EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0257
Commission Regulation (EC) No 257/2003 of 11 February 2003 amending Council Regulation (EC) No 2368/2002 implementing the Kimberley Process certification scheme for the international trade in rough diamonds
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 257/2003 z dnia 11 lutego 2003 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 257/2003 z dnia 11 lutego 2003 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym
Dz.U. L 36 z 12.2.2003, p. 11–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 13/05/2003
Dziennik Urzędowy L 036 , 12/02/2003 P. 0011 - 0014
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 257/2003 z dnia 11 lutego 2003 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym [1], w szczególności jego art. 19 ust. 3, 6 oraz art. 20, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Przewodniczący i uczestnicy Procesu Kimberley dostarczyli Komisji istotne informacje dotyczące uczestników i właściwych organów, które powołali do wydawania i poświadczania ich certyfikatów. (2) Zjednoczone Królestwo i Belgia powołały organy wspólnotowe oraz poinformowały o tym Komisję. Komisja uznała, iż zostały przedstawione wystarczające dowody, że te organy wspólnotowe mogą solidnie, na czas, skutecznie i właściwie wypełniać zadania wymagane na podstawie rozdziałów II, III i V rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. Wymienione Państwa Członkowskie powiadomiły także Komisję o urzędach, w których formalności przewidziane w wymienionym rozporządzeniu mogą być dokonywane, jak również o adresach wymienionych urzędów. (3) W celu poprawy zabezpieczenia i funkcjonalności świadectw wspólnotowych należy zmienić niektóre specyfikacje określone w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. (4) Środki przewidziane w art. 1 ust. 2 niniejszego rozporządzenia są zgodne z opinią Komitetu wyznaczonego na podstawie art. 22 rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 2368/2002 wprowadza się następujące zmiany: 1) Tekst znajdujący się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia dodaje się do załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. 2) Tekst znajdujący się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia dodaje się do załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. 3) W załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 wprowadza się następujące zmiany: a) w pozycji "Materiały" wprowadza się następujące zmiany: i) tiret drugie otrzymuje brzmienie: "— Oznaczenie znakiem wodnym z niewidocznymi (żółto/zielonymi) włóknami ultrafioletowymi;" ii) tiret trzecie otrzymuje brzmienie: "— Wrażliwe na rozpuszczalnik;" iii) tiret piąte otrzymuje brzmienie: "— Papier 95g/m2;" b) w pozycji "Drukarstwo" wprowadza się następujące zmiany: i) w tiret pierwszym tekst "– Tło o tęczowym zabarwieniu (wrażliwe na rozpuszczalnik) (definicja koloru: niebiesko-różowy Pantone)" zastępuje się tekstem "– Tło o tęczowym zabarwieniu (wrażliwe na rozpuszczalnik)"; ii) w tiret ósmym tekst "ROZMYTA cecha o treści" SCPK "zastępuje się tekstem:" Mikrotekst o treści "SCPK"; c) w tiret czwartym i piątym pozycji "Numeracja" wyraz "sześciocyfrowa" zastępuje się wyrazem "ośmiocyfrowa"; d) w pozycji "Szata graficzna i wykończenie – Cechy obowiązkowe" wiersz pierwszy otrzymuje brzmienie: "Otwór perforowany w 1 pozycji, wycięty do pojedynczego wymiaru A4, w odległości 100 mm od prawej krawędzi". Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się w okresie trzech miesięcy od tej daty; okres ten jest odnawialny. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 11 lutego 2003 r. W imieniu Komisji Christopher Patten Członek Komisji [1] Dz.U. L 358 z 31.12.2002, str. 28. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK I Pod tytułem załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 dodaje się następujący tekst: "ANGOLA Ministry of Geology and Mines Rua Hochi Min Luanda ARMENIA Department of Gemstones and Jewellery Ministry of Trade and Economic Development Yerevan Armenia AUSTRALIA - Community Protection Section Australian Customs Section Customs House, 5 Constitution Avenue Canberra ACT 2601 Australia - Minerals Development Section Department of Industry, Tourism and Resources GPO Box 9839 Canberra ACT 2601 Australia BIAŁORUŚ (Data uczestnictwa zostanie potwierdzona) Director, Department of Finance Sovetskaja Str., 7 220010 Minsk Republika Białorusi BOTSWANA Ministry of Minerals, Energy & Water Resources PI Bag 0018 Gaborone Botswana BURKINA FASO KANADA - Kwestie międzynarodowe: Department of