This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0435
2005/435/EC: Commission Decision of 9 June 2005 providing for the temporary marketing of certain seed of the species Pisum sativum, Vicia faba and Linum usitatissimum not satisfying the requirements of Council Directives 66/401/EEC or 2002/57/EC respectively (notified under document number C(2005) 1692) (Text with EEA relevance)
2005/435/WE: Decyzja Komisji z dnia 9 czerwca 2005 r. przewidująca tymczasowy obrót niektórymi rodzajami materiału siewnego gatunków Pisum sativum, Vicia faba i Linum usitatissimum niespełniającymi wymogów dyrektyw Rady 66/401/EWG i 2002/57/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1692) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2005/435/WE: Decyzja Komisji z dnia 9 czerwca 2005 r. przewidująca tymczasowy obrót niektórymi rodzajami materiału siewnego gatunków Pisum sativum, Vicia faba i Linum usitatissimum niespełniającymi wymogów dyrektyw Rady 66/401/EWG i 2002/57/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1692) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 151 z 14.6.2005, p. 23–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 349M z 12.12.2006, p. 132–134
(MT)
In force
14.6.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 151/23 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 9 czerwca 2005 r.
przewidująca tymczasowy obrót niektórymi rodzajami materiału siewnego gatunków Pisum sativum, Vicia faba i Linum usitatissimum niespełniającymi wymogów dyrektyw Rady 66/401/EWG i 2002/57/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1692)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/435/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych (1), w szczególności jej art. 17 ust. 1,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych (2), w szczególności jej art. 21 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W Finlandii ilość dostępnego materiału siewnego grochu polnego (Pisum sativa), bobu (Vicia faba) i lnu zwyczajnego (Linum usitatissimum) dostosowanego do tamtejszych warunków klimatycznych oraz spełniającego wymogi dotyczące zdolności kiełkowania określonego w dyrektywach 66/401/EWG i 2002/57/WE jest niewystarczająca i w związku z tym nie odpowiada potrzebom tego Państwa Członkowskiego. |
(2) |
Nie można w zadowalający sposób sprostać zapotrzebowaniu na materiał siewny tych gatunków, który spełniałby wszystkie wymogi ustanowione w dyrektywach 66/401/EWG i 2002/57/WE, poprzez dostarczanie go z innych Państw Członkowskich lub państw trzecich. |
(3) |
W związku z tym Finlandia powinna zostać upoważniona do zezwolenia na obrót materiałem siewnym tych gatunków na mniej surowych warunkach na okres do dnia 31 maja 2005 r. |
(4) |
Ponadto inne Państwa Członkowskie, bez względu na to, czy materiał siewny został zebrany w Państwie Członkowskim czy w państwie trzecim, objętym decyzją Rady 2003/17/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie równoważności inspekcji polowych stosowanych w państwach trzecich w uprawach nasiennych roślin uprawnych oraz w sprawie równoważności materiału siewnego wyprodukowanego w państwach trzecich (3), które są w stanie dostarczyć Finlandii materiał siewny tego gatunku, powinny zostać upoważnione do zezwolenia na obrót takim materiałem. |
(5) |
Stosownym jest, aby Finlandia pełniła rolę państwa koordynującego w celu zapewnienia, że całkowita ilość dopuszczonego materiału siewnego, zgodnie z niniejszą decyzją, nie przekracza maksymalnej ilości określonej w niniejszej decyzji. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Obrót materiałem siewnym grochu polnego (Pisum sativa) i bobu (Vicia faba) we Wspólnocie niespełniającym minimalnych wymogów dotyczących zdolności kiełkowania ustanowionych w dyrektywie 66/401/EWG jest dozwolony na okres do dnia 31 maja 2005 r., zgodnie z warunkami określonymi w Załączniku do niniejszej decyzji oraz z zastrzeżeniem następujących warunków:
