EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0955

2005/955/WE: Decyzja nr 3/2005 Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa ustanowionego na mocy Umowy między Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi z dnia 19 grudnia 2005 r. dotycząca dostosowania, w związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej, załączników 1 i 2

Dz.U. L 346 z 29.12.2005, p. 33–43 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/955/oj

29.12.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 346/33


DECYZJA NR 3/2005 WSPÓLNEGO KOMITETU DS. ROLNICTWA USTANOWIONEGO NA MOCY UMOWY MIĘDZY WSPÓLNOTĄ EUROPEJSKĄ I KONFEDERACJĄ SZWAJCARSKĄ W SPRAWIE HANDLU PRODUKTAMI ROLNYMI

z dnia 19 grudnia 2005 r.

dotycząca dostosowania, w związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej, załączników 1 i 2

(2005/955/WE)

WSPÓLNY KOMITET DS. ROLNICTWA,

uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską (zwaną dalej „WE”), z jednej strony, i Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie handlu produktami rolnymi (zwaną dalej „Umową”), w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Umowa weszła w życie z dniem 1 czerwca 2002 r.; zawiera ona między innymi załączniki 1 i 2 dotyczące dwustronnych koncesji handlowych przyznanych przez strony.

(2)

W dniu 1 maja 2004 r. nastąpiło rozszerzenie Unii Europejskiej w drodze przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej.

(3)

Podczas szczytu UE–Szwajcaria, który odbył się dnia 19 maja 2004 r., strony zgodziły się dostosować dwustronne koncesje handlowe, uzasadniając to potrzebą ogólnego utrzymania po rozszerzeniu UE obrotów handlowych, zgodnie z preferencyjnymi warunkami udzielonymi na mocy umów dwustronnych między nowymi Państwami Członkowskimi Unii Europejskiej i Szwajcarią.

(4)

Strony przyjęły autonomiczne i przejściowe środki pozwalające zagwarantować ciągłość obrotów handlowych od dnia 1 maja 2004 r.,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Załącznik 1 i załącznik 2 do Umowy zastępuje się odpowiednio załącznikami 1 i 2 do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Konfederacja Szwajcarska niniejszym potwierdza, że szwajcarski wywóz bydła do Wspólnoty Europejskiej będzie przebiegał zgodnie z systemem identyfikacji i rejestracji przewidzianym w rozporządzeniu (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady (1).

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2006 r.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 2005 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa

Szef delegacji Wspólnoty Europejskiej

Aldo LONGO

Szef delegacji szwajcarskiej

Christian HÄBERLI

Sekretarz Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa

Remigi WINZAP


(1)  Dz.U. L 204 z 11.8.2000, str. 1. Rozporządzenie zmienione Aktem Przystąpienia z 2003 r.


ZAŁĄCZNIK I

Koncesje Szwajcarii

Na produkty pochodzące ze Wspólnoty i podane poniżej Szwajcaria udziela następujących koncesji taryfowych w poszczególnych przypadkach w ramach ustalonej ilości rocznej:

Pozycja taryfowa Szwajcarii

Wyszczególnienie towarów

Cło mające zastosowanie

(CHF/100 kg brutto)

Roczna ilość

(waga netto w tonach)

0101 90 95

Konie żywe (z wyjątkiem reproduktorów czystej rasy i zwierząt mięsnych) (w ilości pogłowia)

0

100 szt. pogłowia

0207 14 81

Piersi koguta i kur gatunków domowych, zamrożone

15

2 000

0207 14 91

Kawałki i podroby jadalne z koguta i z kur gatunków domowych, w tym wątroby (z wyjątkiem piersi), zamrożone

15

1 200

0207 27 81

Piersi indyków i indyczek gatunków domowych, zamrożone

15

800

0207 27 91

Kawałki i podroby jadalne z indyków i indyczek gatunków domowych, w tym wątroby (z wyjątkiem piersi), zamrożone

15

600

0207 33 11

Kaczki gatunków domowych, niecięte na kawałki, zamrożone

15

700

0207 34 00

Wątróbki kacze, gęsie lub perlicze gatunków domowych, świeże lub schłodzone

9,5

20

0207 36 91

Kawałki i podroby jadalne z kaczek, gęsi lub perliczek gatunków domowych, zamrożone (z wyjątkiem wątróbek)

