Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0894

    Decyzja Komisji z dnia 11 grudnia 2003 r. ustanawiająca zasady wykonywania wspólnotowych prób i analiz porównawczych na materiałach rozmnożeniowych i nasadzeniowych Prunus persica (L.) Batsch, Malus Mill i Rubus idaeus (L.) w zastosowaniu do dyrektywy Rady 92/34/EWG (notyfikowana jako dokument nr C(2003) 4628)

    Dz.U. L 333 z 20.12.2003, p. 88–91 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/894/oj

    32003D0894



    Dziennik Urzędowy L 333 , 20/12/2003 P. 0088 - 0091


    Decyzja Komisji

    z dnia 11 grudnia 2003 r.

    ustanawiająca zasady wykonywania wspólnotowych prób i analiz porównawczych na materiałach rozmnożeniowych i nasadzeniowych Prunus persica (L.) Batsch, Malus Mill i Rubus idaeus (L.) w zastosowaniu do dyrektywy Rady 92/34/EWG

    (notyfikowana jako dokument nr C(2003) 4628)

    (2003/894/WE)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając dyrektywę Rady 92/34/WE z dnia 28 kwietnia 1992 r. w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym roślin owocowych oraz roślinami owocowymi przeznaczonymi do produkcji owoców [1], ostatnio zmienioną dyrektywą Komisji 2003/111/WE [2], w szczególności jej art. 20 ust. 4, 5 i 6,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Dyrektywa 92/34/EWG wprowadza przez Komisję konieczne ustalenia niezbędne dla wspólnotowych prób i analiz porównawczych materiału siewnego i nasadzeniowego.

    (2) Techniczne uzgodnienia dotyczące przeprowadzenia prób i analiz zostały dokonane przez Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Rozsad Rodzajów i Gatunków Roślin Owocowych.

    (3) Wezwanie do projektów (2003/C 159/08) [3] zostało opublikowane w celu przeprowadzenia powyższych prób i analiz.

    (4) Propozycje zostały ocenione zgodnie z kryteriami wyboru i przyznawania wymienionym w powyższym wezwaniu do projektów. Projekty, organy odpowiedzialne za przeprowadzenie prób i analiz oraz koszty kwalifikowane, jak również maksymalne wsparcie finansowe Wspólnoty, wynoszące do 80 % kosztów kwalifikowanych, powinny zostać ustanowione.

    (5) Wspólnotowe próby i analizy porównawcze powinny być przeprowadzane od roku 2004 do 2008 na materiale siewnym i nasadzeniowym zebranym w 2003 r., a dokładne dane na temat tych prób i analiz, koszty kwalifikowane, jak również maksymalne wsparcie finansowe Wspólnoty powinny być także określane corocznie na mocy wydanej zgody podpisanej przez upoważnionego urzędnika Komisji i organ odpowiedzialny za przeprowadzenie prób.

    (6) Dla wspólnotowych prób i analiz porównawczych trwających dłużej niż jeden rok, części prób i analiz wykonanych po pierwszym roku powinny być autoryzowane przez Komisję bez dalszego odwoływania się do Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Rozsad Rodzajów i Gatunków Roślin Owocowych, na takich warunkach, jakie są dostępne dla osiągnięcia niezbędnej aprobaty.

    (7) Powinna być zapewniona odpowiednia, reprezentatywna próbka, która zostanie poddana próbom i analizom, przynajmniej dla niektórych, wybranych roślin.

    (8) Państwa Członkowskie powinny brać udział we wspólnotowych próbach i analizach porównawczych, w zakresie dotyczącym materiału siewnego i nasadzeniowego roślin, które są na ogół rozmnażane i sprzedawane na ich terytorium w celu upewnienia się, że właściwe wnioski będą mogły być wyciągnięte.

    (9) Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Rozsad Rodzajów i Gatunków Roślin Owocowych,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Wspólnotowe próby i analizy porównawcze powinny być wykonane od 2004 do 2008 r. na materiale siewnym i nasadzeniowym roślin wymienionych w Załączniku.

    Koszty kwalifikowane, jak również maksymalny wsparcie finansowe Wspólnoty prób i analiz za rok 2004 powinny być takie, jak wymienione w niniejszym Załączniku.

    Dokładne dane dotyczące prób i analiz są wymienione w niniejszym Załączniku.

    Artykuł 2

    W zakresie materiału siewnego i nasadzeniowego roślin wymienionych w Załączniku, które są rozmnażane i sprzedawane na ich terytorium, Państwa Członkowskie powinny pobierać próbki tego materiału i udostępniać je Komisji. Państwa Członkowskie powinny współpracować w zakresie technicznym włączając w to pobieranie próbek oraz inspekcje odnoszące się do wykonania.

