EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0995

Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/995 z dnia 17 czerwca 2019 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 (Tekst mający znaczenie dla EOG.)

C/2019/4360

OJ L 160, 18.6.2019, p. 28–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/995/oj

18.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 160/28


DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/995

z dnia 17 czerwca 2019 r.

zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. w sprawie recyclingu statków oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i dyrektywę 2009/16/WE (1), w szczególności jego art. 16,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Art. 6 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 zobowiązuje właścicieli statków do dopilnowania, aby statki przeznaczone do recyklingu były poddawane recyklingowi wyłącznie w zakładach recyklingu statków wymienionych w europejskim wykazie zakładów recyklingu statków opublikowanym zgodnie z art. 16 tego rozporządzenia.

(2)

Europejski wykaz jest ustanowiony w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2323 (2).

(3)

Dania poinformowała Komisję, że dwa zakłady recyklingu statków (3) znajdujące się na jej terytorium uzyskały zezwolenie właściwego organu zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Dania przedstawiła Komisji wszystkie informacje niezbędne do włączenia tych zakładów do europejskiego wykazu. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tych zakładów.

(4)

Po włączeniu rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (4) Norwegia poinformowała Komisję, że właściwy organ zatwierdził pięć zakładów recyklingu statków (5) znajdujących się na jej terytorium zgodnie z art. 14 tego rozporządzenia. Norwegia przedstawiła Komisji wszystkie informacje niezbędne do włączenia tych zakładów do europejskiego wykazu. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tych zakładów.

(5)

Zgodnie z art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Komisja otrzymała wniosek o umieszczenie w europejskim wykazie zakładu recyklingu statków (6) znajdującego się w Turcji. Po dokonaniu oceny informacji i dowodów potwierdzających dostarczonych lub zebranych zgodnie z art. 15 tego rozporządzenia Komisja uznaje, że zakład ten spełnia wymogi określone w art. 13 tego rozporządzenia, dotyczące prowadzenia recyklingu statków i umieszczenia w europejskim wykazie. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tego zakładu.

(6)

Ponadto należy skorygować błąd związany z informacjami dotyczącymi art. 16 ust. 2 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 zawartymi w europejskim wykazie w odniesieniu do zakładu recyklingu statków znajdującego się w Finlandii.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323.

(8)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu utworzonego na podstawie art. 25 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2016/2323 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 czerwca 2019 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 330 z 10.12.2013, s. 1.

(2)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Dz.U. L 345 z 20.12.2016, s. 119).

(3)  FAYARD A/S i Stena Recycling A/S.

(4)  Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 257/2018 z dnia 5 grudnia 2018 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) i załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(5)  AF Offshore Decom, Green Yard AS, Kvaerner AS (Stord), Lutelandet Industrihamn i Norscrap West AS.

(6)  Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.


ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK

EUROPEJSKI WYKAZ ZAKŁADÓW RECYKLINGU STATKÓW, O KTÓRYM MOWA W ART. 16 ROZPORZĄDZENIA (UE) nr 1257/2013

CZĘŚĆ A

Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim

Nazwa zakładu

Metoda recyklingu

Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi

Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi

Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1)

Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2)

Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3)

BELGIA

NV Galloo Recycling Ghent

Scheepszatestraat 9

9000 Gent

Belgia

Tel. +32 92512521

E-mail: peter.wyntin@galloo.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 265 m

 

Szerokość: 36 m

 

Zanurzenie: 12,5 m

 

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni

34 000  (4)

31 marca 2020 r.

DANIA

FAYARD A/S

Kystvejen 100

DK-5330 Munkebo

Dania

www.fayard.dk

Tel. +45 75920000

E-mail: fayard@fayard.dk

Demontaż i recykling w suchym doku

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 415 m

 

Szerokość: 90 m

 

Zanurzenie: 7,8 m

Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z obowiązującymi przepisami i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z dnia 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także zawiera warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni

0 (5)

7 listopada 2023 r.

Fornæs ApS

Rolshøjvej 12-16

8500 Grenaa

Dania

www.fornaes.dk

Tel. +45 86326393

E-mail: recycling@fornaes.dk

Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznymi systemami odprowadzającymi

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 150 m

 

Szerokość: 25 m

 

Zanurzenie: 6 m

 

Pojemność brutto: 10 000

Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni

30 000  (6)

30 czerwca 2021 r.

Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)

Sandholm 60

9900 Frederikshavn

Dania

Strona internetowa: http://www.modernamericanrecyclingservices.com/

E-mail: kim@mars-eu.dk

Przycinanie i cięcie płomieniowe po umieszczeniu obiektu przeznaczonego do demontażu na pochylni

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 290 m

 

Szerokość: 90 m

 

Zanurzenie: 14 m

Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. wydanym przez gminę Frederikshavn.

Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków.

Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni

0 (7)

23 sierpnia 2023 r.

Smedegaarden A/S

Vikingkaj 5

6700 Esbjerg

Dania

www.smedegaarden.net

Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznymi systemami odprowadzającymi

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 170 m

 

Szerokość: 40 m

 

Zanurzenie: 7,5 m

 

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni

20 000  (8)

15 września 2021 r.

Stena Recycling A/S

Grusvej 6

6700 Esbjerg

DANIA

Tel. +45 20699190

Strona internetowa: https://www.stenarecycling.dk/

E-mail: jakob.kristensen@stenarecycling.com

Przycinanie i cięcie płomieniowe po umieszczeniu obiektu przeznaczonego do demontażu w zamkniętej przestrzeni zabezpieczonej przed zalaniem na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznymi systemami odprowadzającymi

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 40 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 10 m

Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 5 października 2017 r. wydanym przez gminę Esbjerg.

Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni

0 (9)

7 lutego 2024 r.

ESTONIA

BLRT Refonda Baltic OÜ

Kopli 103, 11712 Tallinn, Estonia

Tel. +372 610 2933

Faks: +372 610 2444

E-mail: refonda@blrt.ee

www.refonda.ee

Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 197 m

 

Szerokość: 32 m

 

Zanurzenie: 9,6 m

 

Pojemność brutto: 28 000

Zezwolenie na składowanie odpadów nr L.JÄ/327249. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0222. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR-Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13

Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie.

Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni

21 852  (10)

15 lutego 2021 r.

HISZPANIA

DDR VESSELS XXI, S.L.

Port »El Musel«

Gijon

Hiszpania

Tel. +34 630144416

E-mail: abarredo@ddr-vessels.com

Rampa do demontażu

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem statków o napędzie jądrowym

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 169,9 m

(Statki o długości przekraczającej 169,9 m, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być zaakceptowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.)

Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego.

Wyraźna zgoda kapitanatu portu, w którym zlokalizowany jest zakład

0 (11)

28 lipca 2020 r.

FRANCJA

Démonaval Recycling

ZI du Malaquis

Rue François Arago

76580 LE TRAIT

Tel. +33 769791280

E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr

Wzdłuż burty statku, suchy dok

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku (suchy dok):

 

Długość: 140 m

 

Szerokość: 25 m

 

Głębokość: 5 m

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta.

Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska.

0 (12)

11 grudnia 2022 r.

GARDET & DE BEZENAC Recycling /Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG

616, Boulevard Jules Durand

76600 Le Havre

Francja

Tel. +33 235951634

E-mail: infos@gardet-bezenac.com

Urządzenia pływające i pochylnia

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 150 m

 

Szerokość: 18 m

 

LDT: 7 000

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta.

Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska.

16 000  (13)

30 grudnia 2021 r.

Grand Port Maritime de Bordeaux

152, Quai de Bacalan – CS 41320 – 33082 Bordeaux Cedex

Francja

Tel. +33 556905800

E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr

Wzdłuż burty statku, suchy dok

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku (suchy dok):

 

Długość: 240 m

 

Szerokość: 37 m

 

Głębokość: 17 m

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta.

Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska.

18 000  (14)

21 października 2021 r.

Les Recycleurs bretons

Zone Industrielle de Kerbriant 29 610 Plouigneau

Francja

Tel. +33 298011106

E-mail: navaleo@navaleo.fr

Wzdłuż burty statku, suchy dok

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku (suchy dok):

 

Długość: 225 m

 

Szerokość: 34 m

 

Głębokość: 27 m

Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta.

Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska.

5 500  (15)

24 maja 2021 r.

WŁOCHY

San Giorgio del Porto S.p.A.

Calata Boccardo 8

16128 – Genova –

Włochy

Tel. +39 10251561

E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it

www.sgdp.it

Wzdłuż burty statku, suchy dok

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 350 m

 

Szerokość: 75 m

 

Zanurzenie: 16 m

 

Pojemność brutto: 130 000

Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego.

Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

Wyraźna zgoda

38 564  (16)

6 czerwca 2023 r.

