Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument 32005D0071
2005/71/EC: Commission Decision of 26 January 2005 amending Decision 97/296/EC drawing up the list of third countries from which the import of fishery products is authorised for human consumption, with respect to Antigua and Barbuda, Hong Kong, El Salvador and Slovakia (notified under document number C(2004) 4608)Text with EEA relevance
2005/71/WE: Decyzja Komisji z dnia 26 stycznia 2005 r. zmieniająca decyzję 97/296/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi w odniesieniu do Antigui i Barbudy, Hongkongu, Salwadoru i Słowacji (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 4608)Tekst mający znaczenie dla EOG.
2005/71/WE: Decyzja Komisji z dnia 26 stycznia 2005 r. zmieniająca decyzję 97/296/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi w odniesieniu do Antigui i Barbudy, Hongkongu, Salwadoru i Słowacji (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 4608)Tekst mający znaczenie dla EOG.
Dz.U. L 28 z 1.2.2005, S. 45-48
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Nicht mehr in Kraft, Datum des Endes der Gültigkeit: 17/11/2006; Uchylona w sposób domniemany przez 32006D0766
|
1.2.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 28/45 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 26 stycznia 2005 r.
zmieniająca decyzję 97/296/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi w odniesieniu do Antigui i Barbudy, Hongkongu, Salwadoru i Słowacji
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 4608)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/71/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 95/408/WE z dnia 22 czerwca 1995 r. w sprawie warunków ustalania, na okres przejściowy, tymczasowych wykazów zakładów państw trzecich, z których Państwom Członkowskim zezwala się na przywóz niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego, produktów rybołówstwa lub żywych małży (1), w szczególności jej art. 2 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Decyzja Komisji 97/296/WE z dnia 22 kwietnia 1997 r. ustalająca wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2) wymienia państwa i terytoria, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi. Część I Załącznika do tej decyzji zawiera wykaz państw i terytoriów objętych szczególną decyzją na mocy dyrektywy Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 ustanawiającej warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa (3), natomiast część II tego załącznika zawiera wykaz państw i terytoriów spełniających warunki określone w art. 2 ust. 2 decyzji 95/408/WE. |
|
(2) |
Decyzje Komisji 2005/72/WE (4), 2005/73/WE (5) oraz 2005/74/WE (6) przewidują szczególne warunki dla produktów rybołówstwa pochodzących z Atigui i Barbudy, Hongkongu oraz Salwadoru, które powinny być ujęte w wykazie zawartym w Załączniku do decyzji 91/296/WE. |
|
(3) |
Wykaz ustanowiony w części I załącznika do decyzji 97/296/WE obejmuje również Słowację. Ponieważ państwo to jest obecnie Państwem Członkowskim, jego nazwa powinna zostać skreślona z wykazu. |
|
(4) |
W celu zapewnienia przejrzystości wspomniany wykaz powinien zostać w całości zmieniony. |
|
(5) |
W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić decyzję 97/296/WE. |
|
(6) |
Niniejsza decyzja powinna mieć zastosowanie, począwszy od tego samego dnia co decyzje 2005/72/WE, 2005/73/WE oraz 2005/74/WE w odniesieniu do przywozu produktów rybołówstwa z Antigui i Barbudy, Hongkongu i Salwadoru. |
|
(7) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik do decyzji 97/296/WE zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 17 marca 2005 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 stycznia 2005 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 243 z 11.10.1995, str. 17. Decyzja ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 157 z 30.4.2004, str. 33; sprostowaną w Dz.U. L 195 z 2.6.2004, str. 12).
(2) Dz.U. L 122 z 14.5.1997, str. 21. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2004/359/WE (Dz.U. L 113 z 20.4.2004, str. 45).
(3) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).
