This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004L0117
Council Directive 2004/117/EC of 22 December 2004 amending Directives 66/401/EEC, 66/402/EEC, 2002/54/EC, 2002/55/EC and 2002/57/EC as regards examinations carried out under official supervision and equivalence of seed produced in third countries
Dyrektywa Rady 2004/117/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. zmieniająca dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE oraz 2002/57/WE w odniesieniu do badań przeprowadzanych pod nadzorem urzędowym oraz równoważności materiału siewnego produkowanego w krajach trzecich
Dyrektywa Rady 2004/117/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. zmieniająca dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE oraz 2002/57/WE w odniesieniu do badań przeprowadzanych pod nadzorem urzędowym oraz równoważności materiału siewnego produkowanego w krajach trzecich
Dz.U. L 14 z 18.1.2005, pp. 18–33
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 159M z 13.6.2006, pp. 22–37
(MT)
In force
|
18.1.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 14/18 |
DYREKTYWA RADY 2004/117/WE
z dnia 22 grudnia 2004 r.
zmieniająca dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE oraz 2002/57/WE w odniesieniu do badań przeprowadzanych pod nadzorem urzędowym oraz równoważności materiału siewnego produkowanego w krajach trzecich
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Na mocy dyrektywy Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych (3), dyrektywy Rady 66/402/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym zbóż (4), dyrektywy Rady 2002/54/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym buraka (5), dyrektywy Rady 2002/55/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw (6), dyrektywy Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych (7), materiał siewny może zostać urzędowo zakwalifikowany jedynie wówczas, gdy warunki, jakie muszą być spełnione przez materiał siewny zostały ustalone w drodze urzędowego badania materiału siewnego przeprowadzonego na próbkach materiału siewnego pobranego specjalnie w celu badania materiału siewnego. |
|
(2) |
Decyzja Komisji 98/320/WE z dnia 27 kwietnia 1998 r. w sprawie organizacji tymczasowego doświadczenia dotyczącego pobierania próbek materiału siewnego oraz badania materiału siewnego zgodnie z dyrektywami Rady 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG oraz 69/208/EWG (8) określa organizację wspólnotowego tymczasowego doświadczenia, by ocenić czy pobieranie próbek materiału siewnego oraz badanie materiału siewnego pod urzędowym nadzorem mogą stanowić lepsze alternatywy dla procedur urzędowej kwalifikacji materiału siewnego, bez znaczącego pogorszenia jakości materiału siewnego. |
|
(3) |
Wyniki doświadczenia wykazały, że w określonych warunkach możliwe jest uproszczenie procedur urzędowej kwalifikacji materiału siewnego bez znaczącego spadku jakości materiału siewnego w porównaniu z jakością otrzymaną w ramach systemu urzędowego pobierania próbek materiału siewnego i badania materiału siewnego. Dlatego też stosownym jest zapewnić, aby te uproszczone procedury były stosowane w perspektywie długoterminowej oraz były rozszerzone na uprawy warzyw. |
|
(4) |
Dyrektywa Rady 98/96/WE (9) zmieniająca, między innymi w odniesieniu do nieurzędowych inspekcji polowych, dyrektywy 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG oraz 69/208/EWG określa zasady procedur kwalifikacji dla inspekcji polowych pod urzędowym nadzorem. Szczegółowa ocena tych procedur wykazała, że inspekcje polowe pod urzędowym nadzorem powinny zostać rozszerzone na wszystkie uprawy dla produkcji kwalifikowanego materiału siewnego. Ocena wykazała, że proporcja obszarów zgłoszonych do urzędowej kwalifikacji oraz zbadanych i sprawdzonych przez inspektorów urzędowych powinna zostać zmniejszona. |
|
(5) |
Stosownym jest dostosowanie dyrektywy 2002/54 do innych dyrektyw dotyczących materiału siewnego w związku z możliwością przyznania odstępstw Państwom Członkowskim, w których uprawa buraka oraz obrót materiałem siewnym buraka ma niewielkie znaczenie gospodarcze. |
|
(6) |
Zakres wspólnotowej równoważności materiału siewnego w odniesieniu do materiału siewnego zebranego w państwie trzecim jest obecnie ograniczony do pewnych kategorii materiału siewnego. Mając na uwadze zwłaszcza zmianę sytuacji na poziomie międzynarodowym, system równoważności powinien zostać rozszerzony na wszystkie rodzaje różnego materiału siewnego, jeśli idzie o jego cechy charakterystyczne, wymagania dotyczące badania, oznaczania i zamykania, ustanowione dyrektywami 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/WE oraz 2002/57/WE. |
|
(7) |
Decyzja 98/320/WE traci moc dnia 27 kwietnia 2005 r. Dlatego jest uzasadnione utrzymanie warunków Wspólnoty dotyczących obrotu materiałem siewnym zgodnie z tą decyzją, w oczekiwaniu na zastosowanie nowych przepisów. |
|
(8) |
Dyrektywy 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE, 2002/55/EWG oraz 2002/57/WE powinny zostać odpowiednio zmienione, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
W dyrektywie 66/401/EWG wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w art. 2 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
2) |
w art. 2 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Jeżeli przeprowadza się urzędowe badanie pod urzędowym nadzorem określone w ust. 1 lit. B pkt. 1 d), ust. 1 lit. B pkt. 2 d), ust. 1 lit. C pkt. d), ust. 1 lit. Ca pkt. d), ust. 1 lit. Cb) pkt. d) oraz ust. 1 lit. D pkt. c) należy spełnić następujące wymagania:
|
|
3) |
w art. 2 ust. 4 skreśla się drugi akapit; |
|
4) |
w art. 7 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
5) |
