EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0050

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 50/2011 z dnia 20 maja 2011 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) oraz protokół 47 (w sprawie usunięcia barier technicznych w handlu winem) do Porozumienia EOG

OJ L 196, 28.7.2011, p. 29–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 092 P. 168 -

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/50(2)/oj

28.7.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 196/29


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 50/2011

z dnia 20 maja 2011 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) oraz protokół 47 (w sprawie usunięcia barier technicznych w handlu winem) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 30/2011 z dnia 1 kwietnia 2011 r. (1).

(2)

Protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie enzymów spożywczych, zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 238/2010 z dnia 22 marca 2010 r. zmieniające załącznik V do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do wymogu dotyczącego etykietowania napojów o zawartości alkoholu większej niż 1,2 % objętościowo i zawierających niektóre barwniki spożywcze (7).

(8)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 257/2010 z dnia 25 marca 2010 r. ustanawiające program ponownej oceny dopuszczonych dodatków do żywności zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w sprawie dodatków do żywności (8).

(9)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/67/UE z dnia 20 października 2010 r. zmieniającą dyrektywę 2008/84/WE ustanawiającą szczególne kryteria czystości dla dodatków do środków spożywczych innych niż barwniki i substancje słodzące (9).

(10)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/69/UE z dnia 22 października 2010 r. zmieniającą załączniki do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 95/2/WE w sprawie dodatków do żywności innych niż barwniki i substancje słodzące (10).

(11)

Rozporządzenie (WE) nr 1333/2008 uchyla dyrektywy Rady 62/2645/EWG (11) i 78/663/EWG (12), dyrektywę Komisji 81/712/EWG (13), dyrektywę Rady 89/107/EWG (14) i decyzję nr 292/97/WE (15) Parlamentu Europejskiego i Rady, które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(12)

Rozporządzenie (WE) nr 1334/2008 uchyla dyrektywę Rady 88/388/EWG (16), dyrektywę Komisji 91/71/EWG (17) i decyzję Rady 88/389/EWG (18), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(13)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

skreśla się tekst pkt 1 (dyrektywa Rady z dnia 23 października 1962 r.), pkt 16 (dyrektywa Rady 78/663/EWG), pkt 29 (dyrektywa Komisji 81/712/EWG), pkt 44 (dyrektywa Rady 88/388/EWG), pkt 45 (decyzja Rady 88/389/EWG), pkt 46 (dyrektywa Rady 89/107/EWG) i pkt 54u (decyzja nr 292/97/WE Parlamentu Europejskiego i Rady);

2)

w pkt 18 (dyrektywa 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tirety w brzmieniu:

„—

32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7),

32008 R 1334: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).”;

3)

w pkt 32 (dyrektywa Rady 83/417/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).”;

4)

w pkt 54q (rozporządzenie (WE) nr 2232/96 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

„zmienione:

32008 R 1334: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).”;

5)

w pkt 54zb (dyrektywa 95/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32010 L 0069: dyrektywą Komisji 2010/69/UE z dnia 20 października 2010 r. (Dz.U. L 279 z 23.10.2010, s. 22).”;

6)

w pkt 54zq (dyrektywa Rady 2001/112/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).”;

7)

w pkt 54zzzzg (dyrektywa Komisji 2008/84/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32010 L 0067: dyrektywą Komisji 2010/67/UE z dnia 20 października 2010 r. (Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 17).”;

8)

po pkt 54zzzzo (rozporządzenie Komisji (WE) nr 669/2009) dodaje się, co następuje:

„54zzzzp.

32008 R 1331: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1);

54zzzzq.

32008 R 1332: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie enzymów spożywczych, zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7);

54zzzzr.

32008 R 1333: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16), zmienione:

32010 R 0238: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 238/2010 z dnia 22 marca 2010 r. (Dz.U. L 75 z 23.3.2010, s. 17).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w załączniku IV dodaje się, co następuje:

Norwegia

Tradycyjny norweski »Saft« i »Sirup« owocowy

Barwniki (poza stosowanym w »Saft« beta-karotenem z owoców cytrusowych)

Norwegia

Tradycyjny norweski »Kjøttboller/Kjøttkaker/Kjøttpudding«

Środki konserwujące (inne niż azotyn sodu) i barwniki

Norwegia

Tradycyjny norweski »Leverpostei«

Środki konserwujące (inne niż azotyn sodu) i barwniki

54zzzzs.

32008 R 1334: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34);

54zzzzt.

32010 R 0257: rozporządzenie Komisji (UE) nr 257/2010 z dnia 25 marca 2010 r. ustanawiające program ponownej oceny dopuszczonych dodatków do żywności zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 80 z 26.3.2010, s. 19).”.

Artykuł 2

W rozdziale XXVII załącznika II do Porozumienia w pkt 3 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32008 R 1334: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).”.

Artykuł 3

W pkt 2 (rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999) dodatku I protokołu 47 do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32008 R 1332: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).”.

Artykuł 4

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1331/2008, (WE) nr 1332/2008, (WE) nr 1333/2008, (WE) nr 1334/2008, (UE) nr 238/2010 i (UE) nr 257/2010 oraz dyrektyw 2010/67/UE i 2010/69/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 21 maja 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (19).

Artykuł 6

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 maja 2011 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Gianluca GRIPPA

Pełniący obowiązki Przewodniczącego


(1)  Dz.U. L 171 z 30.6.2011, s. 30.

(2)  Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.

(3)  Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1.

(4)  Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7.

(5)  Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16.

(6)  Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34.

(7)  Dz.U. L 75 z 23.3.2010, s. 17.

(8)  Dz.U. L 80 z 26.3.2010, s. 19.

(9)  Dz.U. L 277 z 21.10.2010, s. 17.

(10)  Dz.U. L 279 z 23.10.2010, s. 22.

(11)  Dz.U. 115 z 11.11.1962, s. 2645/62.

(12)  Dz.U. L 223 z 14.8.1978, s. 7.

(13)  Dz.U. L 257 z 10.9.1981, s. 1.

(14)  Dz.U. L 40 z 11.2.1989, s. 27.

(15)  Dz.U. L 48 z 19.2.1997, s. 13.

(16)  Dz.U. L 184 z 15.7.1988, s. 61.

(17)  Dz.U. L 42 z 15.2.1991, s. 25.

(18)  Dz.U. L 184 z 15.7.1988, s. 67.

(19)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


Top