EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0865

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/865 z dnia 4 czerwca 2015 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych drutów i skrętek ze stali niestopowej do wyrobu kabli sprężających i strun sprężających (druty i skrętki PSC) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009

OJ L 139, 5.6.2015, p. 12–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/09/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/865/oj

5.6.2015   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 139/12


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/865

z dnia 4 czerwca 2015 r.

nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych drutów i skrętek ze stali niestopowej do wyrobu kabli sprężających i strun sprężających (druty i skrętki PSC) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 11 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

A.   PROCEDURA

1.   Obowiązujące środki

(1)

W następstwie dochodzenia antydumpingowego („pierwotne dochodzenie”) Rada nałożyła w drodze rozporządzenia Rady (WE) nr 383/2009 (2) ostatnio zmienionego rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 986/2012 (3) ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych drutów i skrętek ze stali niestopowej do wyrobu kabli sprężających i strun sprężających (druty i skrętki PSC) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej („Chiny”).

(2)

Środki przyjęły formę cła ad valorem w wysokości 46,2 %, z wyjątkiem przedsiębiorstw Kiswire Qingdao, Ltd (0 %), jak również Ossen Innovation Materials Co. Joint Stock Company Ltd oraz Ossen Jiujiang Steel Wire Cable Co. Ltd (31,1 % w przypadku obydwu przedsiębiorstw).

2.   Wniosek o dokonanie przeglądu wygaśnięcia

(3)

W następstwie opublikowania zawiadomienia o zbliżającym się wygaśnięciu (4) obowiązujących środków antydumpingowych Komisja otrzymała w dniu 7 lutego 2014 r. wniosek o wszczęcie przeglądu wygaśnięcia tych środków zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

(4)

Wniosek został złożony przez European Stress Information Service („ESIS”) („wnioskodawca”) w imieniu producentów reprezentujących ponad 25 % całkowitej unijnej produkcji niektórych drutów i skrętek PSC.

(5)

W uzasadnieniu wniosku podano, że skutkiem wygaśnięcia środków byłoby prawdopodobne ponowne wystąpienie dumpingu i szkody dla przemysłu unijnego.

3.   Wszczęcie przeglądu wygaśnięcia

(6)

Ustaliwszy, po konsultacji z Komitetem ustanowionym w art. 15 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, że istnieją wystarczające dowody do wszczęcia przeglądu wygaśnięcia, w dniu 8 maja 2014 r. w zawiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej  (5) („zawiadomienie o wszczęciu”) Komisja ogłosiła wszczęcie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

4.   Okresy objęte dochodzeniem w ramach przeglądu wygaśnięcia

(7)

Dochodzenie w sprawie prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu i szkody objęło okres od dnia 1 kwietnia 2013 r. do dnia 31 marca 2014 r. („okres objęty dochodzeniem przeglądowym” lub „ODP”). Badanie tendencji mających znaczenie dla oceny prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia szkody obejmowało okres od dnia 1 stycznia 2010 r. do końca okresu objętego dochodzeniem przeglądowym („okres badany”).

5.   Strony zainteresowane postępowaniem i kontrola wyrywkowa

(8)

Komisja oficjalnie zawiadomiła wnioskodawcę, producentów unijnych, producentów eksportujących w Chinach, importerów i znanych zainteresowanych użytkowników w Unii, a także przedstawicieli Chin o wszczęciu przeglądu wygaśnięcia. Zainteresowanym stronom umożliwiono przedstawienie opinii na piśmie oraz złożenie wniosku o przesłuchanie w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu.

(9)

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w Chinach i niepowiązanych importerów w Unii Komisja podała w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, że może zastosować dobór próby spośród tych zainteresowanych stron zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

(10)

W zawiadomieniu o wszczęciu Komisja poinformowała, że dokonała wstępnego doboru próby producentów unijnych. Komisja wybrała próbę na podstawie wielkości produkcji produktu podobnego. Próba ta składała się z pięciu producentów unijnych. Objęci próbą producenci unijni wytwarzali łącznie 64 % łącznej produkcji przemysłu unijnego w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym. Komisja wezwała zainteresowane strony do przedstawiania uwag dotyczących tymczasowej próby, żadnych uwag jednak nie otrzymała. Tymczasowa próba została zatem potwierdzona i uznawana jest za reprezentatywną dla przemysłu unijnego.

(11)

Aby umożliwić Komisji podjęcie decyzji o konieczności kontroli wyrywkowej w odniesieniu do producentów eksportujących w Chinach, a także importerów niepowiązanych w Unii, strony te poproszono o zgłoszenie się do Komisji i przedstawienie jej informacji, o które wystąpiono w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania. Jednakże ponieważ nie zgłosiła się żadna z tych stron, kontrola wyrywkowa nie była konieczna w odniesieniu do producentów eksportujących i niepowiązanych importerów.

6.   Kwestionariusze i weryfikacja

(12)

Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje uznane za niezbędne do ustalenia prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu, prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego zaistnienia szkody oraz interesu Unii.

(13)

W tym celu Komisja rozesłała kwestionariusze do wszystkich znanych zainteresowanych stron oraz do wszystkich innych stron, które o to wystąpiły, w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, a mianowicie do znanych producentów eksportujących w Chinach, znanych producentów w ośmiu państwach trzecich o gospodarce rynkowej, w przypadku których istnieją przesłanki, że prowadzi się w nich produkcję produktu podobnego, objętych próbą producentów unijnych oraz znanych użytkowników w Unii.

(14)

Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu otrzymano od pięciu objętych próbą producentów unijnych oraz dodatkowych dwunastu producentów. Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu otrzymano również od jednego użytkownika. Jedenastu użytkowników i trzech dostawców przedstawiło uwagi na piśmie. Żaden z chińskich producentów eksportujących nie odpowiedział na kwestionariusz. Trzy wypełnione kwestionariusze otrzymano od producentów z państw trzecich o gospodarce rynkowej.

(15)

Wizyty weryfikacyjne odbyły się na terenie następujących przedsiębiorstw:

a)

objęci próbą producenci unijni:

CB Trafilati Acciai, Tezze sul Breta, Włochy,

D&D Drótáru Ipari és Kereskedelmi, Miszkolc, Węgry,

DWK Drahtwerk Köln GmbH, Kolonia, Niemcy,

Nedri Spanstaal BV, Venlo, Niderlandy,

Trenzas y Cables de Acero PSC, Santander, Hiszpania;

b)

producent z państwa trzeciego o gospodarce rynkowej:

Scaw South Africa (Pty) Limited, Germiston, Republika Południowej Afryki.

