Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0424

    Decyzja Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. dotycząca zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Rządem Specjalnego Regionu Administracyjnego Makao Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie readmisji osób przebywających nielegalnie

    Dz.U. L 143 z 30.4.2004, p. 97–98 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/424/oj

    Related international agreement

    32004D0424



    Dziennik Urzędowy L 143 , 30/04/2004 P. 0097 - 0098


    Decyzja Rady

    z dnia 21 kwietnia 2004 r.

    dotycząca zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Rządem Specjalnego Regionu Administracyjnego Makao Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie readmisji osób przebywających nielegalnie

    (2004/424/WE)

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 63 ust. 3 lit. b) w połączeniu z art. 300 ust. 2 akapitu pierwszy zdanie drugie i jego art. 300 ust. 3 akapit pierwszy,

    uwzględniając wniosek Komisji,

    uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [1],

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Komisja negocjowała w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowę z Rządem Specjalnego Regionu Administracyjnego Makao Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie readmisji osób przebywających nielegalnie.

    (2) Umowa ta została podpisana w imieniu Wspólnoty, w dniu 13 października 2003 r. z zastrzeżeniem możliwości jej zawarcia w późniejszym terminie.

    (3) Umowa powinna zostać zatwierdzona.

    (4) Umowa ustanowiła Komitet readmisji, który może podejmować decyzje mające skutek prawny. Dlatego też konieczne jest określenie osób reprezentujących Wspólnotę w tym Komitecie oraz określić procedurę ustanawiającą sposób przyjmowania stanowiska Wspólnoty.

    (5) Zgodnie z art. 3 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Zjednoczone Królestwo powiadomiło o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszej decyzji.

    (6) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, i bez uszczerbku dla art. 4 wspomnianego Protokołu, Irlandia nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i w związku z tym nie jest nią związana, ani nie podlega jej stosowaniu.

    (7) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i w związku z tym nie jest nią związana, ani nie podlega jej stosowaniu,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowę między Wspólnotą Europejską a Rządem Specjalnego Regionu Administracyjnego Makao Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie readmisji osób przebywających nielegalnie.

    Tekst Umowy jest załączony do niniejszej decyzji.

    Artykuł 2

    Przewodniczący Rady dokonuje notyfikacji przewidzianej w art. 20 ust. 2 Umowy [2].

    Artykuł 3

    Komisja wspomagana przez ekspertów z Państw Członkowskich reprezentuje Wspólnotę Europejską w Komitecie readmisji ustanowionym w art. 17 Umowy.

    Artykuł 4

    Komisja, po konsultacji ze specjalnym komitetem wyznaczonym przez Radę, przyjmuje stanowisko Wspólnoty Europejskiej w ramach Komitetu readmisji w odniesieniu do przyjęcia regulaminu wewnętrznego wymaganego na mocy art. 17 ust. 5 Umowy.

    W odniesieniu do wszystkich innych decyzji komitetu readmisji, stanowisko Wspólnoty Europejskiej przyjmuje, na wniosek Komisji, Rada stanowiąc większością kwalifikowaną.

    Artykuł 5

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Luksemburgu, dnia 21 kwietnia 2004 r.

    W imieniu Rady

    J. Walsh

    Przewodniczący

    [1] Opinia wydana dnia 26 lutego 2004 r. (dotychczas nie opublikowana w Dzienniku Urzędowym).

    [2] Data wejścia w życie Umowy zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.

    --------------------------------------------------

    Top