Foreign Affairs and International Trade Peace Building and Human Security Division Lester B Pearson Tower B - Room: B4–120 125 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1A 0G2 Kanada - W odniesieniu do wzoru kanadyjskiego certyfikatu KP: Stewardship Division International and Domestic Market Policy Division Mineral and Metal Policy Branch Minerals and Metals Sector Natural Resources Canada 580 Booth Street, 10th Floor, Room: 10A6 Ottawa, Ontario Kanada K1A 0E4 - Kwestie ogólne: Kimberley Process Office Minerals and Metals Sector (MMS) Natural Resources Canada (NRCan) 10th Floor, Area A-7 580 Booth Street Ottawa, Ontario Kanada K1A 4 REPUBLIKA ŚRODKOWOAFRYKAŃSKA Representative and Liason Officer Independent Diamond Valuators (IDV) Immeuble SOCIM, 2ème étage BP 1613 Bangui Republika Środkowoafrykańska CHINY (Republika Ludowa) General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantanne of the People's Republic of China (AQSIQ) WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ KONGO (Demokratyczna Republika) Centre d'Evaluation, d'Expertise et de Certification (CEEC) 17th floor, BCDC Tower 30th June Avenue Kinshasha Demokratyczna Republika Konga WSPÓLNOTA EUROPEJSKA European Commission ER/A/2 170, rue de la Loi B-1040 Brussels GABON Ministry of Mines, Energy, Oil and Hydraulic Resources of Gabon BP 576 or 874, Libreville Gabon GHANA Precious Minerals Marketing Company (Ltd) PO box M108 Accra, Ghana GWINEA GUJANA Geology and Mines Commission Georgetown Gujana INDIE The Gem and Jewellery Export Promotion Council Diamond Plaza, 5th Floor 391-A, Fr D.B. Marg Mumbai 400 004 Indie IZRAEL Ministry of Industry and Trade PO box 3007 52130 Ramat Gan Izrael JAPONIA United Nations Policy Division Ministry of Foreign Affairs 2–11–1, Shibakoen Minato-ku 105–8519 Tokyo Japonia KOREA (Republika) - UN Division Ministry of Foreign Affairs and Trade Government Complex Building 77 Sejong-ro, Jongro-gu Seoul Korea - Trade Policy Division Ministry of Commerce, Industry and Enterprise 1 Joongang-dong, Kwacheon-City Kyunggi-do Korea LAOS Department of Customs Ministry of Finance LIBAN LESOTHO Commission of Mines and Geology PO box 750 Maseru 100 Lesotho MALTA (Data uczestnictwa zostanie potwierdzona) MAURITIUS Senior Commercial Office Import Division 2nd Floor, Anglo-Mauritius House Mauritius MEKSYK NAMIBIA Diamond Commission Ministry of Mines and Energy Private Bag 13297 Windhoek Namibia FILIPINY FEDERACJA ROSYJSKA Gokhran of Russia 1812 goda ul.,14 121170 Moscow Rosja SIERRA LEONE - Ministry of Mineral Resources Youyi Building Brookfields Freetown Sierra Leone - Government Gold and Diamond Office Youyi Building Brookfields Freetown Sierra Leone REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI South African Diamond Board 240 Commissioner Street Johannesburg Republika Południowej Afryki SRI LANKA Trade Information Service Sri Lanka Export Development Board 42 Nawam Mawatha Colombo 2 Sri Lanka SUAZI Geological Surveys and Mines Department Box 9, Mbabane Suazi SZWAJCARIA State Secretariat for Economic Affairs Export Control Policy and Sanctions Effingerstrasse 1 CH-3003 Berne TANZANIA Commission for Minerals Ministry of Energy and Minerals PO box 2000 Dar es Salaam Tanzania TAJLANDIA TOGO (Data uczestnictwa zostanie potwierdzona) UKRAINA International Department Diamond Factor "Kristall". 600 Letiya Street 21 21100 Vinnitsa Ukraina ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI US Department of State 2201 C St., NW,Washington DC USA WIETNAM ZIMBABWE Principal Minerals Development Office Ministry of Mines and Mining Development Private Bag 7709, Causeway Harare". -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK II Pod tytułem załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 dodaje się następujący tekst: "1. the Government Diamond Office (GDO) within the United Nations Department of the Foreign and Commonwealth Office King Charles Street,London SW1A 2AH United Kingdom tel: (44–20) 70 08 69 02 Fax: (44–20) 70 08 39 05 e-mail: clive.wright@fco.gov.uk 2. Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, Dienst Vergunningen/Service Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, Service Licence Italiëlei 124, bus 71 B-2000 Antwerpen tel.: (32–3) 206 94 70 fax: (32–3) 206 94 90 e-mail: Diamond@mineco.fgov.be W Belgii kontrole przywozu i wywozu surowca diamentowego wymagane na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 oraz regulacje celne będą przeprowadzane jedynie w: The Diamond Office,Hovenierstraat 22 B-2018 Antwerpen". --------------------------------------------------