B.   PRODUKT OBJĘTY POSTĘPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY

1.   Produkt objęty postępowaniem

(16)

Produktem objętym postępowaniem jest drut ze stali niestopowej niepokryty ani niepowleczony, drut ze stali niestopowej pokryty lub powleczony cynkiem oraz skrętki ze stali niestopowej, pokrytej lub powleczonej bądź nie, posiadające nie więcej niż 18 drutów, zawierające 0,6 % masy lub więcej węgla, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm, obecnie objęte kodami CN ex 7217 10 90, ex 7217 20 90, ex 7312 10 61, ex 7312 10 65 oraz ex 7312 10 69 i pochodzące z Chin. Galwanizowane (lecz niepowlekane dodatkowo) skrętki składające się z siedmiu drutów, w których średnica drutu środkowego jest identyczna lub większa o mniej niż 3 % od średnicy któregokolwiek z 6 pozostałych drutów, nie są objęte obowiązującymi obecnie środkami i nie stanowią przedmiotu niniejszego przeglądu.

(17)

Produkt objęty postępowaniem jest stosowany głównie w przemyśle budowlanym do zbrojenia betonu, ale spotykany jest również w elementach zawieszonych i w konstrukcjach mostów podwieszonych. Jest on wytwarzany z walcówki z twardej stali węglowej, czyszczonej, ciągnionej i ogrzewanej oraz – w przypadku skrętek – zwijanej helikoidalnie w celu osiągnięcia szczególnych cech w odniesieniu do średnicy, wytrzymałości i stabilności.

2.   Produkt podobny

(18)

Dochodzenie przeglądowe potwierdziło, że druty i skrętki PSC produkowane i sprzedawane przez przemysł unijny w Unii, te produkowane i sprzedawane na rynku krajowym w Republice Południowej Afryki, która posłużyła jako państwo analogiczne, oraz te, które są produkowane w Chinach i potencjalnie sprzedawane w Unii mają co do zasady te same podstawowe właściwości fizyczne i techniczne oraz te same podstawowe zastosowania.

(19)

Produkty te uznaje się zatem za produkty podobne w rozumieniu art. 1 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

C.   PRAWDOPODOBIEŃSTWO KONTYNUACJI LUB PONOWNEGO WYSTĄPIENIA SZKODY

1.   Uwagi wstępne

(20)

Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy jest prawdopodobne, że wygaśnięcie obowiązujących środków doprowadziłoby do kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu z Chin.

(21)

Z Chin wywożono w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym jedynie nieznaczne ilości produktu objętego postępowaniem. W związku z tym w przypadku Chin nie istnieje prawdopodobieństwo kontynuacji dumpingu. Ocena ograniczona była do prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu przy wykorzystaniu cen eksportowych stosowanych w wywozie do innych państw trzecich.

(22)

Jak wspomniano w motywie 14 powyżej, Komisja nie otrzymała odpowiedzi od chińskich producentów eksportujących. Wobec braku współpracy ze strony producentów eksportujących z Chin ogólną analizę, w tym obliczenie dumpingu, oparto na dostępnych faktach zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. Chińskie władze zostały odpowiednio poinformowane o tym, że Komisja zamierza zastosować art. 18 rozporządzenia podstawowego i oprzeć swoje ustalenia na dostępnych faktach.

(23)

W związku z tym prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu oceniono na podstawie informacji zawartych we wniosku o przeprowadzenie przeglądu wygaśnięcia w połączeniu z innymi źródłami informacji, takimi jak statystyki handlowe dotyczące przywozu i wywozu (dane Eurostatu, Chin i innych państw trzecich) oraz sprawozdania przygotowane przez przemysł.

2.   Państwo analogiczne

(24)

Zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego Chiny nie są uznawane za państwo o gospodarce rynkowej. W pierwotnym dochodzeniu jako państwo trzecie o gospodarce rynkowej dla celów ustalenia wartości normalnej wykorzystano Turcję („państwo analogiczne”).

(25)

W zawiadomieniu o wszczęciu postępowania Komisja: (i) wskazała zamiar ponownego wykorzystania Turcji jako państwa analogicznego w niniejszym przeglądzie wygaśnięcia, zgodnie z sugestią wnioskodawcy; (ii) wskazała inne państwa trzecie o gospodarce rynkowej dokonujące wywozu drutów i skrętek PSC do Unii, tj. Brazylię, Indie, Rosję, Republikę Południowej Afryki, Koreę Południową i Tajlandię. Państwa te odpowiadały za największą część przywozu drutów i skrętek PSC do Unii w 2013 r. (na podstawie danych Eurostatu).

(26)

Komisja zbadała, czy faktycznie ma miejsce produkcja i sprzedaż drutów i skrętek PSC w wymienionych państwach trzecich o gospodarce rynkowej, w przypadku których istnieją przesłanki, że prowadzi się w nich produkcję drutów i skrętek PSC. Komisja skontaktowała się z producentami i ich stowarzyszeniami branżowymi w siedmiu państwach produkujących stal, o których mowa w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, oraz w USA.

(27)

Komisja otrzymała odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu od producentów z Indii, Republiki Południowej Afryki i Turcji. Wnioskodawca zgłosił sprzeciw wobec wykorzystania Indii jako państwa analogicznego, twierdząc, że indyjski rynek krajowy jest zakłócany przez dotacje państwowe, z których korzysta przemysł stalowy. Komisja nie otrzymała żadnych uwag od innych zainteresowanych stron.

(28)

Komisja stwierdziła, że Republika Południowej Afryki jest najbardziej odpowiednim państwem analogicznym w ramach obecnego przeglądu w oparciu o następujące elementy:

pełen zakres rodzajów produktu objętego postępowaniem,

istnienie tych samych norm jakości dotyczących podstawowych cech fizycznych i technicznych, co na rynku unijnym,

jakość i kompletność danych przedłożonych w odpowiedziach na pytania zawarte w kwestionariuszu,

istnienie wystarczającego poziomu konkurencji na rynku krajowym,

wystarczająca wielkość sprzedaży krajowej współpracującego producenta.

3.   Prawdopodobieństwo dumpingu w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym

3.1.   Określenie wartości normalnej

(29)

Informacje otrzymane od współpracującego producenta w państwie analogicznym wykorzystano jako podstawę do ustalenia wartości normalnej dla Chin, zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego.

(30)

Komisja zbadała w pierwszej kolejności, czy całkowita wielkość sprzedaży krajowej współpracującego producenta w państwie analogicznym była reprezentatywna. Krajowa sprzedaż produktu podobnego niezależnym klientom stanowiła co najmniej 5 % całkowitej wielkości sprzedaży eksportowej drutów i skrętek PSC do państw trzecich branych pod uwagę przy obliczaniu dumpingu w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym. Na tej podstawie ustalono, że łączna krajowa sprzedaż produktu podobnego przez współpracującego producenta produktu podobnego na rynku krajowym w państwie analogicznym była reprezentatywna.