ŁOTWA

A/S »Tosmares kuģubūvētava«

Ģenerāļa Baloža street 42/44 Liepaja, LV-3402

Łotwa

Tel. +371 63401919

E-mail: shipyard@tosmare.lv

Demontaż statków (na wodzie w miejscu cumowania i suchy dok)

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 165 m

 

Szerokość: 22 m

 

Głębokość: 7 m

 

Nośność: 14 000

 

Pojemność brutto: 200–12 000

 

Masa: 100–5 000 ton

 

LDT: 100–5 000

Zob. zezwolenie krajowe nr LI10IB0024.

Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych

0 (17)

11 czerwca 2020 r.

LITWA

UAB APK

Minijos 180 (miejsce cumowania 133 A), LT 93269, Klaipėda,

Litwa

Tel. +370 46365776

Faks: +370 46365776

E-mail: uab.apk@gmail.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania)

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 130 m

 

Szerokość: 35 m

 

Głębokość: 10 m

 

Pojemność brutto: 3 500

Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-15/2015.

Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych

1 500  (18)

17 marca 2020 r.

UAB Armar

Minijos 180 (miejsca cumowania 127 A, 131 A), LT 93269, Klaipėda,

Litwa

Tel. +370 685 32607

E-mail: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania)

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku (miejsce cumowania 127 A):

 

Długość: 80 m

 

Szerokość: 16 m

 

Głębokość: 6 m

 

Pojemność brutto: 1 500

Maksymalne wymiary statku (miejsce cumowania 131 A):

 

Długość: 80 m

 

Szerokość: 16 m

 

Głębokość: 5 m

 

Pojemność brutto: 1 500

Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-16/2015 (miejsce cumowania 127 A)

Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-51/2017 (miejsce cumowania 131 A)

Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych

3 910  (19)

17 marca 2020 r.

(miejsce cumowania 127 A)

19 kwietnia 2022 r.

(miejsce cumowania 131 A)

UAB Vakaru refonda

Minijos 180 (miejsca cumowania 129, 130, 131 A, 131, 132, 133 A), LT 93269, Klaipėda,

Litwa

Tel. +370 46 483940/483891

Faks: +370 46 483891

E-mail: refonda@wsy.lt

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania)

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 230 m

 

Szerokość: 55 m

 

Głębokość: 14 m

 

Pojemność brutto: 70 000

Zob. zezwolenie krajowe nr (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015.

Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych

20 140  (20)

21 maja 2020 r.

NIDERLANDY

Keppel-Verolme

Prof. Gerbrandyweg 25

3197 KK Rotterdam-Botlek

Niderlandy

Tel. +31 181234353

E-mail: mzoethout@keppelverolme.nl

Demontaż statków

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 405 m

 

Szerokość: 90 m

 

Głębokość: 11,6 m

Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska.

Wyraźna zgoda

52 000  (21)

21 lipca 2021 r.

Scheepssloperij Nederland B.V.

Havenweg 1; 3295 XZ s-Gravendeel

Postbus 5234; 3295 ZJ s-Gravendeel

Niderlandy

Tel. +31 786736055

E-mail: info@sloperij-nederland.nl

Demontaż statków

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 200 m

 

Szerokość: 33 m

 

Głębokość: 6 m

 

Wysokość: 45 m (most Botlek)

Procesy recyklingu rozpoczynają się na wodzie, aby odciążyć kadłub; winda do holowania statków na rampie może wyciągnąć 2 000 ton.

Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska.

Wyraźna zgoda

9 300  (22)

27 września 2021 r.

NORWEGIA

AF Offshore Decom

Raunesvegen 597,

5578 Nedre Vats

Norwegia

https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/

Demontaż przy nabrzeżu, a następnie przyciągnięcie kadłuba do nabrzeża.

Gospodarowanie odpadami i złomowanie na nieprzepuszczalnej powierzchni przy użyciu skutecznych systemów odprowadzających.

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 290 m

 

Głębokość: 23 m

AF przyjmuje również platformy i półzanurzalne platformy.

Zob. zezwolenie krajowe nr 2005.0038.T

Wyraźna zgoda

20 000  (23)

28 stycznia 2024 r.

Green Yard AS

Angholmen,

4485 Feda,

Norwegia

www.greenyard.no

Obiekt zamknięty na pochylni. Duże operacje demontażu muszą być wykonywane w pomieszczeniach zamkniętych.