15

100

0208 10 00

Mięso i podroby jadalne z królików lub zajęcy, świeże, schłodzone lub zamrożone

11

1 700

0208 90 10

Mięso i podroby jadalne z dziczyzny, świeże, schłodzone lub zamrożone (z wyjątkiem tych z zajęcy i dzików)

0

100

ex ex 0210 11 91

Szynki i ich kawałki, z kością, wieprzowe (inne niż z dzika), solone lub w solankach, suszone lub wędzone

Zwolnienie

1 000 (1)

ex ex 0210 19 91

Szynki i ich kawałki, bez kości, wieprzowe (inne niż z dzika), solone lub w solankach, suszone lub wędzone

Zwolnienie

0210 20 10

Suszone mięsa wołowe

Zwolnienie

200 (2)

ex ex 0407 00 10

Jaja ptasie, w skorupkach, świeże, konserwowane albo gotowane

47

150

ex ex 0409 00 00

Naturalny miód z akacji

8

200

ex ex 0409 00 00

Inny miód naturalny (oprócz akacji)

26

50

0602 10 00

Nieukorzenione sadzonki i zrazy

Zwolnienie

Nieograniczona

 

Sadzonki w formie podkładki owoców ziarnkowych (pochodzące z siewów lub rozmnożenia roślinnego):

Zwolnienie

 (3)

0602 20 11

— szczepione, z odkrytymi korzeniami

0602 20 19

— szczepione, z ziemią

0602 20 21

— nieszczepione, z odkrytymi korzeniami

0602 20 29

— nieszczepione, z ziemią

 

Sadzonki w formie podkładki owoców pestkowych (pochodzące z siewów lub rozmnożenia roślinnego):

Zwolnienie

 (3)

0602 20 31

— szczepione, z odkrytymi korzeniami

0602 20 39

— szczepione, z ziemią

0602 20 41

— nieszczepione, z odkrytymi korzeniami

0602 20 49

— szczepione, z ziemią

 

Sadzonki inne niż w formie podkładki owoców ziarnkowych lub pestkowych (pochodzące z siewów lub rozmnożenia roślinnego), o jadalnych owocach:

Zwolnienie

Nieograniczona

0602 20 51

— z odkrytymi korzeniami

0602 20 59

— inne niż z odkrytymi korzeniami

 

Drzewa, krzewy, drzewka i krzaki, o jadalnych owocach, z odkrytymi korzeniami:

 

 

0602 20 71

— owoców ziarnkowych

 

 

0602 20 72

— owoców pestkowych

Zwolnienie

 (3)

0602 20 79

— inne niż owoców ziarnkowych lub pestkowych

Zwolnienie

Nieograniczona

 

Drzewa, krzewy, drzewka i krzaki, o jadalnych owocach, z ziemią:

 

 

0602 20 81

— owoców ziarnkowych

 

 

0602 20 82

— owoców pestkowych

Zwolnienie

 (3)

0602 20 89

— oinne niż owoców ziarnkowych lub pestkowych

Zwolnienie

Nieograniczona

0602 30 00

Rododendrony i azalie, szczepione lub nie

Zwolnienie

Nieograniczona

 

Róże, szczepione lub nie:

Zwolnienie

Nieograniczona

0602 40 10

— nieoczkowane i nieszczepione

 

— inne niż róże nieoczkowane i nieszczepione dzikie:

0602 40 91

— z odkrytymi korzeniami

0602 40 99

— inne niż z odkrytymi korzeniami, z ziemią

 

Sadzonki (pochodzące z siewów lub rozmnożenia roślinnego) roślin użytkowych; grzybnie:

Zwolnienie

Nieograniczona

0602 90 11

— sadzonki roślin i trawnik zwijany

0602 90 12

— grzybnie

0602 90 19

— inne niż sadzonki roślin, trawnik zwijany i grzybnie

 

Inne żywe rośliny (w tym ich korzenie):

