castellón. |
Pozostałe cieki wodne Regionu Aragonii uważa się za strefy buforowe.
3.4. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA NAWARRY
Strefy lądowe
— |
Obszar zlewiska rzeki Ebro, od źródła do tamy Mequinenza w Regionie Aragonii, |
— |
rzeka Bidasoa, od źródła do ujścia, |
— |
rzeka Leizarán, od źródła do zapory Leizarán (Muga). |
Pozostałe cieki wodne Regionu Nawarry uważa się za strefy buforowe.
3.5. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA KASTYLIA-LEÓN
Strefy lądowe
— |
Obszar zlewiska rzeki Ebro, od źródła do tamy Mequinenza w Regionie Aragonii, |
— |
rzeka Duero, od źródła do zapory Aldeávila, |
— |
rzeka Sil, |
— |
rzeka Tiétar, od źródła do zapory Rosarito, |
— |
rzeka Alberche, od źródła do zapory Burguillo. |
Pozostałe cieki wodne Autonomicznej Wspólnoty Kastylii i León uważane są za strefę buforową.
3.6. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA KANTABRII
Strefy lądowe
— |
Obszar zlewiska rzeki Ebro, od źródła do tamy Mequinenza w Regionie Aragonii, |
— |
obszary zlewisk następujących rzek od ich źródeł do morza: |
— |
rzeka Deva, |
— |
rzeka Nansa, |
— |
rzeka Saja-Besaya, |
— |
rzeka Pas-Pisueńa, |
— |
rzeka Asón, |
— |
rzeka Agüera. |
Obszary zlewisk rzek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo uważa się za strefy buforowe.
Strefy przybrzeżne
— |
Całe wybrzeże Kantabrii, od ujścia rzeki Devy do zatoki Ontón. |
3.7. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA LA RIOJA
Strefy lądowe
Obszar zlewiska rzeki Ebro, od źródła rzeki do tamy Mequinenza w Regionie Aragonii.
3.8. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA KASTYLII LA MANCHA
Strefy lądowe
— |
Obszar zlewiska rzeki Río Tajo, od źródeł do tamy Estremera, |
— |
obszar zlewiska rzeki Río Tajuña, od źródeł do tamy La Tajera, |
— |
obszar zlewiska rzeki Río Júcar, od źródeł do tamy La Toba, |
— |
obszar zlewisk rzeki Río Cabriel, od źródeł do tamy Bujioso. |
4.A. STREFY WE FRANCJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
4.A.1. ADOUR-GARONNE
Obszary zlewisk
— |
Dorzecze Charente, |
— |
dorzecze Seudre, |
— |
dorzecza przybrzeżnych rzek w ujściu rzeki Gironde w departamencie Charente-Maritime, |
— |
obszary zlewisk Nive i Nivelles (Pyrénées-Atlantiques), |
— |
dorzecze Forges (Landes), |
— |
obszar zlewiska Dronne (Dordogne), od źródła do tamy Eglisottes w Monfourat, |
— |
obszar zlewiska Beauronne (Dordogne), od źródła do tamy Faye, |
— |
obszar zlewiska Valouse (Dordogne), od źródła do tamy Etang des Roches Noires, |
— |
obszar zlewiska Paillasse (Gironde), od źródła do tamy Grand Forge, |
— |
obszar zlewiska Ciron (Lot i Garonne, Gironde), od źródła do tamy Moulin de Castaing, |
— |
obszar zlewiska Petite Leyre (Landes), od źródła do tamy Pont de Espine w Argelouse, |
— |
obszar zlewiska Pave (Landes), od źródła do tamy Pave, |
— |
obszar zlewiska Escource (Landes), od źródła do tamy Moulin de Barbe, |
— |
obszar zlewiska Geloux (Landes), od źródła do tamy D38 w Saint Martin d'Oney, |
— |
obszar zlewiska Estrigon (Landes), od źródła do tamy Campet et Lamolère, |
— |
obszar zlewiska Estampon (Landes), od źródła do tamy Ancienne Minoterie w Roquefort, |
— |