(4) Patrz: str. 49 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(5) Patrz: str. 54 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(6) Patrz: str. 59 niniejszego Dziennika Urzędowego.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
Wykaz państw i terytoriów, z których dopusza się przywóz produktów rybołówstwa we wszelkiej postaci przeznaczonej do spożycia przez ludzi
I. Państwa i terytoria objęte decyzją szczególną na podstawie dyrektywy Rady 91/493/EWG
|
AE – ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE |
|
AG – ANTIGUA I BARBUDA |
|
AL – ALBANIA |
|
AN – ANTYLE NIDERLANDZKIE |
|
AR – ARGENTYNA |
|
AU – AUSTRALIA |
|
BD – BANGLADESZ |
|
BG – BUŁGARIA |
|
BR – BRAZYLIA |
|
BZ – BELIZE |
|
CA – KANADA |
|
CH – SZWAJCARIA |
|
CI – WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ |
|
CL – CHILE |
|
CN – CHINY |
|
CO – KOLUMBIA |
|
CR – KOSTARYKA |
|
CS – SERBIA I CZARNOGÓRA (1) |
|
CU – KUBA |
|
CV – REPUBLIKA ZIELONEGO PRZYLĄDKA |
|
EC – EKWADOR |
|
EG – EGIPT |
|
FK – FALKLANDY |
|
GA – GABON |
|
GH – GHANA |
|
GL – GRENLANDIA |
|
GM – GAMBIA |
|
GN – GWINEA CONAKRY |
|
GT – GWATEMALA |
|
GY – GUJANA |
|
HK – HONGKONG |
|
HN – HONDURAS |
|
HR – CHORWACJA |
|
ID – INDONEZJA |
|
IN – INDIE |
|
IR – IRAN |
|
JM – JAMAJKA |
|
JP – JAPONIA |
|
KE – KENIA |
|
KR – KOREA POŁUDNIOWA |
|
KZ – KAZACHSTAN |
|
LK – SRI LANKA |
|
MA – MAROKO |
|
MG – MADAGASKAR |
|
MR – MAURETANIA |
|
MU – MAURITIUS |
|
MV – MALEDIWY |
|
MX – MEKSYK |
|
MY – MALEZJA |
|
MZ – MOZAMBIK |
|
NA – NAMIBIA |
|
NC – NOWA KALEDONIA |
|
NG – NIGERIA |
|
NI – NIKARAGUA |
|
NZ – NOWA ZELANDIA |
|
OM – OMAN |
|
PA – PANAMA |
|
PE – PERU |
|
PG – PAPUA NOWA GWINEA |
|
PH – FILIPINY |
|
PF – POLINEZJA FRANCUSKA |
|
PM – SAINT PIERRE I MIQUELON |
|
PK – PAKISTAN |
|
RO – RUMUNIA |
|
RU – ROSJA |
|
SC – SESZELE |
|
SG – SINGAPUR |
|
SN – SENEGAL |
|
SR – SURINAM |
|
SV – SALWADOR |
|
TH – TAJLANDIA |
|
TN – TUNEZJA |
|
TR – TURCJA |
|
TW – TAJWAN |
|
TZ – TANZANIA |
|
UG – UGANDA |
|
UY – URUGWAJ |
|
VE – WENEZUELA |
|
VN – WIETNAM |
|
YE – JEMEN |
|
YT – MAJOTTA |
|
ZA – REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI |
|
ZW – ZIMBABWE |
II. Państwa i terytoria spełniające wymogi art. 2 ust. 2 decyzji Rady 95/408/WE
|
AM – ARMENIA (2) |
|
AO – ANGOLA |
|
AZ – AZERBEJDŻAN (3) |
|
BEJ – BENIN |
|
BS – BAHAMY |
|
BY – BIAŁORUŚ |
|
CG – REPUBLIKA KONGA (4) |
|
CM – KAMERUN |
|
DZ – ALGIERIA |
|
ER – ERYTREA |
|
FJ – FIDŻI |
|
GD – GRENADA |
|
IL – IZRAEL |
|
MM – MYANMAR |
|
SB – WYSPY SALOMONA |
|
SH – ŚWIĘTA HELENA |
|
TG – TOGO |
|
US – STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI” |
(1) Z wyłączeniem Kosowa, zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.
(2) Zezwala się tylko na przywóz żywych raków błotnych (Astacus leptodactylus) do bezpośredniego spożycia przez ludzi.
(3) Zezwala się tylko na przywóz kawioru.
(4) Zezwala się wyłącznie na przywóz produktów rybnych złowionych, zamrożonych i opakowanych w postaci produktu końcowego na morzu.