Zwolnienie

Nieograniczona

0602 90 91

— z odkrytymi korzeniami

0602 90 99

— inne niż z odkrytymi korzeniami, z ziemią

0603 10 31

Goździki, cięte, na bukiety lub do celów zdobniczych, świeże, od 1 maja do 25 października

Zwolnienie

1 000

0603 10 41

Róże, cięte, na bukiety lub do celów zdobniczych, świeże, od 1 maja do 25 października

 

Kwiaty cięte i pąki kwiatowe (inne niż goździki i róże), na bukiety lub do celów zdobniczych, świeże, od 1 maja do 25 października:

0603 10 51

— zdrewniałe

0603 10 59

— inne niż zdrewniałe

0603 10 71

Tulipany, cięte, na bukiety lub do celów zdobniczych, świeże, od 26 października do 30 kwietnia

Zwolnienie

Nieograniczona

 

Kwiaty cięte i pąki kwiatowe (inne niż tulipany i róże), na bukiety lub do celów zdobniczych, świeże, od 26 października do 30 kwietnia:

Zwolnienie

Nieograniczona

0603 10 91

— zdrewniałe

0603 10 99

— inne niż zdrewniałe

 

Pomidory, świeże lub schłodzone:

Zwolnienie

10 000

 

— pomidory koktajlowe:

0702 00 10

— od 21 października do 30 kwietnia

 

— pomidory Peretti (forma wydłużona):

0702 00 20

— od 21 października do 30 kwietnia

 

— inne pomidory o średnicy 80 mm lub więcej (pomidory mięsiste):

0702 00 30

— od 21 października do 30 kwietnia

 

— inne:

0702 00 90

— od 21 października do 30 kwietnia

 

Sałata lodowa bez zewnętrznych liści:

Zwolnienie

2 000

0705 11 11

— od 1 stycznia do końca lutego

 

Cykorie witloofs świeże lub schłodzone:

Zwolnienie

2 000

0705 21 10

— od 21 maja do 30 września

0707 00 30

Ogórki do konserwowania, o długości większej niż 6 cm, ale mniejszej od lub równej 12 cm, świeże lub schłodzone, od 21 października do 14 kwietnia

5

100

0707 00 31

Ogórki do konserwowania, o długości większej 6 cm, ale mniejszej od lub równej 12 cm, świeże lub schłodzone, od 15 kwietnia do 20 października

5

100

0707 00 50

Korniszony świeże lub schłodzone

3,5

300

 

Bakłażany, świeże lub schłodzone:

Zwolnienie

1 000

0709 30 10

— od 16 października do 31 maja

0709 51 00

0709 59 00

Grzyby, świeże lub schłodzone, z rodzaju Agaricus lub inne, z wyjątkiem trufli

Zwolnienie

Nieograniczona

 

Papryki świeże lub schłodzone:

2,5

Nieograniczona

0709 60 11

— od 1 listopada do 31 marca

0709 60 12

Papryki świeże lub schłodzone, od 1 kwietnia do 31 października

5

1 300

 

Cukinie (w tym kwiaty cukinii), świeże lub schłodzone:

Zwolnienie

2 000

0709 90 50

— od 31 października do 19 kwietnia

ex ex 0710 80 90

Grzyby, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone

Zwolnienie

Nieograniczona

0711 90 90

Warzywa i mieszanki warzywne, zakonserwowane tymczasowo (np. w gazowym dwutlenku siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia

0

150

0712 20 00

Cebule, suszone, także cięte w kawałki lub w plasterkach, albo łamane lub w proszku, ale dalej nie przetworzone

0

100

0713 10 11

Grochy (Pisum sativum), suszone, łuskane, w całych ziarnach, nieobrobione, do żywienia zwierząt

Obniżka o 0,9 od zastosowanego cła

1 000

0713 10 19

Grochy (Pisum sativum), suszone, łuskane, w ziarnach, nieobrobione (z wyjątkiem tych do żywienia zwierząt, do użytku technicznego lub produkcji piwa)

0

1 000

 

Orzechy laskowe (Corylus spp.), świeże lub suszone:

