This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R1087
Council Regulation (EC) No 1087/97 of 9 June 1997 authorizing imports into the Canary Islands of textile and clothing products and certain quota products originating in China without quantitative restrictions or measures with an equivalent effect
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1087/97 z dnia 9 czerwca 1997 r. w sprawie dopuszczenia przywozu na Wyspy Kanaryjskie wyrobów włókienniczych i odzieżowych oraz pewnych kwot produktów pochodzących z Chin, bez ograniczeń ilościowych lub środków o skutku równoważnym
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1087/97 z dnia 9 czerwca 1997 r. w sprawie dopuszczenia przywozu na Wyspy Kanaryjskie wyrobów włókienniczych i odzieżowych oraz pewnych kwot produktów pochodzących z Chin, bez ograniczeń ilościowych lub środków o skutku równoważnym
Dz.U. L 158 z 17.6.1997, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Dziennik Urzędowy L 158 , 17/06/1997 P. 0001 - 0002
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1087/97 z dnia 9 czerwca 1997 r. w sprawie dopuszczenia przywozu na Wyspy Kanaryjskie wyrobów włókienniczych i odzieżowych oraz pewnych kwot produktów pochodzących z Chin, bez ograniczeń ilościowych lub środków o skutku równoważnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 1911/91 z dnia 26 czerwca 1991 r. w sprawie stosowania przepisów prawa wspólnotowego w odniesieniu do Wysp Kanaryjskich [1], Rada może zezwolić, na wniosek władz hiszpańskich, na odstępstwa od stosowania przepisów wspólnej polityki handlowej odnoszących się do terytorium Wysp Kanaryjskich; Hiszpania zwróciła się z wnioskiem o takie odstępstwa oraz wnioskuje, aby ograniczenia ilościowe mające zastosowanie we Wspólnocie w odniesieniu do przywozu wyrobów włókienniczych i odzieżowych oraz pewnych ilości wyrobów pochodzących z Chin zostały zawieszone w odniesieniu do wyrobów przeznaczonych do użytku na Wyspach Kanaryjskich; w świetle specjalnych ograniczeń, na jakie napotykają Wyspy Kanaryjskie, porozumień dotyczących wolnego handlu obowiązujących w czasie przystąpienia Hiszpanii do Wspólnoty oraz niewielkiego poziomu obrotów handlowych, takie odstępstwa wydają się uzasadnione; powinny zostać uchwalone przepisy w celu zapewnienia, aby wyroby, w stosunku do których zostało zastosowane odstępstwo od obowiązujących ograniczeń ilościowych były przeznaczone wyłącznie do obrotu na rynku wewnętrznym Wysp Kanaryjskich i aby Komisja otrzymywała regularne raporty dotyczące wielkości przywozu oraz ponownego wywozu takich wyrobów; w przypadku dostaw powyższych wyrobów na pozostały obszar celny Wspólnoty, środki dotyczące ograniczeń ilościowych muszą być stosowane; towarom powinny towarzyszyć zatem dokumenty T5, aż do przekazania do użytku w odpowiednim urzędzie celnym, po przedstawieniu stosownych dokumentów, w celu zapewnienia, że podlegają one powyższym środkom, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Wyroby włókiennicze objęte rozdziałami 50-63 Nomenklatury Scalonej oraz zawarte w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 519/94 z dnia 7 marca 1994 r. w sprawie wspólnych reguł przy przywozie z niektórych państw trzecich i uchylającego rozporządzenia (EWG) nr 1765/82, (EWG) nr 1766/82 oraz (EWG) nr 3420/83 [2], zostaną dopuszczone do przywozu na Wyspy Kanaryjskie bez ograniczeń ilościowych lub środków o skutku równoważnym. Artykuł 2 1. Środki określone w art. 1 mają zastosowanie wyłącznie do wyrobów przeznaczonych na rynek wewnętrzny Wysp Kanaryjskich. 