EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0248
Case T-248/08 P: Appeal brought on 23 June 2008 by Frantisek Doktor against the judgment of the Civil Service Tribunal delivered on 16 April 2008 in Case F-73/07, Doktor v Council
Sprawa T-248/08 P: Odwołanie od wyroku Sądu do spraw Służby Publicznej wydanego w dniu 16 kwietnia 2008 r. w sprawie F-73/07, Doktor przeciwko Radzie, wniesione w dniu 23 czerwca 2008 r. przez Františka Doktora
Sprawa T-248/08 P: Odwołanie od wyroku Sądu do spraw Służby Publicznej wydanego w dniu 16 kwietnia 2008 r. w sprawie F-73/07, Doktor przeciwko Radzie, wniesione w dniu 23 czerwca 2008 r. przez Františka Doktora
OJ C 223, 30.8.2008, p. 52–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 223/52 |
Odwołanie od wyroku Sądu do spraw Służby Publicznej wydanego w dniu 16 kwietnia 2008 r. w sprawie F-73/07, Doktor przeciwko Radzie, wniesione w dniu 23 czerwca 2008 r. przez Františka Doktora
(Sprawa T-248/08 P)
(2008/C 223/91)
Język postępowania: francuski
Strony
Wnoszący odwołanie: František Doktor (Bratysława, Słowacja)(przedstawiciele: S. Rodrigues i C. Bernard-Glanz, adwokaci)
Druga strona postępowania: Rada Unii Europejskiej
Żądania wnoszącego odwołanie
— |
uchylenie wyroku Sądu do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej wydanego w dniu 16 kwietnia 2008 r. w sprawie F-73/07; |
— |
uwzględnienie wniosków o stwierdzenie nieważności oraz o zadośćuczynienie i odszkodowanie wniesionych przez wnoszącego odwołanie w pierwszej instancji; |
— |
obciążenie strony pozwanej w pierwszej instancji całością kosztów związanych ze skargą o stwierdzenie nieważności oraz z odwołaniem. |
Zarzuty i główne argumenty
W niniejszym odwołaniu wnoszący odwołanie wnosi o uchylenie wyroku Sądu do spraw Służby Publicznej (TFP) z dnia 16 kwietnia 2008 r., wydanego w sprawie F-73/07 Doktor przeciwko Radzie, oddalającego skargę, w której żądał on po pierwsze stwierdzenie nieważności decyzji Rady w sprawie rozwiązania umowy z wnoszącym odwołanie na koniec okresu próbnego oraz po drugie odszkodowania i zadośćuczynienia z tytułu doznanych — zdaniem wnoszącego odwołanie — uszczerbku dla kariery zawodowej, szkody finansowej i krzywdy.
Na poparcie odwołania wnoszący je podnosi, że TFP i) przeinaczył niektóre okoliczności faktyczne, opierając w szczególności szereg swoich stwierdzeń na błędnej ocenie merytorycznej przedstawionych mu akt sprawy; ii) naruszył prawo do obrony wnoszącego odwołanie, nie uwzględniając lub nie odnosząc się do szeregu dowodów lub argumentów mu przedstawionych; oraz iii) dwukrotnie naruszył prawo przy wykładni prawa wspólnotowego w kwestii prawa wnoszącego odwołanie do odbycia okresu próbnego w normalnych warunkach oraz możliwości uzupełnienia przez administrację uzasadnienia niekorzystnego aktu na etapie procedury pisemnej przed sądem wspólnotowym.