(31)

Następnie Komisja określiła te rodzaje produktu sprzedawane na rynku krajowym, które były identyczne lub porównywalne z rodzajami produktów sprzedawanymi na wywóz do państw trzecich branych pod uwagę przy obliczaniu dumpingu.

(32)

Następnie Komisja określiła w odniesieniu do każdego rodzaju produktu udział sprzedaży z zyskiem niezależnym klientom na rynku krajowym w ODP, by móc zdecydować, czy do obliczenia wartości normalnej zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego należy zastosować rzeczywistą sprzedaż krajową.

(33)

Wartość normalna opiera się na rzeczywistej cenie krajowej każdego rodzaju produktu niezależnie od tego, czy sprzedaż ta jest dokonywana z zyskiem, jeżeli:

a)

wielkość sprzedaży danego rodzaju produktu, sprzedawanego po cenie sprzedaży netto równej lub wyższej od obliczonych kosztów produkcji, stanowiła ponad 80 % łącznej wielkości sprzedaży tego rodzaju produktu; oraz

b)

średnia ważona cena sprzedaży tego rodzaju produktu jest równa jednostkowym kosztom produkcji lub od nich wyższa.

(34)

W tym przypadku wartość normalna jest średnią ważoną cen całej sprzedaży krajowej tego rodzaju produktu w ODP.

(35)

Za wartość normalną przyjmuje się rzeczywistą cenę krajową w ODP danego rodzaju produktu wyłącznie dla krajowej sprzedaży z zyskiem, jeżeli:

a)

ilość sprzedaży z zyskiem tego rodzaju produktu odpowiada nie więcej niż 80 % całkowitej ilości sprzedaży tego rodzaju; lub

b)

średnia ważona cena tego rodzaju produktu jest niższa od jednostkowych kosztów produkcji.

(36)

Dla jednego rodzaju produktu, w przypadku gdy nie stwierdzono sprzedaży krajowej na rynku krajowym państwa analogicznego, wartość normalną skonstruowano, dodając do średniej ważonej kosztów produkcji produktu podobnego określoną kwotę kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zysków, zgodnie z art. 2 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

(37)

Zgodnie z art. 2 ust. 6 rozporządzenia podstawowego, kwota ta została oparta na rzeczywistych danych dotyczących produkcji i sprzedaży, w zwykłym obrocie handlowym, produktu podobnego, przez producenta współpracującego w państwie analogicznym.

3.2.   Określenie prawdopodobnej ceny eksportowej

(38)

Ze względu na brak współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących cena eksportowa musiała być ustalona na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego.

(39)

Komisja zbadała dane statystyczne z Eurostatu. Ilości produktu przywożonego z Chin były bardzo ograniczone, a co za tym idzie, ich ceny uznano za niereprezentatywne.

(40)

Komisja dokonała analizy chińskich statystyk handlowych. W statystykach tych klasyfikowano produkt objęty postępowaniem w ramach kodów HS, które obejmowały inne produkty o znacznie wyższej wartości, takie jak wyroby ze stali nierdzewnej i liny stalowe. W związku z powyższym Komisja uznała, że chińskie statystyki handlowe nie mogły zostać wykorzystane do ustalenia prawdopodobnych cen eksportowych produktu objętego postępowaniem.

(41)

Komisja wybrała największe państwa przeznaczenia wywozu z Chin dokonanego na podstawie kodów HS obejmujących produkt objęty postępowaniem (Brazylia, Japonia, Malezja, Korea Południowa, USA i Wietnam). Komisja zbadała następnie, czy statystyki tych państw dotyczące przywozu umożliwiały zidentyfikowanie drutów i skrętek PSC jako produktu objętego postępowaniem i wykazała, że takie druty i skrętki PSC były przywożone w znacznych ilościach. Jako że statystyki handlowe tylko niektórych z tych państw spełniały oba kryteria, prawdopodobną cenę eksportową ustalono na podstawie takich statystyk handlowych dotyczących przywozu z Chin.

3.3.   Porównanie

(42)

Porównanie wartości normalnej i prawdopodobnej ceny eksportowej przeprowadzono na podstawie ceny FOB w Chinach.

(43)

W celu zapewnienia sprawiedliwego porównania uwzględniono, zgodnie z art. 2 ust. 10 rozporządzenia podstawowego, różnice, które miały wpływ na porównywalność cen. W stosownych przypadkach dokonano dostosowań dotyczących różnic w kosztach transportu, ubezpieczenia, kosztach VAT niepodlegających zwrotowi, kosztach wywozu, rabatach i zniżkach.

3.4.   Prawdopodobieństwo dumpingu w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym

(44)

Na podstawie powyższych danych prawdopodobny margines dumpingu w rozumieniu art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego został ustalony na poziomie 27,2 %.

4.   Zmiany wielkości wywozu w przypadku uchylenia środków

4.1.   Moce produkcyjne producentów eksportujących

(45)

Wobec braku współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących wykorzystano następujące źródła:

informacje dostarczone przez wnioskodawcę,

publicznie dostępne publikacje,

informacje zebrane w trakcie pierwotnego dochodzenia.

(46)

Chiński przemysł stalowy jest znany jako zdecydowanie największy na świecie. Według informacji dostarczonych przez wnioskodawcę roczna produkcja w Chinach wyniosła w 2013 r. między 2,5 a 3 mln ton drutów i skrętek PSC, a szacowane moce produkcyjne wyniosły między 4 a 5 mln ton. Przeznaczenie powyższej produkcji rozkładało się następująco: między 1 a 1,5 mln ton wywieziono do państw trzecich, natomiast między 1 a 2 mln ton sprzedano na rynku krajowym. Przywóz drutów i skrętek PSC do Chin był nieznaczny. Niewykorzystane wolne moce produkcyjne w Chinach (tj. między 1,5 a 2 mln ton) co najmniej trzykrotnie przekraczają wielkość rynku unijnego.

(47)

Wnioskodawca oszacował, że moce produkcyjne drutów i skrętek PSC w Chinach znacznie przewyższają 11 mln ton rocznie. Przy sprzedaży krajowej i eksportowej wynoszącej między 6 a 7 mln ton rocznie, łączna wielkość wolnych mocy produkcyjnych przekroczyłaby 4 mln ton.

