Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0372

    Decyzja Komisji z dnia 13 kwietnia 2004 r. zmieniająca decyzję Rady 79/542/EWG w odniesieniu do warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych dla niektórych produktów przewożonych lub czasowo składowanych we Wspólnocie (notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1308)Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. L 118 z 23.4.2004, p. 45–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; Uchylona w sposób domniemany przez 32010D0477

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/372/oj

    32004D0372



    Dziennik Urzędowy L 118 , 23/04/2004 P. 0045 - 0048


    Decyzja Komisji

    z dnia 13 kwietnia 2004 r.

    zmieniająca decyzję Rady 79/542/EWG w odniesieniu do warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych dla niektórych produktów przewożonych lub czasowo składowanych we Wspólnocie

    (notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1308)

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    (2004/372/WE)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przy przywozie z państw trzecich bydła, owiec i kóz oraz trzody chlewnej, świeżego mięsa lub produktów mięsnych [1], w szczególności jej art. 3 ust. 1, art. 14 i 15 oraz art. 22 ust. 2,

    uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą zasady zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję i wprowadzanie do obrotu produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi [2], w szczególności jej art. 8 ust. 5 tiret trzecie, art. 9 ust. 2 lit. b) i art. 9 ust. 4 lit. c),

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Decyzja Rady 79/542/EWG ustanawia wspólnotowe warunki zdrowotne dla przywozu zwierząt i świeżego mięsa, włącznie z mięsem mielonym, z państw trzecich [3].

    (2) Dyrektywa Rady 97/78/WE ustanawia zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich [4]; niektóre przepisy dotyczące tranzytu przewidziane są w art. 11, takie jak wykorzystanie informacji ANIMO oraz wspólnego dokumentu weterynaryjnego wprowadzenia.

    (3) Jednakże w celu zabezpieczenia sytuacji chorobowej we Wspólnocie niezbędne jest dalsze zapewnienie, aby przesyłki świeżego mięsa przewożone przez Wspólnotę spełniały warunki zdrowotne zwierząt mające zastosowanie do krajów zatwierdzonych w odniesieniu do danego gatunku.

    (4) Z doświadczenia można wnioskować, że przedstawienie w punkcie kontroli granicznej, zgodnie z art. 7 dyrektywy 97/78/WE, oryginałów dokumentów weterynaryjnych określonych w państwie trzecim wywozu w celu spełnienia wymogu regulacyjnego państwa trzeciego przeznaczenia jest niewystarczające do zapewnienia, że warunki zdrowotne zwierząt wymagane do bezpiecznego wprowadzenia na terytorium Wspólnoty danych produktów są faktycznie spełnione; wobec powyższego właściwe jest ustanowienie specjalnego wzoru świadectwa zdrowia zwierząt wykorzystywanego w przypadku tranzytu danych produktów.

    (5) Ponadto właściwe jest również wyjaśnienie realizacji warunku określonego w art. 11 dyrektywy 97/78/WE, przewidującego, że tranzyt dozwolony jest jedynie z państw trzecich, z których nie zostało zakazane wprowadzanie produktów na terytorium Wspólnoty, poprzez odniesienie do wykazu państw trzecich załączonego do decyzji 79/542/EWG.

    (6) Jednakże powinno się przewidzieć specjalne warunki dla tranzytu przez Wspólnotę przesyłek do i z Rosji z uwagi na usytuowanie geograficzne Kaliningradu i przy uwzględnieniu warunków klimatycznych uniemożliwiających wykorzystanie niektórych portów w pewnych porach roku.

    (7) Decyzja Komisji 2001/881/WE ustala wykaz posterunków kontroli granicznej zatwierdzonych do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych zwierząt i produktów odzwierzęcych sprowadzanych z państw trzecich oraz uaktualnia szczegółowe przepisy dotyczące kontroli przeprowadzanych przez ekspertów Komisji [5]; właściwe jest określenie punktów kontroli granicznej wyznaczonych do kontroli takiego tranzytu, przy uwzględnieniu niniejszej decyzji.

    (8) Decyzja Rady 79/542/EWG powinna zostać odpowiednio zmieniona.