obszar zlewiska Gélise (Landes, Lot i Garonne), od źródła do tamy znajdującej się poniżej zbiegu rzek Gélise i Osse, |
— |
obszar zlewiska Magescq (Landes), od źródła do ujścia, |
— |
obszar zlewiska Luys (Pyrénées-Atlantiques), od źródła do tamy Moulin d'Oro, |
— |
obszar zlewiska Neez (Pyrénées-Atlantiques), od źródła do tamy Jurançon, |
— |
obszar zlewiska Beez (Pyrénées-Atlantiques), od źródła do tamy Nay, |
— |
obszar zlewiska Gave de Cauterets (Wysokie Pireneje), od źródła do tamy Calypso w elektrowni Soulom. |
Strefy przybrzeżne
— |
Całe wybrzeże Oceanu Atlantyckiego między północną granicą departamentu Vendée a południową granicą departamentu Charente-Maritime. |
4.A.2. LOARA-BRETANIA
Strefy lądowe
— |
Wszystkie obszary zlewisk w regionie Bretanii z wyjątkiem następujących obszarów zlewisk:
|
— |
dorzecze Sèvre Niortaise, |
— |
dorzecze Lay, |
— |
następujące obszary zlewisk dorzecza Vienne:
|
Strefy przybrzeżne
— |
Całe wybrzeże Bretanii z wyjątkiem następujących części:
|
4.A.3. SEINE-NORMANDIA
Strefy lądowe
— |
Dorzecze Sélune. |
4.A.4. REGION AKWITANII
Obszary zlewisk
— |
Obszar zlewiska rzeki Vignac, od źródła do zapory »la Forge«, |
— |
obszar zlewiska rzeki Gouaneyre, od źródła do zapory »Maillières«, |
— |
obszar zlewiska rzeki Susselgue, od źródła do zapory »de Susselgue«, |
— |
obszar zlewiska rzeki Luzou, od źródła do zapory przy hodowli ryb »de Laluque«, |
— |
obszar zlewiska rzeki Gouadas, od źródła do zapory w »l’Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul«, |
— |
obszar zlewiska rzeki Bayse, od źródeł do zapory w »Moulin de Lartia et de Manobre«, |
— |
obszar zlewiska rzeki Rancez, od źródeł do zapory w Rancez, |
— |
obszar zlewiska rzeki Eyre, od źródeł do ujścia w Arcachon, |
— |
obszar zlewiska rzeki L'Onesse, od źródeł do ujścia w Courant de Contis. |
4.A.5. MIDI-PYRENEES
Obszar zlewisk
— |
Obszar zlewiska rzeki Cernon, od źródła do zapory w Saint George de Luzençon, |
— |
obszar zlewiska rzeki Dourdou, od źródeł rzek Dourdou i Grauzon do bezprzepływowej zapory w Vabres-l’Abbaye. |
4.A.6. L'AIN
— |
Strefa lądowa stawów »étangs de la Dombes«. |
4.B. STREFY WE FRANCJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
4.B.1. LOARA-BRETANIA
Strefy lądowe
— |
Część dorzecza Loary obejmująca obszar zlewny Huisne w górze rzeki od źródła cieków wodnych do tamy Ferté-Bernard. |
4.C. STREFY WE FRANCJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
4.C.1. LOARA-BRETANIA
Strefy lądowe
— |
Następujący obszar zlewiska dorzecza Vienne:
|
5.A. STREFY W IRLANDII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
— |
Irlandia (4) z wyjątkiem wyspy Cape Clear. |
5.B. STREFY W IRLANDII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
— |
Irlandia (5). |
6.A. STREFY WE WŁOSZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
6.A.1. REGION TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONOMICZNA PROWINCJA TRENTO
Strefy lądowe
— |
Strefa Val di Fiemme, Fassa i Cembra: Obszar zlewiska wodnego rzeki Avisio, od źródła do sztucznej zapory Serra San Georgio usytuowanej w gminie Giovo, |
— |
strefa Val della Sorna: Obszar zlewiska wodnego rzeki Sorna, od źródła do sztucznej zapory przy hydroelektrowni znajdującej się w miejscowości Chizzola (Ala), przed ujściem do rzeki Adige, |