(48)

W tym względzie, przed nałożeniem środków, przywóz z Chin zwiększył się siedmiokrotnie w ciągu trzech lat, osiągając wartość blisko 87 000 ton, tj. 8,2 % konsumpcji podczas pierwotnego dochodzenia, ale 17 % konsumpcji na rynku unijnym w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(49)

W związku z tym istnieje poważne ryzyko, że w przypadku uchylenia środków producenci eksportujący z Chin sprzedawaliby znaczące ilości drutów i skrętek PSC na rynek unijny.

4.2.   Atrakcyjność rynku unijnego

(50)

Wobec braku współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących dokonano ustaleń w oparciu o dostępne fakty. Ocenę poziomu ryzyka przekierowania handlu na rynek unijny w przypadku uchylenia środków oparto na powszechnie dostępnych źródłach.

(51)

Rynek unijny jest duży, a jego szacunkowa wartość wyniosła 365 mln EUR w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym. Ponadto, w porównaniu do średniej ceny sprzedaży przemysłu unijnego, poziom podcięcia przez chiński wywóz do państw trzecich, o których mowa w motywie 41, ustalono w ramach niniejszego dochodzenia na poziomie 47 %. To zróżnicowanie cen ukazuje z pewnością atrakcyjność rynku unijnego oraz zdolność chińskich producentów do konkurowania przy pomocy cen w przypadku uchylenia środków.

(52)

Po ujawnieniu ustaleń zainteresowane strony przedstawiły czynniki które, oprócz cen na rynku unijnym, wskazują na atrakcyjność rynku unijnego. Znalazły się wśród nich:

przejrzyste i przewidywalne procedury przetargowe,

korzystne warunki płatności,

znacznych rozmiarów konsumenci zużywający duże ilości drutów i skrętek PSC,

poprawa sytuacji sektora budownictwa w niektórych państwach członkowskich.

Czynniki te pokazują, że cena nie jest jedynym elementem stanowiącym o atrakcyjności rynku unijnego dla chińskich eksporterów.

(53)

W świetle powyższych faktów Komisja stwierdziła, że w przypadku uchylenia środków istnieje znaczące ryzyko przekierowania handlu z mniej atrakcyjnych państw trzecich na rynek unijny.

5.   Wnioski dotyczące prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu

(54)

Dostępne wolne moce produkcyjne w Chinach i atrakcyjność rynku unijnego prowadzą do wniosku, że w przypadku wygaśnięcia obowiązujących środków istnieje ryzyko znacznego wzrostu wywozu po cenach dumpingowych produktu objętego postępowaniem z ChRL.

D.   DEFINICJA PRZEMYSŁU UNIJNEGO

(55)

Produkt podobny był wytwarzany przez 21 producentów unijnych w okresie badanym. Te 21 przedsiębiorstw stanowi zatem przemysł unijny w rozumieniu art. 4 ust. 1 rozporządzenia podstawowego.

E.   SYTUACJA NA RYNKU UNIJNYM

1.   Konsumpcja w Unii

(56)

Komisja określiła konsumpcję w Unii, sumując sprzedaż przemysłu unijnego na unijnym rynku oraz przywóz z Chin i innych państw trzecich, w oparciu o dane Eurostatu, na poziomie kodów TARIC (zintegrowana taryfa Unii Europejskiej).

(57)

Na tej podstawie sporządzono następujące zestawienie, obrazujące konsumpcję w Unii:

Tabela 1

Konsumpcja w Unii

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Konsumpcja w Unii ogółem (w tonach)

564 973

561 342

504 591

508 226

497 708

Indeks

100

99

89

90

88

Źródło: Eurostat i odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu.

(58)

Konsumpcja w Unii spadła w okresie badanym o 12 %. Ten spadek popytu miał miejsce głównie w latach 2011–2012 i odzwierciedla ogólną tendencję w sektorze budownictwa w następstwie kryzysu finansowego.

2.   Przywóz z państwa, którego dotyczy postępowanie

2.1.   Wielkość i udział w rynku przywozu z państwa, którego dotyczy postępowanie

(59)

Wielkość i udział w rynku przywozu z Chin zostały ustalone na podstawie danych Eurostatu.

(60)

Wielkość przywozu do Unii z państwa, którego dotyczy postępowanie, i udział w rynku kształtowały się następująco:

Tabela 2

Wielkość przywozu i udział Chin w rynku

Państwo

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Chiny

Wielkość (w tonach)

676

5

503

76

99

Indeks

100

1

74

11

15

Udział w rynku

0,1 %

0,0 %

0,1 %

0,0 %

0,0 %

Źródło: Eurostat (TARIC).

(61)

Nałożenie środków antydumpingowych niemal wstrzymało przywóz z Chin. W okresie badanym przywóz z Chin był bardzo niski, tj. zmniejszył się z 676 ton w 2010 r. (0,1 % rynku unijnego) do 99 ton w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

2.2.   Ceny przywozu z państwa, którego dotyczy postępowanie

(62)

Bardzo niewielka sprzedaż produktu objętego postępowaniem z Chin do Unii w ODP nie mogła stanowić wiarygodnej podstawy do sformułowania merytorycznych wniosków.

(63)

Ponieważ nie było możliwe wykorzystanie chińskich statystyk handlowych dotyczących wywozu z Chin na inne rynki (zob. motyw 40 powyżej), prawdopodobna cena eksportowa została ustalona na podstawie statystyk handlowych niektórych państw trzecich dotyczących przywozu drutów i skrętek PSC pochodzących z Chin (zob. motyw 41 powyżej).

(64)

Dokonano porównania cen produktu podobnego wytwarzanego i sprzedawanego przez przemysł unijny z cenami drutów i skrętek PSC produkowanych w Chinach sprzedawanych do niektórych państw trzecich, dostosowanymi do poziomu CIF na granicy Unii.

(65)

Porównanie cen wykazało prawdopodobieństwo znacznego podcięcia cenowego wynoszącego 47 %.

3.   Przywóz z pozostałych państw trzecich nieobjętych środkami

(66)

Wielkość, udział w rynku i ceny przywozu z pozostałych państw trzecich kształtowały się następująco:

Tabela 3

Wielkość przywozu z innych państw trzecich i ich udział w rynku

Państwo

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Tajlandia

Wielkość (w tonach)

11 454

12 889

11 371

8 061

6 416

Indeks

100

113

99

70

56

Udział w rynku

2,0 %

2,3 %

2,3 %

1,6 %

1,3 %

Republika Południowej Afryki

Wielkość (w tonach)

1 681

561

1 727

6 682

6 463

Indeks

100

33

103

397

384

Udział w rynku

0,3 %

0,1 %

0,3 %

1,3 %

1,3 %

Pozostałe

Wielkość (w tonach)

12 981

15 867

16 690

12 036

10 911

Indeks

100

122

129

93

84

Udział w rynku

2,3 %

2,8 %

3,3 %

2,4 %

2,2 %

Wszystkie państwa trzecie (z wyjątkiem Chin)

Wielkość (w tonach)

26 112

29 316

29 788

26 779

23 790

Indeks

100

112

114

103

91

Udział w rynku

4,6 %

5,2 %

5,9 %

5,3 %

4,8 %

Źródło: Eurostat (TARIC).