    (9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    W decyzji Rady 79/542/EWG wprowadza się następujące zmiany:

    1) dodaje się art. 12a w brzmieniu:

    "Artykuł 12a

    Państwa Członkowskie zapewniają, aby przesyłki mięsa przeznaczonego do spożycia przez ludzi, włącznie z mięsem mielonym, wprowadzone na terytorium Wspólnoty i przeznaczone dla państwa trzeciego albo bezpośrednio przez tranzyt albo po składowaniu zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE, a nieprzeznaczone do przywozu do Wspólnoty, spełniały następujące wymagania:

    a) pochodzenie z terytorium państwa trzeciego lub jego części wymienionych w części 1 załącznika II niniejszej decyzji dla przywozu mięsa świeżego tego gatunku;

    b) zgodność ze specjalnymi warunkami zdrowotnymi zwierząt dla danego gatunku określonymi w odpowiednim wzorze świadectwa zdrowia zwierząt sporządzonym zgodnie z częścią 2 załącznika II;

    c) posiadanie świadectwa zdrowia zwierząt ustanowionego zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III, podpisanego przez urzędowego lekarza weterynarii właściwych służb weterynaryjnych danego państwa trzeciego;

    d) posiadanie poświadczenia wystawionego przez urzędowego lekarza weterynarii z punktu kontroli granicznej wprowadzenia na wspólnym dokumencie weterynaryjnym wprowadzenia, że przesyłki te są dopuszczone do tranzytu lub składowania (w danym przypadku).";

    2) dodaje się art. 12b w brzmieniu:

    "Artykuł 12b

    1. W drodze odstępstwa od art. 12a, Państwa Członkowskie zezwalają na tranzyt drogowy lub kolejowy przez Wspólnotę, pomiędzy wyznaczonymi punktami kontroli granicznej wymienionymi w załączniku IV, przesyłek pochodzących z Rosji lub do niej wysłanych bezpośrednio lub przez inne państwo trzecie, o ile spełnione są następujące warunki:

    a) przesyłka plombowana jest plombą oznaczoną numerem seryjnym w punkcie kontroli granicznej (BIP) wejścia do Wspólnoty przez służby weterynaryjne właściwych władz;

    b) na każdej stronie dokumentów towarzyszących przesyłce określonych w art. 7 dyrektywy 97/78/WE urzędowy lekarz weterynarii właściwych władz odpowiedzialnych za BIP stempluje "JEDYNIE DLA TRANZYTU DO ROSJI PRZEZ WE";;

    c) spełnienie wymogów proceduralnych określonych w art. 11 dyrektywy 97/78/WE;

    d) przesyłka posiada poświadczenie wystawione przez urzędowego lekarza weterynarii z punktu kontroli granicznej wprowadzenia na wspólnym dokumencie weterynaryjnym wprowadzenia, że jest dopuszczona do tranzytu.

    2. Rozładunek lub składowanie, zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE, takich przesyłek na terytorium Wspólnoty nie są dozwolone.

    3. Regularne kontrole dokonywane są przez właściwe władze w celu zapewnienia, aby ilość przesyłek oraz produktów opuszczających terytorium Wspólnoty zgadzała się z ilością wprowadzaną.";

    3) załączniki zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

    Artykuł 2

    Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 maja 2004 r.

    Artykuł 1 ust. 1 oraz pkt 1 Załącznika stosuje się dopiero od dnia 1 stycznia 2005 r.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 13 kwietnia 2004 r.

    W imieniu Komisji

    David Byrne

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 302 z 31.12.1972 str. 28. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 807/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 36).

    [2] Dz.U. L 18 z 23.1.2002, str. 11.

    [3] Dz.U. L 146 z 14.6.1979, str. 15. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2004/212/WE (Dz.U. L 73 z 11.3.2004, str. 11).

    [4] Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem dotyczącym warunków przystąpienia (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 381).

    [5] Dz.U. L 326 z 11.12.2001, str. 44. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2004/273/WE (Dz.U. L 86 z 24.3.2004, str. 21).

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK

    W załącznikach do decyzji 79/542/EWG wprowadza się następujące zmiany:

    1. Dodaje się załącznik III w brzmieniu:

    "

    ZAŁĄCZNIK III

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    "

    2. Dodaje się załącznik IV w brzmieniu:

    "

    ZAŁĄCZNIK IV

    Wykaz specjalnie wyznaczonych punktów kontroli granicznej, o których mowa w art. 12b

    Kod ISO | Państwo Członkowskie | BIP (punkt kontroli granicznej) |

    LT | Litwa | Zgodnie z decyzją 2001/881/WE w odniesieniu do Litwy |

    LV | Łotwa | Zgodnie z decyzją 2001/881/WE w odniesieniu do Łotwy |

    PL | Polska | Zgodnie z decyzją 2001/881/WE w odniesieniu do Polski |

    "

    --------------------------------------------------

    Top