a) |
zdolność kiełkowania musi odpowiadać przynajmniej zdolności określonej w Załączniku do niniejszej decyzji, |
b) |
etykieta urzędowa musi zawierać informacje dotyczące kiełkowania ustalone na podstawie urzędowego badania przeprowadzonego zgodnie z art. 2 ust. 1 pkt Ca lit. d) oraz art. 2 ust. 1 pkt Cb lit. d) dyrektywy 66/401/EWG, |
c) |
materiał siewny został najpierw wprowadzony do obrotu zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Obrót materiałem siewnym lnu zwyczajnego (Linum usitatissimum) we Wspólnocie nie spełniającym minimalnych wymogów dotyczących zdolności kiełkowania ustanowionych w dyrektywie 2002/57/WE jest dozwolony na okres do dnia 31 maja 2005 r., zgodnie z warunkami określonymi w Załączniku do niniejszej decyzji oraz z zastrzeżeniem następujących warunków:
a) |
zdolność kiełkowania musi odpowiadać przynajmniej zdolności określonej w Załączniku do niniejszej decyzji; |
b) |
etykieta urzędowa musi zawierać informacje dotyczące kiełkowania ustalone na podstawie urzędowego badania przeprowadzonego zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. f) ppkt iv) oraz art. 2 ust. 1 lit. g) ppkt iv) dyrektywy 2002/57/WE; |
c) |
materiał siewny został najpierw wprowadzony do obrotu zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji. |
Artykuł 3
Każdy dostawca materiału siewnego, chcący wprowadzić do obrotu materiał siewny określony w art. 1 i 2, występuje o zezwolenie do Państwa Członkowskiego, w którym ma swoją siedzibę, lub do którego prowadzi wywóz.
Zainteresowane Państwo Członkowskie upoważnia dostawcę do wprowadzenia do obrotu materiału siewnego, chyba że:
a) |
istnieją wystarczające dowody pozwalające wątpić, czy dostawca będzie w stanie wprowadzić do obrotu takie ilości nasion, o jakich zatwierdzenie się ubiega; lub |
b) |
całkowita ilość objęta zezwoleniem na wprowadzenie do obrotu na mocy przedmiotowego odstępstwa przekracza maksymalną ilość określoną w Załączniku. |
Artykuł 4
Państwa Członkowskie będą udzielać sobie nawzajem pomocy administracyjnej w stosowaniu niniejszej decyzji.
Finlandia pełni rolę koordynującego Państwa Członkowskiego w odniesieniu do art. 1 i 2, aby zapewnić, że całkowita ilość, na którą wydano zezwolenie, nie przekracza maksymalnej ilości określonej w Załączniku.
Każde Państwo Członkowskie, które otrzyma wniosek zgodnie z art. 3, niezwłocznie powiadamia Państwo Członkowskie pełniące rolę koordynatora o ilości określonej we wniosku. Państwo Członkowskie pełniące rolę koordynatora niezwłocznie informuje Państwo Członkowskie składające powiadomienie, czy w wyniku zezwolenia przekroczona zostałaby maksymalna dopuszczalna ilość.
Artykuł 5
Państwa Członkowskie niezwłocznie informują Komisję i inne Państwa Członkowskie o ilościach, które dopuściły do obrotu na mocy niniejszej decyzji.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 9 czerwca 2005 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2298/66. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/117/WE (Dz.U. L 14 z 18.1.2005, str. 18).
(2) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 74. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/117/WE.
(3) Dz.U. L 8 z 14.1.2003, str. 10. Decyzja zmieniona decyzją 2003/403/WE (Dz.U. L 141 z 7.6.2003, str. 23).
ZAŁĄCZNIK
Gatunki |
Rodzaj odmiany |
Maksymalna ilość (tony) |
Minimalne kiełkowanie (% czystego materiału siewnego) |
Pisum sativum |
Karita, Sunna, Perttu, Julia, Stok |
30 |
70 |
Vicia faba |
Kontu |
10 |
70 |
Linun usitatissimum |
Helmi |
20 |
65 |