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Szerokość: 25 m

 

Długość: brak ograniczeń

Zob. zezwolenie krajowe nr 2018.0833.T

Zezwolenie określa limit prac, jakie mogą być wykonywane na zewnątrz, aby następnie statki zmieściły się w obiekcie zamkniętym.

Wyraźna zgoda

0 (24)

28 stycznia 2024 r.

Kvaerner AS (Stord)

Eldøyane 59,

5411 Stord,

Norwegia

www.kvaerner.com

Na wodzie w miejscu cumowania i na pochylni. Duże statki są częściowo demontowane na nabrzeżu, do momentu gdy kadłub będzie można wciągnąć na pochylnię.

Wszystkie dalsze prace demontażowe są prowadzone na betonowych podkładach wyposażonych w odpływ do oczyszczalni ścieków.

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 230 m

 

Szerokość: brak ograniczeń

Kvaerner przyjmuje również nadwodne części platform i konstrukcje podwodne oraz półzanurzalne instalacje.

Zob. zezwolenie krajowe nr 2013.0111.T

Wyraźna zgoda

60 000  (25)

28 stycznia 2024 r.

Lutelandet Industrihamn

Lutelandet Offshore AS

6964 Korssund,

Norwegia

www.lutelandetoffshore.com

Demontaż przy nabrzeżu, przeniesienie na ląd do złomowania na nieprzepuszczalnej nawierzchni wyposażonej w systemy odprowadzające i oczyszczające.

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu.

Lutelandet przyjmuje również nadwodne części platform i konstrukcje podwodne oraz półzanurzalne instalacje.

Zob. pozwolenie krajowe

Nr 2014.0646.T

Wyraźna zgoda

7 000  (26)

28 stycznia 2024 r.

Norscrap West AS

Hanøytangen 122,

5310 Hauglandhella,

Norwegia

www.norscrap.no

Pływająca pochylnia

Ponadto opcjonalnie, w zależności od stopnia złożoności:

1.

Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznym systemem odprowadzającym

2.

Suchy dok

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 150 m

 

Szerokość: 34 m

 

LDT: 8 000 ton na pływającej pochylni Większa masa, w zależności od metody recyklingu.

Zob. zezwolenie krajowe nr 2017.0864.T

Wyraźna zgoda

4 500  (27)

1 marca 2024 r.

PORTUGALIA

Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais

Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro

Portugalia

Tel. +351 234378970, +351 232767700

E-mail: info@navalria.pt

Demontaż w suchym doku,

dekontaminacja i demontaż na płaszczyźnie poziomej i nachylonej w zależności od rozmiaru statku

Zdolność nominalna płaszczyzny poziomej: 700 t

 

Zdolność nominalna płaszczyzny nachylonej: 900 t

Warunki mające zastosowanie do tego działania są określone w specyfikacjach załączonych do tytułu AL nr 5/2015/CCDRC z dnia 26 stycznia 2016 r.

Wyraźna zgoda

1 900  (28)

26 stycznia 2020 r.

FINLANDIA

Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd)

Navirentie, 21110 Naantali

Finlandia

Tel. +358 244511

E-mail try@turkurepairyard.com

Wzdłuż burty statku, suchy dok

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 250 m

 

Szerokość: 40 m

 

Zanurzenie: 7,9 m

Ograniczenia te są zawarte w krajowym pozwoleniu środowiskowym.

Wyraźna zgoda

20 000  (29)

1 października 2023 r.

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Able UK Limited

Teesside Environmental Reclamation and Recycling Centre

Graythorp Dock

Tees Road

Hartlepool

Cleveland

TS25 2DB

Zjednoczone Królestwo

Tel. +44 1642806080

E-mail: info@ableuk.com

Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania

Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu.

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 337,5 m

 

Szerokość: 120 m

 

Zanurzenie: 6,65 m

Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

Obiekt jest autoryzowany na mocy zezwolenia (nr referencyjny EPR/VP3296ZM), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład.

Wyraźna zgoda

66 340  (30)

6 października 2020 r.

Dales Marine Services Ltd

Imperial Dry Dock

Leith

Edinburgh

EH6 7DR

Osoba wyznaczona do kontaktów:

Tel. +44 1314543380

E-mail:

leithadmin@dalesmarine.co.uk; b.robertson@dalesmarine.co.uk

Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania

Każdy statek, maksymalnie do 7 000 ton

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 165 m

 

Szerokość: 21 m

 

Zanurzenie: 7,7 m

Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia (nr ref.: WML L 1157331), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład.

