EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0253

2013/253/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 29 maja 2013 r. zmieniająca decyzję 2006/473/WE w odniesieniu do uznania niektórych państw trzecich i niektórych obszarów państw trzecich za wolne od Xanthomonas campestris (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych), Cercospora angolensis Carv. et Mendes i  Guignardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych) (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 3057)

OJ L 145, 31.5.2013, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 069 P. 288 - 289

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/01/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/253/oj

31.5.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/35


DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

z dnia 29 maja 2013 r.

zmieniająca decyzję 2006/473/WE w odniesieniu do uznania niektórych państw trzecich i niektórych obszarów państw trzecich za wolne od Xanthomonas campestris (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych), Cercospora angolensis Carv. et Mendes i Guignardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych)

(notyfikowana jako dokument nr C(2013) 3057)

(2013/253/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (1), w szczególności jej pkt 16.2, 16.3 i 16.4 sekcji I części A załącznika IV,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Decyzją Komisji 2006/473/WE z dnia 5 lipca 2006 r. uznającą niektóre państwa trzecie i niektóre obszary państw trzecich za wolne od Xanthomonas campestris (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych), Cercospora angolensis Carv. et Mendes i Guignardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych) (2) niektóre państwa trzecie i niektóre obszary państw trzecich uznano za wolne od tych szkodliwych organizmów.

(2)

Decyzją 2006/473/WE uznano Bangladesz za wolny od Cercospora angolensis Carv. et Mendes i Guignardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych). Z kontroli przeprowadzonej w Bangladeszu przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w czerwcu 2010 r. i w lutym 2013 r. wynika, że Bangladesz nie powinien być dalej uznawany za wolny od tych szkodliwych organizmów.

(3)

Decyzją 2006/473/WE uznano niektóre stany Brazylii za wolne od Xanthomonas campestris (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych), a inne stany Brazylii za wolne od Guinardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych). Jednak na podstawie informacji przedłożonych przez Brazylię i kontroli przeprowadzonej w Brazylii przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w listopadzie 2011 r. odpowiednio stany Maranhão, Mato Grosso i Roraima oraz stany Amazonas, Bahia, Espírito Santo, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Paraná i Santa Catarina nie powinny być dalej uznawane za wolne od tych szkodliwych organizmów.

(4)

Decyzją 2006/473/WE uznano Ghanę za wolną od Cercospora angolensis Carv. et Mendes i Guignardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych). Z kontroli przeprowadzonej w Ghanie przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w kwietniu i maju 2012 r. wynika, że Ghana nie powinna być dalej uznawana za wolną od tych szkodliwych organizmów.

(5)

Decyzją 2006/473/WE uznano Stany Zjednoczone za wolne od Guinardia citricarpa Kiely (wszystkie szczepy patogenetyczne dla owoców cytrusowych). Jednak na podstawie informacji przedłożonych przez Stany Zjednoczone, hrabstwa Collier, Hendry oraz Polk w stanie Floryda nie powinny być dłużej uznawane za wolne od wspomnianego szkodliwego organizmu.

(6)

Decyzją 2006/473/WE uznano także Sudan za państwo trzecie wolne od Xanthomonas campestris patogenetycznych dla owoców cytrusowych. W 2011 r. Sudan Południowy stał się niepodległym państwem narodowym. W związku z tym Sudan Południowy powinien być wymieniony w tej decyzji jako państwo trzecie wolne od Xanthomonas campestris patogenetycznych dla owoców cytrusowych.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2006/473/WE.

(8)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji 2006/473/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

Afryka: Republika Południowej Afryki, Gambia, Ghana, Gwinea, Kenia, Sudan, Sudan Południowy, Suazi i Zimbabwe;”;

b)

ust. 2 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

Brazylia, z wyjątkiem stanów Maranhão, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Paraná, Rio Grande do Sul, Roraima, Santa Catarina i São Paulo;”;

2)

art. 2 lit. a) i b) otrzymują brzmienie:

„a)

wszystkie uprawiające owoce cytrusowe państwa trzecie w Ameryce Północnej, Środkowej i Południowej, na Wyspach Karaibskich, w Azji (z wyjątkiem Bangladeszu i Jemenu), Europie i Oceanii;

b)

wszystkie uprawiające owoce cytrusowe państwa trzecie w Afryce, z wyjątkiem Angoli, Kamerunu, Republiki Środkowej Afryki, Demokratycznej Republiki Konga, Gabonu, Ghany, Gwinei, Kenii, Mozambiku, Nigerii, Ugandy, Zambii i Zimbabwe.”;

3)

w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 lit. a), b) i c) otrzymują brzmienie:

„a)

wszystkie uprawiające owoce cytrusowe państwa trzecie w Ameryce Północnej, Środkowej i Południowej (z wyjątkiem Argentyny, Brazylii i Stanów Zjednoczonych), na Wyspach Karaibskich i w Europie;

b)

wszystkie uprawiające owoce cytrusowe państwa trzecie w Azji, z wyjątkiem Bangladeszu, Bhutanu, Chin, Indonezji, Filipin i Tajwanu;

c)

wszystkie uprawiające owoce cytrusowe państwa trzecie w Afryce, z wyjątkiem Republiki Południowej Afryki, Ghany, Kenii, Mozambiku, Suazi, Zambii i Zimbabwe;”;

b)

ust. 2 lit. d) otrzymuje brzmienie:

„d)

Brazylia: wszystkie obszary z wyjątkiem stanów Amazonas, Bahia, Espírito Santo, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo;”;

c)

w ust. 2 dodaje się lit. e) w brzmieniu:

„e)

Stany Zjednoczone: wszystkie obszary z wyjątkiem hrabstw Collier, Hendry oraz Polk w stanie Floryda.”.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2013 r.

W imieniu Komisji

Tonio BORG

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 169 z 10.7.2000, s. 1.

(2)  Dz.U. L 187 z 8.7.2006, s. 35.


Top