— |
strefa Torrente Adanà: Obszar zlewiska wodnego rzeki Adanà, od źródła do zespołu sztucznych zapór znajdujących się w dole rzeki poniżej hodowli Armani Cornelio-Lardaro, |
— |
strefa Rio Manes: Strefa zlewiska Rio Manes do wodospadu położonego 200 metrów poniżej hodowli »Troticoltura Giovanelli« znajdującej się w miejscowości »La Zinquantina«, |
— |
strefa Val di Ledro: Obszary zlewisk rzek Massangla i Ponale, od ich źródeł do hydroelektrowni w »Centrale« w gminie Molina di Ledro, |
— |
strefa Valsugana: Obszar zlewiska rzeki Brenta, od źródeł do tamy Marzotto w Mantincelli w gminie Grigno, |
— |
strefa Val delle Fersina: Obszar zlewiska rzeki Fersina, od źródeł do wodospadu Ponte Alto. |
6.A.2. REGION LOMBARDII, PROWINCJA BRESCIA
Strefy lądowe
— |
Strefa Ogliolo: Obszar zlewiska od źródła strumienia Ogliolo do wodospadu znajdującego się poniżej hodowli ryb Adamello, gdzie strumień Ogliolo uchodzi do rzeki Oglio, |
— |
strefa Fiume Caffaro: Obszar zlewiska od źródła strumienia Cafarro do sztucznej zapory znajdującej się w odległości 1 km poniżej hodowli, |
— |
strefa Val Brembana: Obszar zlewiska rzeki Brembo, od źródeł do bezprzepływowej zapory w gminie Ponte S. Pietro. |
6.A.3. REGION UMBRII
Strefy lądowe
— |
Fosso di Terrìa: Obszar zlewiska rzeki Terrìa, od źródeł do zapory poniżej hodowli ryb Ditta Mountain Fish, gdzie rzeka Terrìa uchodzi do rzeki Nera. |
6.A.4. REGION VENETO
Strefy lądowe
— |
Strefa Belluno: Obszar zlewiska w prowincji Belluno, od źródła strumienia Ardo do dolnej zapory (znajdującej się przed ujściem strumienia Ardo do rzeki Piave) hodowli Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno. |
6.A.5. REGION TOSKANII
Strefy lądowe
— |
Strefa Valle del fiume Serchio: Obszar zlewiska rzeki Serchio, od źródeł do zapory Piaggione, |
— |
Bacino del torrente Lucido: Obszar zlewiska rzeki Lucido, od źródeł do zapory w Ponte del Bertoli, |
— |
Bacino del torrente Osca: Obszar zlewiska rzeki Osca, od źródeł do zapory znajdującej się poniżej hodowli »Il Giardino«. |
6.A.6. REGION PIEMONTU
Strefy lądowe
— |
Sorgenti della Gerbola: Część obszaru zlewiska rzeki Grana od źródeł »Cavo C« i »Canale del Molino della Gerbala« do zapory znajdującej się poniżej hodowli »Azienda Agricola Canali Cavour S.S.«, |
— |
Bacino del Besante: Obszar zlewiska rzeki Besante, od źródeł do zapory położonej poniżej 500 m poniżej hodowli »Pastorino Giovanni«, |
— |
Valle di Duggia: Rzeka Duggia, od źródeł do zapory położonej 100 m powyżej miejsca położenia mostu na drodze między Varallo i Locarno, |
— |
strefa Rio Vardigoia: Strumień Vardigoia, od źródeł do miejsca ujścia strumienia do rzeki Duggia powyżej zapory znajdującej się w zatwierdzonej strefie »Valle di Duggia«, |
— |
strefa Sorgente dei Paschi: Obszar zlewiska rzeki Pesio, od źródeł do sztucznej zapory położonej poniżej hodowli »Azienda dei Paschi«, |
— |
strefa Stura Valgrande: Obszar zlewiska rzeki Stura Valgrande, od źródeł do sztucznej zapory położonej poniżej hodowli ryb »Troticoltura delle Sorgenti«. |
6.A.7. REGION: EMILIA-ROMAGNA
Strefy lądowe
— |