(67)

Przywóz z państw trzecich innych niż Chiny miał stosunkowo stabilny udział w rynku, wynoszący w okresie badanym pomiędzy 4,6 % i 5,9 %. Ponad połowa tego przywozu pochodziła z Tajlandii i Republiki Południowej Afryki. Do pozostałych państw wywozu należały Indie, Rosja i Ukraina.

4.   Sytuacja gospodarcza przemysłu unijnego

(68)

Zgodnie z art. 3 ust. 5 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała wszystkie czynniki i wskaźniki ekonomiczne, które mogły wpłynąć na stan przemysłu unijnego.

4.1.   Wskaźniki makroekonomiczne

4.1.1.   Produkcja, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych

(69)

Całkowita produkcja unijna, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 4

Produkcja, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Wielkość produkcji (w tonach)

687 576

657 933

609 099

615 466

602 692

Indeks

100

96

89

90

88

Moce produkcyjne

1 047 810

1 043 810

922 270

934 170

858 170

Indeks

100

100

88

89

82

Wykorzystanie mocy produkcyjnych

66 %

63 %

66 %

66 %

70 %

Indeks

100

96

101

100

107

Źródło: Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu (wszyscy producenci).

(70)

Produkcja w Unii spadła w okresie badanym o 12 %. Ze względu na stabilność udziału przemysłu unijnego w rynku, produkcja była ściśle związana ze zmianami poziomu konsumpcji produktu objętego postępowaniem na rynku unijnym.

(71)

Przemysł unijny zareagował na ten spadek wielkości produkcji znacznymi wysiłkami na rzecz restrukturyzacji. Restrukturyzacja doprowadziła do zmniejszenia o 18 % mocy produkcyjnych w okresie badanym, a więc w stopniu wyższym, niż zmniejszył się popyt.

(72)

W rezultacie stopień wykorzystania mocy produkcyjnych zwiększył się z 66 % do 70 % w okresie badanym. Niemniej jednak pozostawał poniżej optymalnego poziomu, co wskazuje na utrzymywanie się nadwyżki mocy produkcyjnych w przemyśle unijnym.

4.1.2.   Wielkość sprzedaży i udział w rynku

(73)

Wielkość sprzedaży i udział w unijnym rynku przemysłu unijnego kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 5

Wielkość sprzedaży i udział w rynku

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Wielkość sprzedaży na rynku unijnym (w tonach)

538 185

532 021

474 300

481 370

473 819

Indeks

100

99

88

89

88

Udział w rynku

95,3 %

94,8 %

94,0 %

94,7 %

95,2 %

Indeks

100

99

99

99

100

Źródło: Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu (wszyscy producenci).

(74)

Wielkość sprzedaży produktu podobnego przez przemysł unijny zmniejszyła się o 12 % w okresie badanym, proporcjonalnie do zmian poziomu konsumpcji w Unii.

(75)

Udział w rynku przemysłu unijnego w okresie badanym był zasadniczo stabilny. Średnia cena przemysłu unijnego była o 10 % niższa niż średnia cena przywozu z państw trzecich w ostatnich trzech latach okresu objętego przeglądem i w znacznej mierze podobna do niej we wcześniejszym przedziale czasu.

4.1.3.   Wzrost

(76)

Wielkość sprzedaży przemysłu unijnego zmniejszyła się w tym samym stopniu co konsumpcja w Unii, co przełożyło się na stabilny udział w rynku w wysokości 95,2 %.

4.1.4.   Zatrudnienie i wydajność

(77)

Zatrudnienie i wydajność w okresie badanym kształtowały się następująco:

Tabela 6

Zatrudnienie i wydajność

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Liczba pracowników

1 580

1 544

1 435

1 405

1 267

Indeks

100

98

91

89

80

Wydajność (ton/pracownika)

435

426

424

438

476

Indeks

100

98

98

101

109

Źródło: Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu (wszyscy producenci).

(78)

W następstwie restrukturyzacji przemysłu, zatrudnienie w przemyśle unijnym znacznie się zmniejszyło w okresie badanym, z 1 580 pracowników w 2010 r. do 1 267 pracowników w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(79)

W okresie badanym wydajność wzrosła o 9 %. Stało się tak, ponieważ spadek zatrudnienia był szybszy niż spadek produkcji unijnej.

4.2.   Wskaźniki mikroekonomiczne

4.2.1.   Ceny i czynniki oddziałujące na ceny

(80)

Średnie ceny naliczane przez przemysł unijny w sprzedaży klientom niepowiązanym w Unii w okresie badanym kształtowały się następująco:

Tabela 7

Średnie ceny sprzedaży w Unii

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Średnia jednostkowa cena sprzedaży na rynku unijnym (EUR/t)

767

822

782

741

726

Indeks

100

107

102

97

95

Jednostkowy koszt produkcji (EUR/t)

784

834

789

741

726

Indeks

100

106

101

95

93

Źródło: Odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania zawarte w kwestionariuszu.

(81)

Średnia jednostkowa cena naliczana przez przemysł unijny w sprzedaży klientom niepowiązanym w Unii spadła o 5 % w okresie badanym. Wzrost w latach 2010–2011, a następnie spadek w kolejnym roku odzwierciedlają przede wszystkim wzrost cen surowca. Odnotowany następnie spadek cen jest bardziej związany z presją cenową wynikającą z połączonych skutków spadku konsumpcji w Unii oraz istnienia nadwyżki mocy produkcyjnych w przemyśle unijnym.

(82)

Jednostkowy koszt produkcji w okresie badanym zmniejszył się o 7 %. Jak wspomniano powyżej, wzrost zaobserwowany w ciągu pierwszych dwóch lat nastąpił na skutek wzrostu kosztów surowca. Ze względu na znaczne wysiłki w dziedzinie restrukturyzacji, wykorzystania mocy produkcyjnych i poprawy wydajności przemysł zdołał zbilansować koszty produkcji oraz średnie ceny sprzedaży w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

4.2.2.   Koszty pracy

(83)

Średni koszt pracy przemysłu unijnego w badanym okresie kształtował się następująco:

Tabela 8

Średni koszt pracy na pracownika

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Średnie wynagrodzenie na pracownika (w EUR)

41 351

43 035

44 440

43 429

43 942

Indeks

100

104

107

105

106

Źródło: Odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania zawarte w kwestionariuszu.