    Artykuł 3

    W odniesieniu do możliwości budżetowych Komisja może podjąć decyzję o kontynuowaniu prób i analiz wymienionych w niniejszym Załączniku w latach 2005–2008.

    Maksymalnye wsparcie finansowe Wspólnoty wynoszące do 80 % kosztów kwalifikowanych próby lub analizy kontynuowanej na tej podstawie nie powinny przekroczyć wartości wskazanej w Załączniku.

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 11 grudnia 2003 r.

    W imieniu Komisji

    David Byrne

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 157 z 10.6.1992, str. 10.

    [2] Dz.U. L 311 z 27.11.2003, str. 12.

    [3] Dz.U. C 159 z 8.7.2003, str. 19.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK

    (*) Próby i analizy do wykonana w 2004 r.

    Próby i analizy do wykonana w 2004 r.

    (EUR) |

    Gatunki | Liczba próbek | Warunki do spełnienia | Organ upoważniony | Koszty kwalifikowane | Maksymalny wsparcie finansowe Wspólnoty (równoważny 80 % kosztów kwalifikowanych) |

    Brzoskwinia zwyczajna Prunus persica (L.) Batsch | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | ISPV Rzym (I) | 21100 | 16880 |

    50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | GA-CEPV Saragossa | 34240 | 27392 |

    Jabłoń Malus* | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 26652 | 21322 |

    50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | CTIFL Paryż (F) | 23450 | 18760 |

    Malina właściwa (Rubus idaeus L.)* | 60 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 23453 | 18763 |

    Całkowite wsparcie finansowe Wspólnoty | 103117 |

    Próby i analizy do wykonana w 2005 r.

    (EUR) |

    Gatunki | Liczba próbek | Warunki do spełnienia | Organ upoważniony | Koszty kwalifikowane | Maksymalne wsparcie finansowe Wspólnoty (równoważne 80 % kosztów kwalifikowanych) |

    Brzoskwinia zwyczajna Prunus persica (L.) Batsch | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | ISPV Rzym (I) | 31000 | 24800 |

    50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | GA - CEPV Saragossa (E) | 34925 | 27940 |

    Jabłoń | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 13604 | 10883 |

    50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | CTIFL Paris (F) | 18125 | 14500 |

    Malina właściwa Rubus idaeus (L.) | 60 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 9942 | 7953 |

    Całkowite wsparcie finansowe Wspólnoty | 86076 |

    Próby i analizy do wykonana w 2006 r.

    (EUR) |

    Gatunki | Liczba próbek | Warunki do spełnienia | Organ upoważniony | Koszty kwalifikowane | Maksymalne wsparcie finansowe Wspólnoty (równoważne 80 % kosztów kwalifikowanych) |

    Brzoskwinia zwyczajna Prunus persica (L.) Batsch, | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | ISPV Rzym (I) | 33000 | 26400 |

    50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | GA - CEPV Saragossa (E) | 35624 | 28499 |

    Jabłoń Malus* | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 17765 | 14212 |

    50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | CTIFL Paryż (F) | 28773 | 23018 |

    Malina właściwa Rubus idaeus (L.) | 60 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 25351 | 20281 |

    Całkowite wsparcie finansowe Wspólnoty | 112410 |

    Próby i analizy do wykonana w 2007 r.

    (EUR) |

    Gatunki | Liczba próbek | Warunki do spełnienia | Organ upoważniony | Koszty kwalifikowane | Maksymalne wsparcie finansowe Wspólnoty (równoważne 80 % kosztów kwalifikowanych) |

    Jabłoń Malus* | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 18013 | 14410 |

    Calkowite wsparcie finansowe Wspólnoty | 14410 |

    Próby i analizy do wykonana w 2008 r.

    (EUR) |

    Gatunki | Liczba próbek | Warunki do spełnienia | Organ upoważniony | Koszty kwalifikowane | Maksymalne wsparcie finansowe Wspólnoty (równoważne 80 % kosztów kwalifikowanych) |

    Jabłoń Malus(1) | 50 | Tożsamość i czystość odmianowa oraz zdrowie roślin (pole) Zdrowie roślin (laboratorium) | NAKT Roelofarendsveen (NL) | 39501 | 31601 |

    Całkowite wsparcie finansowe Wspólnoty | 31601 |

    --------------------------------------------------

    Top