Zwolnienie

Nieograniczona

0802 21 90

— w łupinach, inne niż do żywienia zwierząt lub tłoczenia oleju

0802 22 90

— bez łupin, inne niż do żywienia zwierząt lub tłoczenia oleju

ex ex 0802 90 90

Orzechy sosny, świeże lub suszone

Zwolnienie

Nieograniczona

0805 10 00

Pomarańcze, świeże lub suszone

Zwolnienie

Nieograniczona

0805 20 00

Mandarynki (włącznie z tangerinami i satsumas); klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe, świeże lub suszone

Zwolnienie

Nieograniczona

0807 11 00

Arbuzy, świeże

Zwolnienie

Nieograniczona

0807 19 00

Melony, świeże, inne niż arbuzy

Zwolnienie

Nieograniczona

 

Morele, świeże, bez osłony:

Zwolnienie

2 000

0809 10 11

— od 1 września do 30 czerwca

 

zapakowane w inny sposób:

0809 10 91

— od 1 września do 30 czerwca

0809 40 13

Śliwki, świeże, bez osłony, od 1 lipca do 30 września

0

600

0810 10 10

Truskawki, świeże, od 1 września do 14 maja

Zwolnienie

10 000

0810 10 11

Truskawki, świeże, od 15 maja do 31 sierpnia

0

200

0810 20 11

Maliny, świeże, od 1 czerwca do 14 września

0

250

0810 50 00

Kiwi, świeże

Zwolnienie

Nieograniczona

ex ex 0811 10 00

Poziomki, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone, bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, niepodawane w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, przeznaczone do użytku przemysłowego

10

1 000

ex ex 0811 20 90

Maliny, jeżyny lub morwy, owoce mieszańców malin i jeżyn i porzeczki w gronach lub agrest, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone, bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, niepodawane w opakowaniach do sprzedaży detalicznej, przeznaczone do użytku przemysłowego

10

1 000

0811 90 10

Jagody, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone, także z dodatkiem cukru lub innych substancji słodzących

0

200

0811 90 90

Jadalne owoce, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone, także z dodatkiem cukru lub innych substancji słodzących (z wyjątkiem poziomek, malin, jeżyn lub morw, owoców mieszańców malin i jeżyn, porzeczek w gronach lub agrestu, jagód i owoców tropikalnych)

0

1 000

0904 20 90

Owoce z rodzaju Capsicum lub rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone, przetworzone

0

150

0910 20 00

Szafran

Zwolnienie

Nieograniczona

1001 90 40

Pszenica i meslin (z wyjątkiem pszenicy durum), denaturowane, do żywienia zwierząt

Obniżka o 0,6 od zastosowanego cła

50 000

1005 90 30

Kukurydza do żywienia zwierząt

Obniżka o 0,5 od zastosowanego cła

13 000

 

Oliwa z oliwek, z pierwszego tłoczenia, inna niż do żywienia zwierząt:

 

 

1509 10 91

— w pojemnikach szklanych o pojemności nieprzekraczającej 2 l:

60,60 (4)

Nieograniczona

1509 10 99

— w pojemnikach szklanych o pojemności przekraczającej 2 l lub w innych pojemnikach

86,70 (4)

Nieograniczona

 

Oliwa z oliwek i jej frakcje, nawet rafinowane, ale nie modyfikowane chemicznie, inne niż do żywienia zwierząt:

 

 

1509 90 91

— w pojemnikach szklanych o objętości 2 l lub mniejszej:

60,60 (4)

Nieograniczona

1509 90 99

— w pojemnikach szklanych o pojemności przekraczającej 2 l lub w innych pojemnikach

86,70 (4)

Nieograniczona

 

Pomidory, całe lub w kawałkach, przyrządzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym:

 

 

2002 10 10

— w pojemnikach przekraczających 5 kg

2,50

Nieograniczona

2002 10 20

— w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

4,50

Nieograniczona

 

Pomidory przetworzone lub zakonserwowane w inaczej niż octem lub kwasem octowym, inne niż w całości lub w kawałkach:

Zwolnienie

Nieograniczona

2002 90 10

— w pojemnikach przekraczających 5 kg

2002 90 21

Miąższ, purée i koncentraty pomidorowe, w szczelnie zamkniętych pojemnikach, o zawartości suchego ekstraktu 25 % masy lub większej, złożone z pomidorów i wody, także z dodatkiem soli lub przyprawy, w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

Zwolnienie

Nieograniczona

2002 90 29

Pomidory przyrządzone lub konserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, inne niż w całości lub w kawałkach i inne niż miąższ, purée i koncentraty pomidorowe:

Zwolnienie

Nieograniczona

— w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

2003 10 00

Grzyby z rodzaju Agaricus, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym

0

1 700

 

Karczochy przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, zamrożone, inne niż wyroby objęte pozycją 2006:

 

 

ex ex 2004 90 18

— w pojemnikach przekraczających 5 kg

17,5

Nieograniczona

ex ex 2004 90 49

— w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

24,5

Nieograniczona

 

Szparagi przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone, inne niż wyroby objęte pozycją 2006:

Zwolnienie

Nieograniczona

2005 60 10

— w pojemnikach przekraczających 5 kg

2005 60 90

— w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

 

Oliwki przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone, inne niż wyroby objęte pozycją 2006:

Zwolnienie

Nieograniczona

2005 70 10

— w pojemnikach przekraczających 5 kg

2005 70 90

— w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

 

Kapary i karczochy, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone, inne niż wyroby objęte pozycją 2006:

 

 

ex ex 2005 90 11

— w pojemnikach przekraczających 5 kg

17,5

Nieograniczona

ex ex 2005 90 40

— w pojemnikach nieprzekraczających 5 kg

24,5

Nieograniczona

2008 30 90

Cytrusy, przetworzone lub zakonserwowane inaczej, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Zwolnienie

Nieograniczona

2008 50 10

Miąższ moreli, przetworzony lub zakonserwowany inaczej, bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony

10

Nieograniczona

2008 50 90

Morele, przetworzone lub zakonserwowane inaczej, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

15

Nieograniczona

2008 70 10

Miąższ brzoskwiń, przetworzony lub zakonserwowany inaczej, bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony

Zwolnienie

Nieograniczona

2008 70 90

Brzoskwinie, przetworzone lub zakonserwowane inaczej, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, lub alkoholu, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony

Zwolnienie

Nieograniczona

ex ex 2009 39 19

ex ex 2009 39 20

Soki wszystkich cytrusów innych niż pomarańczowe lub grejpfrutowe, niesfermentowane, bez dodatku alkoholu:

 

 

— bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących, skoncentrowane

6

Nieograniczona

— z dodatkiem cukru lub innych substancji słodzących, skoncentrowane

14

Nieograniczona

 

Słodkie wina, specjalności i mistelle w pojemnikach o pojemności:

 

 

2204 21 50

— nieprzekraczającej 2 l (5)

8,5

Nieograniczona

2204 29 50

— przekraczajacej 2 l (5)

8,5

Nieograniczona

ex ex 2204 21 50

Porto, w pojemnikach o pojemności nieprzekraczającej 2 l, według opisu (6)

Zwolnienie

1 000 hl

ex ex 2204 21 21

Retsina (greckie białe wino) w pojemnikach o pojemności nieprzekraczającej 2 l, według opisu (7)

Zwolnienie

500 hl

 

Retsina (greckie białe wino) w pojemnikach o pojemności przekraczającej 2 l , według opisu (7), o objętościowej zawartości alkoholu:

ex ex 2204 29 21

— przekraczającej 13 % obj.

ex ex 2204 29 22

— nieprzekraczającej 13 % obj.


(1)  W tym 480 t dla szynek z Parmy i San Daniele, zgodnie z wymianą listów między Szwajcarią a Wspólnotą z dnia 25 stycznia 1972 r.

(2)  W tym 170 t Bresaola, zgodnie z z wymianą listów między Szwajcarią a Wspólnotą z dnia 25 stycznia 1972 r.

(3)  W ramach całkowitego rocznego kontyngentu 60 000 sadzonek.

(4)  Łącznie ze składką na fundusz gwarancyjny za obowiązkowe magazynowanie.