Bacino Fontanacce-Valdarno: Obszar zlewiska rzek Fontanacce i Valdarno, od źródeł do sztucznej tamy położonej 100 m poniżej hodowli »S.V.A. s.r.l. fish farm«. |
6.B. STREFY WE WŁOSZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
6.B.1. REGION TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONOMICZNA PROWINCJA TRENTO
Strefy lądowe
— |
Strefa Valle dei Laghi: Obszar zlewiska jezior San Massenza, Toblino i Cavedine do dolnej zapory w południowej części jeziora Cavedine przy hydroelektrowni znajdującej się w gminie Torbole. |
6.C. STREFY WE WŁOSZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
6.C.1. REGION UMBRII, PROWINCJIA PERUGII
— |
Strefa Lago Trasimeno: Jezioro Trasimeno. |
6.C.2. REGION TRENTINO ALTO ADIGE, AUTONOMICZNA PROWINCJA TRENTO
— |
Strefa Val Rendena: Obszar zlewiska od źródła rzeki Sarca do tamy Oltresarca w gminie Villa Rendena. |
7.A. STREFY W SZWECJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
— |
Szwecja (6):
|
7.B. STREFY W SZWECJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
— |
Szwecja (7). |
8. STREFY W ZJEDNOCZONYM KRÓLESTWIE, NA WYSPACH NORMANDZKICH I WYSPIE MAN ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
— |
Wielka Brytania (7) |
— |
Irlandia Północna (7) |
— |
Guernsey (7) |
— |
Wyspa Man (7). |
9.A. STREFY W FINLANDII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
— |
Finlandia (8). |
9.B. STREFY W FINLANDII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
— |
Finlandia (9). |
(1) Obszary zlewisk oraz obszary przybrzeżne do nich należące.
(2) W tym wszystkie lądowe i przybrzeżne strefy na jej terytorium.
(3) Części obszarów zlewisk wodnych.
(4) W tym wszystkie lądowe i przybrzeżne strefy na jej terytorium.
(5) Obszary zlewisk oraz obszary przybrzeżne do nich należące.
(6) W tym wszystkie lądowe i przybrzeżne obszary na jej terytorium.
(7) Ibidem.
(8) Wszystkie obszary lądowe na jej terytorium.
(9) W tym wszystkie lądowe i przybrzeżne obszary na jej terytorium.”
ZAŁĄCZNIK II
„ZAŁĄCZNIK II
HODOWLE RYB ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO CHORÓB RYB: WIRUSOWEJ POSOCZNICY KRWOTOCZNEJ (VHS) I ZAKAŹNEJ MARTWICY UKŁADU KRWIOTWÓRCZEGO (IHN)
1. HODOWLE RYB W BELGII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
1. |
La Fontaine aux truites |
B-6769 Gérouville |
2. HODOWLE RYB W DANII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
1. |
Vork Dambrug |
DK-6040 Egtved |
2. |
Egebæk Dambrug |
DK-6880 Tarm |
3. |
Bækkelund Dambrug |
DK-6950 Ringkøbing |
4. |
Borups Geddeopdræt |
DK-6950 Ringkøbing |
5. |
Bornholms Lakseklækkeri |
DK-3730 Nexø |
6. |
Langes Dambrug |
DK-6940 Lem St. |
7. |
Brænderigaardens Dambrug |
DK-6971 Spjald |
8. |
Siglund Fiskeopdræt |
DK-4780 Stege |
9. |
Ravning Fiskeri |
DK-7182 Bredsten |
10. |
Ravnkær Dambrug |
DK-7182 Bredsten |
11. |
Hulsig Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
12. |
Ligård Fiskeri |
DK-7183 Randbøl |
13. |
Grønbjerglund Dambrug |
DK-7183 Randbøl |
14. |
Danish Aquaculture |
DK-6040 Egtved |
3.A. HODOWLE RYB W NIEMCZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
3.A.1. DOLNA SAKSONIA
1. |
Jochen Moeller |
|
|||
2. |
Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen |
(wyłącznie wylęgarnia) D-37586 Dassel |
|||
3. |
Dr. R. Rosengarten |
|
|||
4. |
Klaus Kröger |
|
|||
5. |
Ingeborg Riggert-Schlumbohm |
|
|||
6. |
Volker Buchtmann |
|
|||
7. |
Sven Kramer |
|
|||
8. |
Hans-Peter Klusak |
|
|||
9. |
F. Feuerhake |
|
|||
10. |
Horst Pöpke |
|
3.A.2. TURYNGIA
1. |
Firma Tautenhahn |
D-98646 Trostadt |
||
2. |
Fischzucht Salza GmbH |
D-99734 Nordhausen-Salza |
||
3. |
Fischzucht Kindelbrück GmbH |
D-99638 Kindelbrück |
||
4. |
Reinhardt Strecker |
|
3.A.3. BADENIA-WIRTEMBERGIA
1. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
2. |
Walter Dietmayer |
|
||||||
3. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
4. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
5. |
Oliver Fricke |
|
||||||
6. |
Peter Schmaus |
|
||||||
7. |
Josef Schnetz |
|
||||||
8. |
FalkoSteinhart |
|
||||||
9. |
Hugo Strobel |
|
||||||
10. |
Reinhard Lenz |
|
||||||
11. |
Stephan Hofer |
|
||||||
12. |
Stephan Hofer |
|
||||||
13. |
Stephan Hofer |
|
||||||
14. |
Stephan Hofer |
|
||||||
15. |
Stephan Schuppert |
|
||||||
16. |
Anton Jung |
|
||||||
17. |
Peter Störk |
|
||||||
18. |
Erwin Steinhart |
|
||||||
19. |
Joachim Schindler |
|
||||||
20. |
Georg Sohnius |
|
||||||
21. |
Claus Lehr |
|
||||||
22. |
Hugo Hager |
|
||||||
23. |
Hugo Hager |
|
||||||
24. |
Gumpper und Stoll GmbH |
|
||||||
25. |
Hans Schmutz |
|
||||||
26. |
Wilhelm Drafehn |
|
||||||
27. |
Wilhelm Drafehn |
|
||||||
28. |
Franz Schwarz |
|
||||||
29. |
Meinrad Nuber |
|
||||||
30. |
Walter Dietmayer |
|
||||||
31. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
|
||||||
32. |
Kreissportfischereiverein Biberach |
|
||||||
33. |
Hans Schmutz |
|
||||||
34. |
Reinhard Rösch |
|
||||||
35. |
RainerTress |
|
||||||
36. |
Andreas Tröndle |
|
||||||
37. |
Andreas Tröndle |
|
||||||
38. |
Stephan Hofer |
|
||||||
39. |
Heiner Feldmann |
|
||||||
40. |
Andreas Zordel |
|
||||||
41. |
Thomas Fischböck |
|
||||||
42. |
Reinhold Bihler |
|
||||||
43. |
Josef Dürr |
|
||||||
44. |
Andreas Zordel |
|
||||||
45. |
Fischzucht Anton Jung |
|
||||||
46. |
Staatliches Forstamt Ravensburg |
|
||||||
47. |
Simon Phillipson |
|
||||||
48. |
Hans Klaiber |
|
||||||
49. |
Josef Hönig |
|
||||||
50. |
Werner Baur |
|
||||||
51. |
Gerhard Weihmann |
|
||||||
52. |
Hubert Belser GBR |
|
||||||
53. |
Staatliche Forstämter Ravensburg i Wangen |
|
||||||
54. |
Anton Jung |
|
||||||
55. |
Hildegart Litke |
|
||||||
56. |
Werner Wägele |
|
||||||
57. |
Ernst Graf |
|
||||||
58. |
Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg |
|
||||||
59. |
Forellenzucht Kunzmann |
|
||||||
60. |
Meinrad Nuber |
|
||||||
61. |
Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. |
|
||||||
62. |
Bernd und Volker Fähnrich |
|
||||||
63. |
Klaiber »An der Tierwiese” |
|
||||||
64. |
Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach |
|
||||||
65. |
Farm Sauter Anlage Pflegelberg |
|
||||||
66. |
Krattenmacher Anlage Osterhofen |
|
||||||
67. |
|
|
||||||
68. |
Gumpper und Stoll Anlage Unterhausen |
|
||||||
69. |
Durach Anlage Altann |
|
||||||
70. |
Städler Anlage Raunsmühle |
|
||||||
71. |
König Anlage Erisdorf |
|
||||||
72. |