Wyraźna zgoda

7 275  (31)

2 listopada 2022 r.

Harland and Wolff Heavy Industries Limited

Queen's Island

Belfast

BT3 9DU

Zjednoczone Królestwo

Tel. +44 2890458456

E-mail: trevor.hutchinson@harland-wolff.com

Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania

Każdy statek o wymiarach określonych w uzgodnionym planie prac.

Maksymalne wymiary statku:

 

Główny dok (największy) ma 556 m x 93 m x 1,2 m DWT i może przyjmować statki do tej wielkości. Ten największy suchy dok ma 1,2 mln DWT.

Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami nr LN/07/21/V2, które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład.

Wyraźna zgoda

13 200  (32)

3 sierpnia 2020 r.

Swansea Drydock Ltd

Prince of Wales Dry Dock

Swansea

Walia

SA1 1LY

Zjednoczone Królestwo

Tel. +44 1792654592

E-mail: info@swanseadrydocks.com

Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania

Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu.

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 200 m

 

Szerokość: 27 m

 

Zanurzenie: 7 m

Obiekt posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

Obiekt jest autoryzowany na mocy zezwolenia (nr referencyjny EPR/UP3298VL), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład.

Wyraźna zgoda

7 275  (33)

2 lipca 2020 r.

CZĘŚĆ B

Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich

Nazwa zakładu

Metoda recyklingu

Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi

Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi

Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (34)

Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (35)

Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (36)

TURCJA

Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri

Parcel 22 Aliağa

İzmir 35800

Turcja

Tel. +90 2326182165

E-mail: info@isiksangemi.com

Na lądzie

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: brak ograniczeń

 

Szerokość: 75 m

 

Zanurzenie: 17 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda

Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument.

91 851  (37)

7 lipca 2024 r.

LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD.

Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 3-4 Aliaga,

Izmir 35800,

Turcja

Tel. +90 2326182030

E-mail: info@leyal.com.tr

Na lądzie

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: brak ograniczeń

 

Szerokość: 100 m

 

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda

Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku.

SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument.

55 495  (38)

9 grudnia 2023 r.

LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.

Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 25 Aliaga,

Izmir 35800,

Turcja

Tel. +90 2326182065

E-mail: demtas@leyal.com.tr

Na lądzie

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: brak ograniczeń

 

Szerokość: 63 m

 

Zanurzenie: 15 m

Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu.

Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki.

Dorozumiana zgoda

Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku.

SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument.

50 350  (39)

9 grudnia 2023 r.

STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI

International Shipbreaking Limited L.L.C

18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521

Stany Zjednoczone Ameryki

Tel. 9568312299

E-mail: chris.green@internationalshipbreaking.com

robert.berry@internationalshipbreaking.com

Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia

Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013

Maksymalne wymiary statku:

 

Długość: 335 m

 

Szerokość: 48 m

 

Zanurzenie: 9 m

Warunki, na jakich zezwala się na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych.

Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm.

Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej.

W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków.

120 000  (40)

9 grudnia 2023 r.


(1)  Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków.

(2)  Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

(3)  Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim.

(4)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.

(5)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 30 000 LDT rocznie.

(6)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.

(7)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 200 000 LDT rocznie.

(8)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.

(9)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie.

(10)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie.

(11)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.

(12)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie.

(13)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 18 000 LDT rocznie.

(14)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 23 000 LDT rocznie.

(15)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 10 000 LDT rocznie.

(16)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.

(17)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie.

(18)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.

(19)  Zgodnie z posiadanymi zezwoleniami zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 12 000 LDT rocznie (6 000 LDT na miejsce cumowania).

(20)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 45 000 LDT rocznie.

(21)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie.

(22)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie.

(23)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie.

(24)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.

(25)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 60 000 LDT rocznie.

(26)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 200 000 LDT rocznie.

(27)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 100 000 LDT rocznie.

(28)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 5 000 LDT rocznie.

(29)  Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie.

(30)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 230 000 LDT rocznie.

(31)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 7 275 LDT rocznie.

(32)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 300 000 LDT rocznie.

(33)  Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 74 999 LDT rocznie.

(34)  Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków.

(35)  Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.

(36)  Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej.

(37)  Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie.

(38)  Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 80 000 LDT rocznie.

(39)  Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.

(40)  Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie.


Top