w art. 15 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Państwa Członkowskie przewidują też, że materiał siewny roślin pastewnych zebrany w państwie trzecim zostanie w przypadku otrzymania wniosku urzędowo kwalifikowany, jeżeli:
|
|
6) |
w art. 16 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
|
Artykuł 2
W dyrektywie 66/402/EWG wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w art. 2 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
2) |
artykuł 2 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Jeżeli przeprowadza się badanie pod urzędowym nadzorem określone w ust. 1 lit. C pkt. d), ust. 1 lit. Ca pkt. c), ust. 1 lit. D pkt. 1d), ust. 1 lit. D pkt. 2b), ust. 1 lit. D pkt. 3c), ust. 1 lit. E pkt. d), ust. 1 lit. F pkt. d) oraz ust. 1 lit. G pkt. d) należy spełnić następujące wymagania:
|
|
3) |
w art. 2 ust. 4 skreśla się drugi akapit; |
|
4) |
w art. 7 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
5) |
w art. 15 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Państwa Członkowskie zapewniają też, że materiał siewny zbóż zebrany w państwie trzecim zostanie w przypadku otrzymania wniosku urzędowo kwalifikowany, jeżeli:
|
|
6) |
w art. 16 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
|
Artykuł 3
W dyrektywie 2002/54/WE wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w art. 2 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
2) |
w art. 2 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Badanie przeprowadzane pod nadzorem urzędowym, określonym w ust. 1 lit. c) pkt. iv) oraz ust. 1 lit. d) pkt. iv) odbywa się pod następującymi warunkami:
|
|
3) |
w art. 2 ust. 4 skreśla się drugi akapit; |
|
4) |
w art. 9 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
5) |
artykuł 22 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Państwa Członkowskie przewidują też, że materiał siewny buraka zebrany w państwie trzecim zostanie w przypadku otrzymania wniosku urzędowo kwalifikowany, jeżeli:
|
|
6) |
w art. 23 ustęp 1 pkt. b) otrzymuje brzmienie:
|
|
7) |
po art. 30 dodaje się następujący artykuł: „Artykuł 30A Zgodnie z procedurą określoną w art. 28 ust. 2 Państwo Członkowskie może na swój wniosek być całkowicie lub częściowo zwolnione z obowiązku stosowania przepisów niniejszej dyrektywy, z wyłączeniem art. 20, jeżeli uprawa buraka i obrót jego materiałem siewnym mają niewielkie znaczenie gospodarcze na jego terytorium.”. |
Artykuł 4
W dyrektywie 2002/57/WE wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w art. 2 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
2) |
artykuł 2 ust. 5 otrzymuje brzmienie: „5. W przypadku przeprowadzania badań pod nadzorem urzędowym, o którym mowa w ust. 1 lit. c) pkt. iv), ust. 1 lit. d) pkt. 1ii), ust. 1 lit. d) pkt. 2iii), ust. 1 lit. e) pkt. iv), ust. 1 lit. f) pkt. iv), ust. 1 lit. g) pkt. iv), ust. 1 lit. h) pkt. iv), ust. 1 lit. i) pkt. iv) oraz ust. 1 lit. j) pkt. iii), należy spełnić następujące wymagania:
|
|
3) |
w art. 2 ust. 6 skreśla się drugi akapit; |
|
4) |
w art. 9 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
5) |
w art. 19 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Państwa Członkowskie przewidują też, że materiał siewny roślin oleistych i włóknistych zebrany w państwie trzecim zostanie w przypadku otrzymania wniosku urzędowo kwalifikowany, jeżeli:
|
|
6) |
w art. 20 ustęp 1 pkt. b) otrzymuje brzmienie:
|
Artykuł 5
W dyrektywie 2002/55/WE wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w art. 2 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
2) |
do art. 2 dodaje się następujący ust. 4 w brzmieniu: „4. W przypadku przeprowadzania badań pod nadzorem urzędowym, określonym w ust. 1 lit. c) pkt. iv) oraz ust. 1 lit. d) pkt. iv) należy spełnić następujące wymagania:
|
|
3) |
w art. 25 wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 6
W art. 4 decyzji 98/320/WE datę „27 kwietnia 2005 r.” zastępuje się „30 września 2005 r.”.
Artykuł 7
Do dnia 1 października 2010 r. Komisja przedstawi szczegółową ocenę uproszczeń procedury kwalifikacji ustanowionej w niniejszej dyrektywie. Ocena ta będzie się koncentrować na pracy systemów nadzoru z punktu widzenia możliwych skutków w zakresie jakości materiału siewnego.
Artykuł 8
1. Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne, niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy do dnia 1 października 2005 r. Przekazują one niezwłocznie Komisji treść tych przepisów oraz tabelę korelacji między tymi przepisami i niniejszą dyrektywą.
Środki przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie.
2. Państwa Członkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.
Artykuł 9
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie siódmego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 10
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 2004 r.
W imieniu Rady
C. VEERMAN
Przewodniczący
(1) Opinia z dnia 17 listopada 2004 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2) Opinia z dnia 15 września 2004 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2298/66. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2004/55/WE (Dz.U. L 114 z 21.4.2004, str. 18).
(4) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2309/66. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE (Dz.U. L 165 z 3.7.2003, str. 23).
(5) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 12. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE.
(6) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 33. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1829/2003 (Dz.U. L 268 z 18.10.2003, str. 1).
(7) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 74. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/61/WE.
(8) Dz.U. L 140 z 12.5.1998, str. 14. Decyzja zmieniona decyzją 2004/626/WE (Dz.U. L 283 z 2.9.2004, str. 16).