2. Właściwe władze hiszpańskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia przestrzegania przepisów ust. 1, zgodnie ze stosownymi przepisami prawa wspólnotowego, dotyczącymi użytkownika końcowego, określonymi w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającym Wspólnotowy Kodeks Celny [3]. Artykuł 3 1. W przypadku transportu wyrobów podlegających środkom określonym w art. 1 do innych części obszaru celnego Wspólnoty, właściwe władze hiszpańskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu pobrania wspólnych opłat celnych, zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 527/96 z dnia 25 marca 1996 r., zawieszająctymczasowo autonomiczne opłaty wynikające z Wspólnej Taryfy Celnej, oraz wprowadzając stopniowo opłaty w ramach Wspólnej Taryfy Celnej odnoszące się do przywozu pewnych wyrobów przemysłowych na Wyspy Kanaryjskie [4]. Powyższe towary podlegają również odpowiednim środkom w ramach wspólnej polityki handlowej, określonym w następujących rozporządzeniach: - rozporządzeniu Rady (EWG) nr 3030/93 z dnia 12 października 1993 r. w sprawie wspólnych zasad przy przywozie niektórych wyrobów włókienniczych z państw trzecich [5], - rozporządzenie Rady (WE) nr 517/94 z dnia 7 marca 1994 r. w sprawie wspólnych reguł dotyczących przywozu niektórych wyrobów włókienniczych z państw trzecich, nieobjętych umowami dwustronnymi, protokołami lub innymi ustaleniami lub innymi szczegółowymi normami Wspólnoty dotyczącymi przywozu [6], - rozporządzeniu (WE) nr 519/94. 2. Każdej przesyłce powyższych wyrobów powinien towarzyszyć egzemplarz dokumentu kontrolnego T5, wydany zgodnie z art. 472-84 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny [7]. 3. Egzemplarz dokumentu kontrolnego T5 może być wydany jedynie po przedstawieniu oryginału lub kopii stosownego wspólnotowego pozwolenia na przywóz. 4. Dokument kontrolny T5 dostarczony przez urząd wyjścia musi zawierać następujące dane: - w pozycji 8 "odbiorca": nazwisko osoby, której wspólnotowe pozwolenie na przywóz zostało wydane, - w pozycji 104: "Mercancías que deben someterse, para su despacho a consumo fuera de las islas Canarias, a las restricciones cuantitativas aplicables en la Comunidad. Reglamento (CE) no… Derogación en las islas Canarias de las restricciones cuantitativas" (Towary podlegające ograniczeniom ilościowym stosowanym we Wspólnocie w przypadku udostępnienia do użytku poza Wyspami Kanaryjskimi) (Rozporządzenie (WE) nr… Odstąpienie od ograniczeń ilościowych w przypadku Wysp Kanaryjskich). 5. Dokumenty towarzyszące towarom przewożonym na mocy wspólnotowej procedury tranzytu wewnętrznego zgodnie z art. 311 lit. c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 muszą zawierać w pozycji 44 odesłanie do stosownego dokumentu T5. 6. Właściwe władze w urzędzie przeznaczenia, gdzie stosowne, pobierają ilość wskazaną w pozwoleniu. Artykuł 4 W przypadku wyrobów, określonych w art. 1, które podlegają ograniczeniom ilościowym lub innym środkom kontrolnym na obszarze Wspólnoty, właściwe władze hiszpańskie informują Komisję do piętnastego dnia każdego miesiąca o wielkości przywozu, jaki podlegał odstępstwom w poprzednim miesiącu oraz, o ile ma to zastosowanie, o wyrobach, które zostały wysłane do pozostałej części obszaru celnego Wspólnoty. Artykuł 5 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Luksemburgu, dnia 9 czerwca 1997 r. W imieniu Rady G. Zalm Przewodniczący [1] Dz.U. L 171 z 29.6.1991, str. 1. [2] Dz.U. L 67 z 10.3.1994, str. 89. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1897/96 (Dz.U. L 250 z 2.10.1996, str. 1). [3] Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia z 1994 r. [4] Dz.U. L 78 z 28.3.1996, str. 1. [5] Dz.U. L 275 z 8.11.1993, str. 1 Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2231/96 (Dz.U. L 307 z 28.11.1996, str. 1. [6] Dz.U. L 67 z 10.3.1994, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1937/96 (Dz.U. L 255 z 9.10.1996, str. 4). [7] Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2153/96 (Dz.U. L 289 z 12.11.1996, str. 1). --------------------------------------------------