(5)  Objęte są jedynie produkty zawarte w załączniku 7 do Umowy.

(6)  Opis: przez wino „Porto” rozumie się wino gatunkowe wyprodukowane w określonym regionie portugalskim, noszące tę nazwę w myśl rozporządzenia (WE) nr 1493/1999.

(7)  Opis: przez wino „Retsina” rozumie się wino stołowe zgodnie z przepisami wspólnotowymi przedstawionymi w pkt A.2 załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1493/1999.


ZAŁĄCZNIK 2

Koncesje Wspólnoty

Na produkty pochodzące ze Szwajcarii i podane w poniższej tabeli Wspólnota udziela następujących koncesji taryfowych w poszczególnych przypadkach w ramach ustalonej ilości rocznej:

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Cło do zastosowania

(EUR/100 kg netto)

Roczna ilość

(waga netto w tonach)

0102 90 41

0102 90 49

0102 90 51

0102 90 59

0102 90 61

0102 90 69

0102 90 71

0102 90 79

Bydło żywe o masie przekraczającej 160 kg

0

4 600 szt. pogłowia

ex 0210 20 90

Mięsa wołowe, bez kości, suszone

Zwolnienie

1 200

ex 0401 30

Śmietana, o zawartości tłuszczu w masie przekraczającej 6 %

Zwolnienie

2 000

0403 10

Jogurty

0402 29 11

ex 0404 90 83

Specjalne mleko dla niemowląt, w hermetycznie zamykanych pojemnikach o masie netto nieprzekraczającej 500 g i o zawartości tłuszczu przekraczającej 10 % (1)

43,8

Nieograniczona

0602

Pozostałe rośliny żywe (włącznie z ich korzeniami), sadzonki i zrazy; grzybnie

Zwolnienie

Nieograniczona

0603 10

Kwiaty i pąki kwiatów, cięte, na bukiety lub do celów zdobniczych, świeże

Zwolnienie

Nieograniczona

0701 10 00

Ziemniaki, sadzeniaki, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

4 000

0702 00

Pomidory, świeże lub schłodzone

Zwolnienie (2)

1 000

0703 10 19

0703 90 00

Cebule, inne niż do sadzenia, pory i inne warzywa czosnkowate, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

5 000

0704 10

0704 90

Kapusta, kalafiory, kalarepa, kapusta włoska i podobne jadalne warzywa kapustne, z wyjątkiem brukselek, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

5 500

0705 11

0705 19 00

0705 21 00

0705 29 00

Sałaty (Lactuca sativa) i cykorie (Cichorium spp.), w tym Witloof (Chicorum intybus var. Foliosum), świeże lub schłodzone

Zwolnienie

3 000

0706 10 00

Marchew i rzepa, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

5 000

0706 90 10

0706 90 90

Buraki sałatkowe, salsefia, selery, rzodkiewki i podobne korzenie jadalne, z wyjątkiem chrzanu (Cochlearia armoracia), świeże lub schłodzone

Zwolnienie

3 000

0707 00 05

Ogórki, świeże lub schłodzone

Zwolnienie (2)

1 000

0708 20

Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.), świeże lub schłodzone

Zwolnienie

1 000

0709 30 00

Bakłażany, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

500

0709 40 00

Selery, inne niż selery korzeniowe, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

500

0709 51 00

Grzyby z rodzaju Agaricus, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

Nieograniczona

0709 52 00

Trufle, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

Nieograniczona

0709 59 10

0709 59 30

0709 59 90

Grzyby z rodzaju innego niż Agaricus, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

Nieograniczona

0709 70 00

Szpinaki, szpinaki nowozelandzkie i szpinaki ogrodowe, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

1 000

0709 90 10

Warzywa sałatowe, inne niż sałaty i cykorie, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

1 000

0709 90 50

Koper, świeży lub chłodzony

Zwolnienie

1 000

0709 90 70

Cukinie, świeże lub schłodzone

Zwolnienie (2)

