This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0123
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2011 of 2 December 2011 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 123/2011 z dnia 2 grudnia 2011 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 123/2011 z dnia 2 grudnia 2011 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 76 z 15.3.2012, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
|
15.3.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 76/1 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 123/2011
z dnia 2 grudnia 2011 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje,
|
(1) |
Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 112/2011 z dnia 21 października 2011 r. (1). |
|
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji z dnia 2 grudnia 2010 r. zmieniającą decyzję 2007/453/WE w odniesieniu do statusu BSE Indii, Peru, Panamy i Korei Południowej (2). |
|
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2010/761/UE z dnia 7 grudnia 2010 r. zmieniającą załączniki I i II do decyzji 2010/221/UE w odniesieniu do środków krajowych zatwierdzonych przez Węgry i Zjednoczone Królestwo dla wiosennej wiremii karpi (3). |
|
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2011/187/UE z dnia 24 marca 2011 r. zmieniającą decyzję 2010/221/UE w odniesieniu do zatwierdzania środków krajowych zapobiegających wprowadzaniu herpeswirusa 1 μνar u ostryg (OsHV-1 μνar) na niektórych obszarach Irlandii i Zjednoczonego Królestwa (4). |
|
(5) |
W zakresie stosowania niniejszej decyzji do Islandii obowiązuje okres przejściowy, określony w ust. 2 części wprowadzającej w rozdziale I w załączniku I, w obszarach, które nie miały zastosowania do Islandii przed przeglądem tego rozdziału na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 133/2007 z dnia 26 października 2007 r. (5). |
|
(6) |
Niniejsza decyzja ma zastosowanie do prawodawstwa regulującego zagadnienia weterynaryjne. Prawodawstwo regulujące zagadnienia weterynaryjne nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zgodnie z ustaleniami w dostosowaniach sektorowych do załącznika I. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w części 4.2 w pkt 94 (decyzja Komisji 2010/221/UE) dodaje się, co następuje: „zmieniona:
|
|
2) |
w części 7.2 w pkt 49 (decyzja Komisji 2007/453/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty decyzji 2010/749/UE, 2010/761/UE i 2011/187/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 3 grudnia 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 grudnia 2011 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Kurt JÄGER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 341 z 22.12.2011, s. 72.
(2) Dz.U. L 318 z 4.12.2010, s. 47.
(3) Dz.U. L 322 z 8.12.2010, s. 47.
(4) Dz.U. L 80 z 26.3.2011, s. 15.
(5) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 27.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.