This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0023
Decision of the EEA Joint Committee No 23/2005 of 8 February 2005 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 23/2005 z dnia 8 lutego 2005 r. zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 23/2005 z dnia 8 lutego 2005 r. zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
Dz.U. L 161 z 23.6.2005, p. 52–53
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 352M z 31.12.2008, p. 181–182
(MT)
In force
23.6.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 161/52 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 23/2005
z dnia 8 lutego 2005 r.
zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2004 z dnia 8 czerwca 2004 r. (1). |
(2) |
Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia rozporządzenia (WE) nr 851/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiającego Europejskie Centrum Zapobiegania i Kontroli Chorób (2). |
(3) |
Protokół 31 do Porozumienia powinien zatem zostać zmieniony, aby umożliwić to rozszerzenie współpracy począwszy od dnia 1 stycznia 2005 r., |
PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Po art. 16 ust. 3 protokołu 31 do Porozumienia dodaje się co następuje:
„4. |
|
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG (3) zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostanie opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 lutego 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Przewodniczący
Richard WRIGHT
(1) Dz.U. L 349 z 25.11.2004, str. 52.
(2) Dz.U. L 142 z 30.4.2004, str. 1.
(3) Wymogi konstytucyjne wskazane.