Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0061

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2008 z dnia 6 czerwca 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

    Dz.U. L 257 z 25.9.2008, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/61(2)/oj

    25.9.2008   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 257/21


    DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

    NR 61/2008

    z dnia 6 czerwca 2008 r.

    zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 46/2008 z dnia 25 kwietnia 2008 r. (1).

    (2)

    W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/62/WE z dnia 4 października 2007 r. zmieniającą niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości bifenazanu, petoksamidu, pirymetanilu i rimsulfuronu (2).

    (3)

    W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/73/WE z dnia 13 grudnia 2007 r. zmieniającą załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości acetamiprydu, atrazyny, deltametryny, imazalilu, indoksakarbu, pendimetaliny, pimetrozyny, piraklostrobiny, tiakloprydu oraz trifloksystrobiny (3).

    (4)

    Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    W pkt 38 (dyrektywa Rady 86/362/EWG) i 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) rozdziału XII załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:

    „—

    32007 L 0062: dyrektywą Komisji 2007/62/WE z dnia 4 października 2007 r. (Dz.U. L 260 z 5.10.2007, s. 4),

    32007 L 0073: dyrektywą Komisji 2007/73/WE z dnia 13 grudnia 2007 r. (Dz.U. L 329 z 14.12.2007, s. 40).”;

    Artykuł 2

    Teksty dyrektyw 2007/62/WE i 2007/73/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 7 czerwca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 6 czerwca 2008 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

    Alan SEATTER

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 223 z 21.8.2008, s. 40.

    (2)  Dz.U. L 260 z 5.10.2007, s. 4.

    (3)  Dz.U. L 329 z 14.12.2007, s. 40.

    (4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


    Top