Forellenzucht Drafehn Anlage Wittelbach |
|
||||||
73. |
Wirth Anlage Dengelshofen |
|
||||||
74. |
Krämer, Bad Teinach |
|
||||||
75. |
Muffler Anlage Eigeltingen |
|
||||||
76. |
Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth |
|
||||||
77. |
Krattenmacher Anlage Dietmans |
|
||||||
78. |
Bruthaus Fischzucht Anselm-Schneider |
|
||||||
79. |
Matthias Grassmann |
|
3.A.4. PÓŁNOCNA NADRENIA-WESTFALIA
1. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
|
|||
2. |
Wolfgang Lindhorst-Emme |
|
|||
3. |
Hugo Rameil und Söhne |
|
|||
4. |
Peter Horres |
|
|||
5. |
Wolfgang Middendorf |
|
|||
6. |
Michael und Guido Kamp |
|
|||
7. |
Thomas Rameil |
|
3.A.5. BAWARIA
1. |
Gerstner Peter |
|
|||||
2. |
Werner Ruf |
|
|||||
3. |
Rogg |
|
|||||
4. |
|
|
|||||
5. |
|
|
|||||
6. |
|
|
|||||
7. |
|
|
|||||
8. |
|
|
|||||
9. |
|
|
|||||
10. |
|
|
3.A.6. SAKSONIA
1. |
Anglerverband Südsachsen »Mulde/Elster« e.V. |
|
|||
2. |
H. und G. Ermisch GbR |
|
|||
3. |
Teichwirtschaft Weissig |
|
|||
4. |
Teichwirtschaft Zeisholz |
|
3.A.7. HESJA
1. |
Hermann Rameil |
|
3.A.8. SZLEZWIK-HOLSZTYN
1. |
Hubert Mertin |
|
3.B. HODOWLE RYB W NIEMCZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO IHN
3.B.1. TURYNGIA
1. |
Thüringer Forstamt Leinefelde |
|
4. HODOWLE RYB W HISZPANII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
4.1. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA ARAGONII
1. |
Truchas del Prado |
położona w Alcalá de Ebro, Prowincja Zaragoza (Aragón) |
4.2. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA ANDALUZJI
1. |
Piscifactoria de Riodulce |
|
|||
2. |
Piscifactoria de Manzanil |
|
4.3. REGION: AUTONOMICZNA WSPÓLNOTA KASTYLII LA MANCHA
1. |
Piscifactoria Rincón de Uña |
|
5.A. HODOWLE RYB WE FRANCJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
5.A.1. ADOUR-GARONNE
1. |
Pisciculture de Sarrance |
F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques) |
2. |
Pisciculture des Sources |
F-12540 Cornus (Aveyron) |
3. |
Pisciculture de Pissos |
F-40410 Pissos (Landes) |
4. |
Pisciculture de Tambareau |
F-40000 Mont-de-Marsan (Landes) |
5. |
Pisciculture »Les Fontaines d’Escot« |
F-64490 Escot (Pyrénées Atlantiques) |
6. |
Pisciculture de la Forge |
F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne) |
5.A.2. ARTOIS-PIKARDIA
1. |
Pisciculture du Moulin du Roy |
F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |
|||
2. |
Pisciculture du Bléquin |
F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais) |
|||
3. |
|
F-80580 Bray-les-Mareuil |
|||
4. |
Pisciculture Bonnelle à Ponthoile |
Bonnelle 80133 Ponthoile
|
|||
5. |
Pisciculture Bretel à Gezaincourt |
Bretel 80600 Gezaincourt-Doulens
|
|||
6. |
Pisciculture de Moulin-Est |
|
5.A.3. AKWITANIA
1. |
SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d’alevinage du Ruisseau Blanc |
|
||||||
2. |
L’EPST-INRA Pisciculture à Lees-Athas |
|
||||||
3. |
reg 64040154 |
|
5.A.4. DRÔME
1. |
Pisciculture »Sources de la Fabrique« |
|
|||||
2. |
|
|
5.A.5. GÓRNA NORMANDIA
1. |
Pisciculture des Godeliers |
F-27210 Le Torpt |
||||
2. |
|
|
5.A.6. LOARA-BRETANIA
1. |
SCEA »Truites du lac de Cartravers« |
|
||||||
2. |
Pisciculture du Thélohier |