(84)

Średnie koszty pracy na pracownika wzrosły o 6 %. Poza skutkami inflacji, wynika to głównie z koncentracji likwidacji miejsc pracy w państwach o niskich kosztach wynagrodzeń i wysiłków na rzecz poprawy wydajności.

4.2.3.   Zapasy

(85)

Stan zapasów przemysłu unijnego w okresie badanym kształtował się następująco:

Tabela 9

Zapasy

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Zapasy na koniec okresu sprawozdawczego (w tonach)

16 885

15 314

17 596

16 073

17 352

Indeks

100

91

115

91

108

Stan zapasów na koniec okresu sprawozdawczego jako wartość procentowa produkcji

2,5 %

2,3 %

2,9 %

2,6 %

2,9 %

Indeks

100

95

118

106

117

Źródło: Odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania zawarte w kwestionariuszu.

(86)

Ogółem w badanym okresie stan zapasów na koniec okresu sprawozdawczego wzrósł o 8 %. Jednak stan zapasów na koniec okresu sprawozdawczego jako wartość procentowa produkcji utrzymywał się na stałym, niskim poziomie odsetka produkcji unijnej.

4.2.4.   Rentowność, przepływ środków pieniężnych, inwestycje, zwrot z inwestycji i zdolność do pozyskiwania kapitału

(87)

Rentowność, przepływy środków pieniężnych, inwestycje oraz zwrot z inwestycji przemysłu unijnego kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 10

Rentowność, przepływy pieniężne, inwestycje i zwrot z inwestycji

 

2010

2011

2012

2013

ODP

Rentowność sprzedaży klientom niepowiązanym w Unii (% obrotu ze sprzedaży)

– 3,2 %

– 2,7 %

– 1,5 %

– 0,8 %

– 0,5 %

Indeks

100

116

153

174

183

Przepływy pieniężne (w EUR)

– 3,1 %

– 1,3 %

0,3 %

1,5 %

0,6 %

Indeks

100

158

211

248

221

Inwestycje (w EUR)

3 204 173

1 851 350

1 300 200

1 464 117

1 673 643

Indeks

100

58

41

46

52

Zwrot z inwestycji

– 13 %

– 16 %

– 9 %

– 8 %

– 6 %

Indeks

100

82

130

141

153

Źródło: Odpowiedzi producentów objętych próbą na pytania zawarte w kwestionariuszu.

(88)

Komisja określiła rentowność przemysłu unijnego, wyrażając zysk netto przed opodatkowaniem ze sprzedaży produktu podobnego klientom niepowiązanym w Unii jako odsetek obrotów w ramach tej sprzedaży. Całkowita rentowność objętych próbą producentów poprawiła się w okresie badanym z bardzo niskiego poziomu – 3,2 % aż do osiągnięcia progu rentowności w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(89)

Przepływy pieniężne netto to zdolność przemysłu unijnego do finansowania swojej działalności. W przepływach pieniężnych netto widoczna była ta sama tendencja, co w przypadku rentowności, czyli stała poprawa w okresie badanym, z wyraźną poprawą w ostatnich trzech okresach aż do okresu objętego dochodzeniem przeglądowym.

(90)

Inwestycje spadły w okresie badanym o 48 %. Były to przede wszystkim inwestycje niezbędne ze względów konserwacyjnych.

(91)

Podobnie jak w przypadku pozostałych wskaźników finansowych zwrot z inwestycji w przypadku produkcji i sprzedaży produktu podobnego był ujemny, ale poprawił się od 2011 r. Różnica procentowa w stosunku do pozostałych wskaźników finansowych wyraża niską kapitałochłonność przemysłu unijnego i obniżenie się wartości aktywów netto ze względu na niski poziom inwestycji.

(92)

W sytuacji gospodarczej charakteryzującej się ograniczonym dostępem do finansowania, zwłaszcza w przypadku sektorów związanych z branżą budowlaną, i biorąc pod uwagę sytuację finansową przemysłu unijnego, jego zdolność pozyskiwania nowego kapitału była bardzo ograniczona.

4.2.5.   Wielkość marginesu dumpingu

(93)

Dochodzenie wykazało prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu o znaczącym marginesie. W związku z tym wielkości tej nie można uznać za nieistotną.

4.2.6.   Poprawa sytuacji po wcześniejszym dumpingu

(94)

Zbadane powyżej makrowskaźniki wskazują, że chociaż środki antydumpingowe częściowo osiągnęły swój cel, przyczyniając się do usunięcia szkody wyrządzonej producentom unijnym, przemysł unijny znajduje się wciąż w niestabilnej sytuacji i w dalszym ciągu jest podatny na zagrożenia. Fakty są takie, że w okresie badanym wielkość produkcji spadła o 12 %, wielkość sprzedaży klientom niepowiązanym w UE – o 12 %, a zatrudnienie – o 20 %. W okresie badanym przemysł unijny przynosił straty. Nie dało się zatem stwierdzić pełnej poprawy sytuacji po wcześniejszym dumpingu i Komisja uznaje, że przemysł unijny jest nadal bardzo podatny na szkodliwe wpływy przywozu po cenach dumpingowych na rynek unijny.

5.   Wnioski dotyczące szkody

(95)

Główne wskaźniki szkody wykazały negatywne tendencje dotyczące skutków kryzysu w sektorze budownictwa. W związku z tym konsumpcja, wielkość produkcji i sprzedaż zmniejszyły się o 12 % w okresie badanym.

(96)

Środki pomogły jednak skuteczne przemysłowi unijnemu przetrwać ten kryzys i podjąć znaczące wysiłki na rzecz restrukturyzacji w postaci ograniczenia mocy produkcyjnych i zatrudnienia.

(97)

Oznaki poprawy pojawiły się w ostatnich latach okresu badanego, kiedy to można było zaobserwować wzrost wydajności i wykorzystania mocy produkcyjnych. Ponadto koszty produkcji zbliżyły się do średniej ceny sprzedaży.

(98)

Niemniej jednak sytuacja przemysłu unijnego jest nadal niestabilna. Chociaż odnotowano poprawę większości wskaźników finansowych, nie osiągnęły one zrównoważonego poziomu. Konsumpcja i ceny utrzymują się na niskim poziomie, a ponadto widoczne są oznaki utrzymujących się nadwyżek mocy produkcyjnych w Unii.

(99)

Środki antydumpingowe częściowo osiągnęły swój cel poprzez usunięcie pewnych elementów szkody poniesionej przez przemysł unijny w wyniku przywozu po cenach dumpingowych z Chin. Choć wskaźniki finansowe, takie jak rentowność i zwrot z inwestycji, uległy poprawie w okresie badanym, to wciąż mają one wartość ujemną. Przepływy pieniężne również uległy poprawie i osiągnęły wartość nieznacznie dodatnią. Dlatego oczywiste jest, że przemysł unijny nie przezwyciężył jeszcze w pełni skutków wcześniejszego dumpingu i nadal znajduje się w niestabilnej sytuacji, a tym samym jest bardzo podatny na wszelkie ewentualne wznowienie przywozu po cenach dumpingowych.