1 000

0709 90 90

Inne warzywa, świeże lub schłodzone

Zwolnienie

1 000

0710 80 61

0710 80 69

Grzyby, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone

Zwolnienie

Nieograniczona

0712 90

Warzywa suszone, także cięte w kawałki lub w plasterkach, albo łamane lub w proszku, także otrzymane z wcześniej ugotowanych warzyw, ale dalej nieprzetworzone, z wyjątkiem cebul, grzybów, uszaków (Auricularia spp.), trzęsaków (Tremella spp.) i trufli

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 0808 10 80

Jabłka, inne niż jabłka na sok, świeże

Zwolnienie (2)

3 000

0808 20

Gruszki i pigwy, świeże

Zwolnienie (2)

3 000

0809 10 00

Morele, świeże

Zwolnienie (2)

500

0809 20 95

Czereśnie, inne niż wiśnie kwaśne, świeże

Zwolnienie (2)

1 500 (3)

0809 40

Śliwki i owoce tarniny, świeże

Zwolnienie (2)

1 000

0810 20 10

Maliny, świeże

Zwolnienie

100

0810 20 90

Jeżyny lub morwy, owoce mieszańców malin z jeżynami, świeże

Zwolnienie

100

1106 30 10

Mąki, kasze i mączki bananowe

Zwolnienie

5

1106 30 90

Mąki, kasze i mączki z innych owoców rozdziału 8

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2002 90 91

ex 2002 90 99

Mączki pomidorowe, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

2003 90 00

Grzyby, inne niż te z gatunku Agaricus, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym

Zwolnienie

Nieograniczona

0710 10 00

Ziemniaki, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone

Zwolnienie

3 000

2004 10 10

2004 10 99

Ziemniaki przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, zamrożone, inne niż wyroby objęte pozycją 2006, z wyjątkiem mąk, kasz lub płatków

2005 20 80

Ziemniaki przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone, inne niż wyroby objęte pozycją 2006, z wyjątkiem wyrobów w formie mąk, kasz, płatków i wyrobów przetworzonych w cienkie plasterki, frytek, także solonych lub z przyprawami, w szczelnie zamkniętych opakowaniach, nadające się do bezpośredniego spożycia

ex 2005 90

Mączki z warzyw i z mieszanek warzywnych, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2008 30

Płatki i mączki z owoców cytrusowych, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2008 40

Płatki i mączki z gruszek, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2008 50

Płatki i mączki z moreli, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

2008 60

Wiśnie, przetworzone lub zakonserwowane inaczej, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Zwolnienie

500

ex 0811 90 19

ex 0811 90 39

Wiśnie, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone, z dodatkiem cukru lub innych substancji słodzących

0811 90 80

Słodkie wiśnie, niegotowane lub gotowane w wodzie albo na parze, zamrożone, bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

ex 2008 70

Płatki i mączki z brzoskwiń, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2008 80

Płatki i mączki z truskawek, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2008 99

Płatki i mączki z innych owoców, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru, innych substancji słodzących lub skrobi (4)

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 19

Mączki z soku pomarańczowego, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 21

ex 2009 29

Mączki z soku grejpfrutowego, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 31

ex 2009 39

Mączki z soku z pozostałych cytrusów, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 41

ex 2009 49

Mączki z soku ananasowego, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 71

ex 2009 79

Mączki z soku jabłkowego, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 80

Mączki z soku gruszkowego, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona

ex 2009 80

Mączki z soku z pozostałych owoców i warzyw, z dodatkiem cukru lub bez dodatku cukru lub innych substancji słodzących

Zwolnienie

Nieograniczona


(1)  Przy zastosowaniu tej podpozycji przez mleka specjalne, zwane „dla niemowląt”, rozumie się produkty wolne od bakterii chorobotwórczych i powodujących zatrucie oraz produkty, które zawierają mniej niż 10 000 bakterii tlenowych odradzających się i mniej niż dwie bakterie pałeczkowate na gram.

(2)  W danym przypadku stosowane jest prawo specyficzne inne niż prawo minimalne.

(3)  W tym 1 000 t zgodnie z wymianą listów z dnia 14 lipca 1986 r.

(4)  Patrz: wspólna deklaracja dotycząca podziału taryfowego mączek warzywnych i owocowych.


Top