This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12012E/PRO/26
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PROTOCOLS#Protocol (No 26) on services of general interest
Wersja skonsolidowana Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
PROTOKOŁY
Protokół (nr 26) w sprawie usług świadczonych w interesie ogólnym
Wersja skonsolidowana Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
PROTOKOŁY
Protokół (nr 26) w sprawie usług świadczonych w interesie ogólnym
Dz.U. C 326 z 26.10.2012, p. 308–308
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.10.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 326/1 |
PROTOKÓŁ (NR 26)
W SPRAWIE USŁUG ŚWIADCZONYCH W INTERESIE OGÓLNYM
WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY,
PRAGNĄC podkreślić wagę usług świadczonych w interesie ogólnym,
UZGODNIŁY następujące postanowienia wyjaśniające, które są dołączone do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej:
Artykuł 1
Wspólne wartości Unii w odniesieniu do usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym w rozumieniu artykułu 14 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej obejmują w szczególności:
— |
zasadniczą rolę i szeroki zakres uprawnień dyskrecjonalnych organów krajowych, regionalnych i lokalnych w zakresie świadczenia, zlecania i organizowania usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym w sposób możliwie najbardziej odpowiadający potrzebom odbiorców, |
— |
różnorodność usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym oraz różnice w potrzebach i preferencjach odbiorców mogące wynikać z odmiennej sytuacji geograficznej, społecznej lub kulturowej, |
— |
wysoki poziom jakości, bezpieczeństwa i przystępności cenowej, równe traktowanie oraz propagowanie powszechnego dostępu i praw odbiorców. |
Artykuł 2
Postanowienia Traktatów nie naruszają kompetencji Państw Członkowskich w zakresie świadczenia, zlecania i organizowania usług niemających charakteru gospodarczego świadczonych w interesie ogólnym.