F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |
||||||
3. |
Pisciculture de Plainville |
F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir) |
||||||
4. |
Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc |
|
||||||
5. |
|
|
5.A.7. REN-MOZA
1. |
Pisciculture du ruisseau de Dompierre |
F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse) |
2. |
Pisciculture de la source de la Deüe |
F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse) |
5.A.8. RODAN-OBSZAR ŚRÓDZIEMNOMORSKI-KORSYKA
1. |
Pisciculture Charles Murgat |
|
5.A.9. SEINE-NORMANDIA
1. |
Pisciculture du Vaucheron |
F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |
5.A.10. LANGWEDOCJA-ROUSSILLON
1. |
|
|
5.A.11. MIDI-PYRENEES
1. |
Pisciculture de la source du Durzon |
|
5.A.12. ALPES MARITIMES
1. |
|
|
5.A.13. HAUTES ALPES
1. |
Pisciculture fédérale de La-Roche-de-Rame |
|
5.A.14. RODAN-ALPES
1. |
Pisciculture Petit Ronjon |
|
|||
2. |
Gaec Piscicole de Teppe |
|
5.A.15. LOZERE
1. |
|
Lycée d’enseignement général et technologique agricole — Ministère de l’agriculture de la pêche et de l’alimentation |
5.A.16. ARDECHE
1. |
|
|
5.B. HODOWLE RYB WE FRANCJI ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
5.B.1. ARTOIS-PIKARDIA
1. |
Pisciculture de Sangheen |
F-62102 Calais (Pas-de-Calais) |
6.A. HODOWLE RYB WE WŁOSZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
6.A.1. REGION: FRIULI VENEZIA GIULIA
Dorzecze rzeki Stella |
|||||
1. |
Azienda ittica agricola Collavini Mario N. I096UD005 |
|
|||
2. |
Impianto ittigenico de Flambro de Talmassons |
|
|||
Dorzecze rzeki Tagliamento |
|||||
3. |
Impianto ittiogenico di Forni di Sotto |
|
|||
4. |
Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese |
|
|||
5. |
Impianto ittiogenico di Amaro |
|
|||
6. |
Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico |
|
|||
Dorzecze rzeki Bianco |
|||||
7. |
S.A.I.S. srl Loc. Blasis Codropio (UD) Cod. I027UD001 |
|
|||
Dorzecze rzeki Muje |
|||||
8. |
S.A.I.S. srl Poffabro-Frisanco (PN) |
|
6.A.2. REGION: AUTONOMICZNA PROWINCJA TRENTO
Dorzecze Noce |
|||||
1. |
Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) |
Cavizzana |
|||
2. |
Troticoltura di Grossi Roberto N. 121TN010 |
|
|||
Dorzecze Brenta |
|||||
3. |
Campestrin Giovanni |
Telve Valsugana (Fontane) |
|||
4. |
Ittica Resenzola Serafini |
Grigno |
|||
5. |
Ittica Resenzola Selva |
Grigno |
|||
6. |
Leonardi F.lli |
Levico Terme (S. Giuliana) |
|||
7. |
Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana |
Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |
|||
8. |
Cappello Paolo |
|
|||
Dorzecze Adige |
|||||
9. |
Celva Remo |
Pomarolo |
|||
10. |
Margonar Domenico |
Ala (Pilcante) |
|||
11. |
Degiuli Pasquale |
Mattarello (Regole) |
|||
12. |
Tamanini Livio |
Vigolo Vattaro) |
|||
13. |
Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. |
S. Michele all’Adige |
|||
Dorzecze Sarca |
|||||
14. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Ragoli (Pez) |
|||
15. |
Stab. Giudicariese La Mola |
Tione (Delizia d’Ombra) |
|||
16. |
Azienda Agricola La Sorgente s.s. |
Tione (Saone) |
|||
17. |
Fonti del Dal s.s. |
Lomaso (Dasindo) |
|||
18. |
Comfish srl (ex. Paletti) |