(100)

Nawet jeśliby niestabilną sytuację przemysłu unijnego zakwalifikować jako istotną szkodę, nie wynika ona z przywozu z Chin, którego udział w rynku unijnym wynosi poniżej 1 %. Dzięki temu, że nie występowała presja cenowa ze strony Chin, przemysł unijny był w stanie utrzymać swój udział w rynku i ograniczyć ponoszone straty.

F.   PRAWDOPODOBIEŃSTWO PONOWNEGO WYSTĄPIENIA SZKODY

1.   Uwaga wstępna

(101)

Sytuacja przemysłu unijnego poprawiła się, ale pozostaje niestabilna. W całym okresie badanym wielkość przywozu z Chin była znikoma. Jednocześnie, jak wskazano w motywach 20–54 powyżej, dochodzenie wykazało, że istnieje prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu w przypadku dopuszczenia do wygaśnięcia środków.

2.   Skutki przewidywanej wielkości przywozu z Chin oraz wpływ na ceny w przypadku uchylenia środków

(102)

Komisja oceniła prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody w przypadku dopuszczenia do wygaśnięcia obecnie obowiązujących środków – przeanalizowano prawdopodobny wpływ chińskiego przywozu na rynek unijny i przemysł unijny zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

(103)

Analiza ta skoncentrowała się na wolnych mocach produkcyjnych chińskich producentów eksportujących i ich polityce cenowej w przypadku wywozu do innych państw.

(104)

Jak ustalono w motywie 46 powyżej, całkowite wolne moce produkcyjne do produkcji drutów i skrętek PSC w Chinach oszacowano w 2013 r. na około 1,7 mln ton. Wielkość ta znacząco przekraczała łączną unijną konsumpcję w tym samym okresie.

(105)

Można w sposób uzasadniony stwierdzić, że w przypadku uchylenia środków przynajmniej część tych wolnych mocy produkcyjnych zostałaby najprawdopodobniej skierowana na rynek unijny.

(106)

W tym względzie, jak wspomniano w motywie 48 powyżej, przed nałożeniem obowiązujących obecnie środków, przywóz z Chin zwiększył się siedmiokrotnie w ciągu trzech lat, osiągając wartość blisko 87 000 ton, tj. 8,2 % konsumpcji podczas pierwotnego dochodzenia lub 17 % obecnej konsumpcji na rynku unijnym. Pokazuje to zdolność szybkiej penetracji rynku unijnego przez chiński przywóz w przypadku braku środków.

(107)

Jak wspomniano powyżej w motywie 65, chińskie ceny importowe bez ceł antydumpingowych spowodowałyby prawdopodobnie znaczące podcięcie cen sprzedaży przemysłu unijnego (o 47 %). Ten bardzo wysoki prawdopodobny margines podcięcia cenowego obliczony w oparciu o porównanie chińskich cen eksportowych stosowanych przy wywozie do państw trzecich z cenami stosowanymi w przemyśle unijnym sprawia, że rynek unijny jest dla wywozu z Chin atrakcyjniejszy niż rynki innych państw trzecich. Jeżeli faktycznie dopuszczono by do wygaśnięcia środków, chińscy producenci eksportujący mogliby dokonywać wywozu do Unii po cenach wyższych niż w przypadku wywozu do państw trzecich, wciąż podcinając ceny przemysłu unijnego.

(108)

Na tej podstawie Komisja stwierdziła, że – przy braku środków – chińscy producenci eksportujący prawdopodobnie zwiększyliby presję cenową wywieraną na rynek unijny i swój udział w tym rynku, powodując tym samym istotną szkodę dla przemysłu unijnego.

3.   Wniosek

(109)

W świetle ustaleń dochodzenia dotyczących szacowanych wolnych mocy produkcyjnych chińskich producentów eksportujących i spodziewanego poziomu cen przywozu z Chin uważa się, że uchylenie środków z dużym prawdopodobieństwem prowadziłoby do ponownego wystąpienia szkody i dalszego pogorszenia niestabilnej sytuacji przemysłu unijnego ze względu na prawdopodobny wzrost przywozu z Chin po cenach dumpingowych, powodujących podcięcie cen sprzedaży przemysłu unijnego.

G.   INTERES UNII

(110)

Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy utrzymanie obowiązujących środków antydumpingowych wobec Chin nie zaszkodziłoby interesom Unii jako całości. Określenie interesu Unii oparto na ocenie wszystkich różnorodnych interesów, których dotyczy sprawa, w tym interesu przemysłu unijnego, importerów, dostawców oraz użytkowników.

(111)

Wszystkie zainteresowane strony otrzymały możliwość przedstawienia swoich opinii zgodnie z art. 21 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

(112)

Na tej podstawie Komisja zbadała, czy mimo wniosków dotyczących prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu i szkody istnieją istotne powody pozwalające na stwierdzenie, że utrzymanie istniejących środków nie leży w interesie Unii.

1.   Interes przemysłu unijnego

(113)

W wyniku dochodzenia ustalono, że istnieje prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia istotnej szkody w przypadku dopuszczenia do wygaśnięcia środków przeciwko przywozowi z Chin.

(114)

W przypadku utrzymania środków oczekuje się, że przemysł unijny będzie w stanie zakończyć restrukturyzację i w konsekwencji zwiększyć rentowność.

(115)

Komisja stwierdziła zatem, że utrzymanie obowiązujących środków wobec Chin leżałoby w interesie przemysłu unijnego.

2.   Interes importerów/przedsiębiorstw handlowych

(116)

Żaden importer/przedsiębiorstwo handlowe nie zgłosiło się po publikacji zawiadomienia o wszczęciu postępowania.

(117)

Chociaż nie można wykluczyć, że nałożenie środków miało negatywny wpływ na ich działalność, importerzy nie są uzależnieni od Chin i mogą pozyskiwać druty i skrętki PSC z innych dostarczających je państw, takich jak Tajlandia i Republika Południowej Afryki.

3.   Interes dostawców

(118)

Trzech dostawców wyraziło swoje poparcie dla środków. Dwóch z nich to powiązani z wnioskodawcą producenci walcówki. Trzecie przedsiębiorstwo dostarczało smary i produkty chemiczne do produkcji drutu dla przemysłu unijnego.

