This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0568
98/568/EC: Commission Decision of 6 October 1998 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Guatemala (notified under document number C(1998) 2950) (Text with EEA relevance)
Decyzja Komisji z dnia 6 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Gwatemali (notyfikowana jako dokument nr C(1998) 2950)Tekst mający znaczenie dla EOG
Decyzja Komisji z dnia 6 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Gwatemali (notyfikowana jako dokument nr C(1998) 2950)Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 277 z 14.10.1998, p. 26–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Uchylony przez 32006R1664
Dziennik Urzędowy L 277 , 14/10/1998 P. 0026 - 0030
Decyzja Komisji z dnia 6 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Gwatemali (notyfikowana jako dokument nr C(1998) 2950) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (98/568/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa [1], ostatnio zmienioną dyrektywą Rady 97/79/WE [2], w szczególności jej art. 11, a także mając na uwadze, co następuje: ekspert Komisji przeprowadził inspekcję w Gwatemali w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty; przepisy ustawodawstwa Gwatemali w zakresie inspekcji sanitarnej i monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uznane za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG; "Dirección General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación" w Gwatemali jest w stanie skutecznie kontrolować stosowanie obowiązującego prawa; procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania w odniesieniu do języka (-ów), w jakim(-ich) musi być sporządzone oraz stanowisko osoby upoważnionej do jego podpisania; zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG, do opakowań produktów rybołówstwa powinien być przytwierdzony znak z nazwą państwa trzeciego oraz numer identyfikacyjny/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej i statku zamrażalni, z którego pochodzą produkty; zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG, należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych; należy sporządzić wykaz statków zamrażalni zarejestrowanych w rozumieniu dyrektywy Rady 92/48/EWG [3]; wykaz musi być sporządzony na podstawie informacji przekazanych Komisji przez DIGESEPE; do DIGESEPE należy zapewnienie przestrzegania przepisów określonych w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG; DIGESEPE złożyła oficjalne zapewnienia dotyczące przestrzegania zasad określonych w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz spełnienia wymagań równoważnych z wymaganiami ustanowionymi w tej dyrektywie w zakresie zatwierdzania zakładów, statków przetwórni, chłodni składowych i statków zamrażalni; środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 "Dirección General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación" w Gwatemali jest właściwym organem w zakresie sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG. Artykuł 2 Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Gwaltemali muszą spełniać następujące warunki: 1. każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowany oryginał świadectwa zdrowia, właściwie wypełniony, podpisany, datowany i składający się z jednego arkusza papieru zgodnie ze wzorem zamieszczonym w załączniku A do niniejszej decyzji; 2. produkty muszą pochodzić z zatwierdzonego przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni lub zarejestrowanego statku zamrażalni, wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji; 3. z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem przeznaczonych do produkcji żywności konserwowej, na wszystkich opakowaniach należy umieścić nieusuwalny napis "GWATEMALA" oraz numer zezwolenia/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni, z których produkty pochodzą. Artykuł 3 1. Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą być sporządzone w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzone są kontrole. 2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, funkcję i podpis przedstawiciela DIGESEPE oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie. Artykuł 4 Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 6 października 1998 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15. [2] Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31. [3] Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK A +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK B I. WYKAZ ZAKŁADÓW, KTÓRE OTRZYMAŁY ZEZWOLENIE Numer | Nazwa | Adres | PP013602 | Industrias Marbella, SA | Villanueva-Guatemala | CC011201 | Mayasal, SA | Guatemala ciudad | PE013601 | Pescado de Tony | Villanueva-Guatemala | PC110703 | Procesadora de Mariscos del Sur, Sociedad Anónima (Promasur, SA) | Retalhuleu | PD050901 | Pesca, SA | Retalhuleu | CC-050903 | Comarpa | Escuintla, Guatemala | PET-050901 | Industria pesquera San Rafael SA | Escuintla, Guatemala | PE-050908 | Inversiones El Puerto | Escuintla, Guatemala | PPM-012301 | Comercial Pamypa | Santa Catarina, Pinula | PE-010101 | HB Internacional Inversiones Marítimas Buena Vista | Puerto de San José, Escuintla | PE-051001 | Delimar SA | Puerto de San José, Escuintla | PE-010104 | Pesquera Industrial SA | Puerto de San José, Escuintla | --------------------------------------------------