Preore (Molina) |
|||
19. |
Ass. Pescatori Basso Sarca |
Tenno (Pranzo) |
|||
20. |
Troticultura »La Fiana« |
Di Valenti Claudio (Bondo) |
6.A.3. REGION: UMBRIA
Dolina rzeki Nera |
||
1. |
Impianto Ittogenico provinciale |
Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (Province of Perugia) |
6.A.4. REGION: VENETO
Dorzecze Astico |
|||||||||
1. |
Centro Ittico Valdastico |
Valdastico (Veneto, Province of Vicenza) |
|||||||
Dorzecze rzeki Lietta |
|||||||||
2. |
Azienda Agricola Lietta srl N. 052TV074 |
|
|||||||
Dorzecze rzeki Bacchiglione |
|||||||||
3. |
Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo N. 091VI831 |
|
|||||||
4. |
Biasia Luigi N. 013VI831 |
|
|||||||
Dorzecze rzeki Brenta |
|||||||||
5. |
|
|
|||||||
Rzeka Tione w Fattolé |
|||||||||
6. |
Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S. |
|
|||||||
Dorzecze rzeki Tartaro/Tioner |
|||||||||
7. |
Stanzial Eneide Loc. Casotto |
|
|||||||
Rzeka Celarda |
|||||||||
8. |
Vincheto di Celarda 021 BL 282 |
|
|||||||
Rzeka Molini |
|||||||||
9. |
Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini |
|
6.A.5. REGION: VALLE D'AOSTA
Dorzecze rzeki Dora Baltea |
||
1. |
Stabilimento ittiogenico regionale |
Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO) |
6.A.6. REGION: LOMBARDIA
1. |
Azienda Troticoltura Foglio A.s.s. |
|
|||
2. |
Azienda Agricola Pisani Dossi Cascina Oldani, Cisliano (MI) |
|
|||
3. |
Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio |
|
|||
4. |
Ittica Acquasarga Allevamento Piscicoltura Valsassinese IT070LC087 |
|
6.A.7. REGION: TOSKANIA
Dorzecze rzeki Maresca |
|||||
1. |
Allevamento trote di Petrolini Marcello |
|
|||
2. |
Azienda agricola Fratelli Mascalchi Loc Carda, Castel Focognano (AR) Cod. IT008AR003 |
|
6.A.8. REGION: LIGURIA
1. |
Incubatoio Ittico provinciale — Masone Loc. Rio Freddo |
|
6.A.9. REGION: PIEMONTE
1. |
Incubatoio Ittico de valle de Peleussieres Oulx (TO) Cod. 175 TO 802 |
|
||||
2. |
Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano |
|
||||
3. |
Troticoltura Marco Borroni Loc. Gerb Veldieri (CN) Cod. 233 CN 800 |
|
||||
4. |
Incubatoio ittico di valle Loc. Cascina Prelle Traversella (TO) 278 TO 802 |
|
||||
5. |
Azienda Agricola »San Biagio« Fraz. S. Biagio I-12084 Mondovì Cod. 130 CN 801 |
|
6.A.10. REGION: ABRUZZO
1. |
Impianti ittiogenici di POPOLI (PE) Loc. S. Callisto |
|
6.A.11. REGION: EMILIA-ROMAGNA
1. |
Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE) Via Porali 1/A — Collagna (RE) Cod. 019RE050 |
|
6.A.12. REGION: BASILICATA
1. |
Cod. IT089PZ185/I |
|
6.A.13. REGION: CAMPANIA
1. |
Ittica Fasanella Sant’Angelo a Fasanella Loc. Fiume (SA) Cod. 128SA077 |
|
6.B. HODOWLE RYB WE WŁOSZECH ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS
6.B.1. REGION: FRIULI VENEZIA GIULIA
Dorzecze rzeki Tagliamento |
|||||
1. |
SGM srl |
|
6.B.2. REGION: VENETO
Rzeka Sile |
|||||||
1. |
Cod. 064TV015 |
|
7. HODOWLE RYB W AUSTRII ZATWIERDZONE W ODNIESIENIU DO VHS I IHN
1. |
Alois Köttl |
|
|||
2. |
Herbert Böck |
|
|||
3. |
Forellenzucht Glück |
|
|||
4. |
Forellenzuchtbetrieb St Florian |
|
|||
5. |
Forellenzucht Jobst |
|
|||
6. |
Fischzuchtbetrieb Kölbl |
|