This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0645
Commission Regulation (EU) 2017/645 of 5 April 2017 correcting the Latvian language version of Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed (Text with EEA relevance. )
Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/645 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie sprostowania do łotewskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 152/2009 ustanawiającego metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/645 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie sprostowania do łotewskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 152/2009 ustanawiającego metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
C/2017/2148
Dz.U. L 92 z 6.4.2017, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
6.4.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 92/35 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/645
z dnia 5 kwietnia 2017 r.
w sprawie sprostowania do łotewskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 152/2009 ustanawiającego metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (1), w szczególności jego art. 11 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W łotewskiej wersji językowej rozporządzenia Komisji (WE) nr 152/2009 (2) zmienionego rozporządzeniem Komisji (UE) nr 691/2013 (3) wystąpił błąd. W związku z tym potrzebna jest korekta przypisów do tabel w pkt 5.1.1, 5.1.3 i 5.1.5 zawartych w załączniku I w łotewskiej wersji językowej rozporządzenia (WE) nr 152/2009. Sprostowanie nie ma wpływu na inne wersje językowe. |
|
(2) |
Należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie (WE) nr 152/2009. |
|
(3) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Dotyczy tylko łotewskiej wersji językowej.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 5 kwietnia 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009 z dnia 27 stycznia 2009 r. ustanawiające metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz (Dz.U. L 54 z 26.2.2009, s. 1).
(3) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 691/2013 z dnia 19 lipca 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 152/2009 w odniesieniu do metod pobierania próbek i dokonywania analiz (Dz.U. L 197 z 20.7.2013, s. 1).