(119)

Walcówka sprzedawana przemysłowi unijnemu stanowi niewielką część obrotów w tym sektorze i uchylenie środków nie powinno mieć znaczącego wpływu na dostawców. Niemniej jednak utrzymanie środków jest w interesie producentów walcówki.

4.   Interes użytkowników

(120)

Dwunastu użytkowników zgłosiło się podczas niniejszego dochodzenia i wyraziło poparcie dla środków, w tym jedno przedsiębiorstwo kupujące duże ilości produktu podobnego.

(121)

Żaden z użytkowników nie odpowiedział w pełni na nasz kwestionariusz. Wstępne dochodzenie wykazało jednak, że druty i skrętki PSC stanowiły 5 % ich kosztów produkcji i poniżej 1 % kosztów produkcji ich odbiorców końcowych.

(122)

Z uwagi na fakt, że Chiny są jedynym państwem, wobec którego obowiązują środki, użytkownicy mają dostęp do alternatywnych źródeł dostaw. Ponadto najwięksi producenci unijni mają podobne udziały w rynku i utrzymują wysoki poziom wewnętrznej konkurencji.

(123)

Użytkownicy, którzy się zgłosili, wyrazili obawę, że uchylenie środków doprowadzi do destabilizacji przemysłu unijnego, a zatem wpłynie na wiarygodność ich łańcucha dostaw. Bezpieczeństwo dostaw miało dla nich większą wartość niż ewentualne oszczędności kosztów.

5.   Wnioski dotyczące interesu Unii

(124)

W związku z powyższym Komisja uznaje, że nie ma istotnych powodów dotyczących interesu Unii przemawiających przeciwko utrzymaniu obecnych środków antydumpingowych wprowadzonych wobec Chin.

H.   ŚRODKI ANTYDUMPINGOWE

(125)

Z powyższych względów wynika, że zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego środki antydumpingowe mające zastosowanie do przywozu niektórych drutów i skrętek ze stali niestopowej do wyrobu kabli sprężających i strun sprężających (druty i skrętki PSC) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, nałożone rozporządzeniem (WE) nr 383/2009 powinny zostać utrzymane.

(126)

Indywidualne stawki ceł antydumpingowych dla przedsiębiorstw określone w niniejszym rozporządzeniu są stosowane wyłącznie do przywozu produktu objętego postępowaniem, wytworzonego przez te przedsiębiorstwa, a zatem przez określone wskazane osoby prawne. Przywożone produkty wytworzone przez inne przedsiębiorstwa, których nazwa i adres nie zostały wymienione w części normatywnej niniejszego aktu prawnego, łącznie z podmiotami powiązanymi z przedsiębiorstwami konkretnie wymienionymi, nie mogą korzystać z tych stawek i podlegają stawce cła stosowanej względem „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”.

(127)

Przedsiębiorstwo może wnioskować o stosowanie poszczególnych stawek cła antydumpingowego, jeśli później zmieni swoją nazwę. Wniosek w tej sprawie należy kierować do Komisji (6). Wniosek musi zawierać wszystkie istotne informacje, które pozwolą wykazać, że zmiana nie wpływa na prawo przedsiębiorstwa do korzystania ze stawki celnej, która ma wobec niego zastosowanie. Jeśli zmiana nazwy przedsiębiorstwa nie wpływa na prawo do korzystania ze stawki celnej mającej wobec niego zastosowanie, w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej opublikowane zostanie zawiadomienie w sprawie zmiany nazwy.

(128)

Niniejsze rozporządzenie jest zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia podstawowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1.   Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz drutu ze stali niestopowej niepokrytego ani niepowleczonego, drutu ze stali niestopowej pokrytego lub powleczonego cynkiem oraz skrętek ze stali niestopowej, pokrytej lub powleczonej bądź nie, posiadających nie więcej niż 18 drutów, zawierających 0,6 % masy lub więcej węgla, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm, obecnie objętych kodami CN ex 7217 10 90, ex 7217 20 90, ex 7312 10 61, ex 7312 10 65 oraz ex 7312 10 69 (kody TARIC 7217109010, 7217209010, 7312106111, 7312106191, 7312106511, 7312106591, 7312106911 oraz 7312106991), pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. Galwanizowane (lecz niepowlekane dodatkowo) skrętki składające się z siedmiu drutów, w których średnica drutu środkowego jest identyczna lub większa o mniej niż 3 % od średnicy któregokolwiek z 6 pozostałych drutów, nie podlegają ostatecznemu cłu antydumpingowemu.

2.   Stawka ostatecznego cła antydumpingowego stosowana do cen netto na granicy Unii, przed ocleniem, produktów opisanych w ust. 1 i wytwarzanych przez niżej wymienione przedsiębiorstwa jest następująca:

Przedsiębiorstwo

Cło antydumpingowe

Dodatkowy kod TARIC

Kiswire Qingdao, Ltd, Qingdao

0 %

A899

Ossen Innovation Materials Co. Joint Stock Company Ltd, Maanshan, oraz Ossen Jiujiang Steel Wire Cable Co. Ltd, Jiujiang

31,1 %

A952

Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa

46,2 %

A999

3.   Stosowanie indywidualnej stawki celnej ustalonej dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 uwarunkowane jest przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która musi być zgodna z wymogami określonymi w załączniku. W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury obowiązuje stawka celna mająca zastosowanie do wszystkich pozostałych przedsiębiorstw.

4.   O ile nie określono inaczej, zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące należności celnych.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 4 czerwca 2015 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.

(2)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 383/2009 z dnia 5 maja 2009 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych drutów i skrętek ze stali niestopowej do wyrobu kabli sprężających i strun sprężających (druty i skrętki PSC) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 118 z 13.5.2009, s. 1).

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 986/2012 z dnia 22 października 2012 r. uściślające zakres ostatecznych ceł antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem (WE) nr 383/2009 na przywóz niektórych drutów i skrętek PSC pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 297 z 26.10.2012, s. 1).

(4)  Dz.U. C 270 z 19.9.2013, s. 12.

(5)  Dz.U. C 138 z 8.5.2014, s. 33.

(6)  European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate H, Rue de la Loi/Wetstraat 170, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË.


ZAŁĄCZNIK

Ważna faktura handlowa, o której mowa w art. 1 ust. 3, musi zawierać oświadczenie podpisane przez pracownika przedsiębiorstwa w następującej formie:

1.

Imię i nazwisko oraz funkcja pracownika przedsiębiorstwa, które wystawiło fakturę.

2.

Oświadczenie o następującej treści:

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że [ilość] drutów i skrętek PSC sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez [nazwa i zarejestrowana siedziba przedsiębiorstwa] [kod dodatkowy TARIC] w [kraj, którego dotyczy postępowanie]. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą.

Data i podpis”


Top