This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0020
Decision of the EEA Joint Committee No 20/2013 of 1 February 2013 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 20/2013 z dnia 1 lutego 2013 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 20/2013 z dnia 1 lutego 2013 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 144 z 30.5.2013, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
30.5.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 144/25 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 20/2013
z dnia 1 lutego 2013 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję Komisji 2012/226/UE z dnia 23 kwietnia 2012 r. w sprawie drugiego pakietu wspólnych wymagań bezpieczeństwa dotyczących systemu kolejowego (1). |
(2) |
Decyzja 2012/226/UE uchyla decyzję Komisji 2010/409/WE (2), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XIII do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku XIII do Porozumienia EOG tekst pkt 42ed (decyzja Komisji 2010/409/UE) otrzymuje brzmienie:
„32012 D 0226: decyzja Komisji 2012/226/UE z dnia 23 kwietnia 2012 r. w sprawie drugiego pakietu wspólnych wymagań bezpieczeństwa dotyczących systemu kolejowego (Dz.U. L 115 z 27.4.2012, s. 27).
Do celów Porozumienia przepisy tej decyzji odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
a) |
tabele zawarte w załączniku do decyzji uzupełnia się w sposób następujący: w tabeli w pkt 1.1 dodaje się, co następuje:
w tabeli w pkt 1.2 dodaje się, co następuje:
w tabeli w pkt 1.3 dodaje się, co następuje:
w tabeli w pkt 1.4 dodaje się, co następuje:
w tabeli w pkt 1.5 dodaje się, co następuje:
w tabeli w pkt 1.6 dodaje się, co następuje:
|
b) |
środki określone w niniejszej decyzji nie mają zastosowania do istniejącej infrastruktury kolejowej na terytorium Liechtensteinu.”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2012/226/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2013 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2013 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Gianluca GRIPPA
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 115 z 27.4.2012, s. 27.
(2) Dz.U. L 189 z 22.7.2010, s. 19.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.