This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0480
Council Implementing Regulation (EU) 2017/480 of 20 March 2017 implementing Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) 2017/480 z dnia 20 marca 2017 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii
Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) 2017/480 z dnia 20 marca 2017 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii
Dz.U. L 75 z 21.3.2017, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.3.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 75/12 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) 2017/480
z dnia 20 marca 2017 r.
w sprawie wykonania rozporządzenia (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 36/2012 z dnia 18 stycznia 2012 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 442/2011 (1), w szczególności jego art. 32 ust. 1,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 18 stycznia 2012 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 36/2012. |
(2) |
Zważywszy na powagę sytuacji w Syrii, do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów lub organów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012 należy dodać cztery osoby. |
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 marca 2017 r.
W imieniu Rady
L. GRECH
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 16 z 19.1.2012, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Następujące osoby zostają dodane do wykazu zawartego w części A (Osoby) załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012.
|
Imię i nazwisko |
Dane identyfikacyjne |
Powody |
Data umieszczenia w wykazie |
„235. |
Ahmad Ballul (alias Ahmad Muhammad Ballul; Ahmed Balol)
|
Data urodzenia: 10 października 1954 r. Funkcja: generał dywizji; dowódca syryjskich arabskich sił powietrznych i obrony powietrznej |
Posiada stopień generała dywizji, jest starszym rangą oficerem i dowódcą syryjskich arabskich sił powietrznych i obrony powietrznej – stanowisko objął po maju 2011 r. Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej i jako starszy rangą oficer syryjskich arabskich sił powietrznych jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej, w tym ataki z użyciem broni chemicznej przez reżim syryjski, wymienione w sprawozdaniu wspólnego mechanizmu śledczego. |
21.3.2017 |
236. |
Saji Darwish (alias Saji Jamil Darwish; Sajee Darwish; Sjaa Darwis
|
Data urodzenia: 11 stycznia 1957 r. Funkcja: generał dywizji syryjskich arabskich sił powietrznych |
Posiada stopień generała dywizji, jest starszym rangą oficerem i dowódcą 22. dywizji syryjskich arabskich sił powietrznych, stanowisko objął po maju 2011 r. Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej i jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej: jako starszy rangą oficer syryjskich arabskich sił powietrznych i dowódca 22. dywizji odpowiada za użycie broni chemicznej przez samoloty wylatujące z baz lotniczych znajdujących się pod kontrolą 22. dywizji – również za atak na miejscowość Tallmannis, który według doniesień wspólnego mechanizmu śledczego przeprowadzono przy użyciu reżimowych śmigłowców stacjonujących na lotnisku w Hamie. |
21.3.2017 |
237. |
Muhammed Ibrahim
|
Data urodzenia: 5 sierpnia 1964 r. Funkcja: generał brygady; zastępca dowódcy 63. brygady syryjskich arabskich sił powietrznych na lotnisku w Hamie |
Posiada stopień generała brygady, jest starszym rangą oficerem i zastępcą dowódcy 63. brygady syryjskich arabskich sił powietrznych – stanowisko objął po maju 2011 r. Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej oraz, jako starszy rangą oficer syryjskich arabskich sił powietrznych w okresie badanym przez wspólny mechanizm śledczy i zastępca dowódcy 63. brygady w okresie od marca do grudnia 2015 r., jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej przy użyciu broni chemicznej przeprowadzone przez 63. brygadę w Tallmannis (21 kwietnia 2014 r.), Kaminas (16 marca 2015 r.) i Sarmin (16 marca 2015 r.). |
21.3.2017 |
238. |
Badi' Mu'alla
|
Data urodzenia: 1961 r. Miejsce urodzenia: Bistuwir, Dżabla, Syria Funkcja: generał brygady; dowódca 63. brygady syryjskich sił powietrznych |
Posiada stopień generała brygady, jest starszym rangą oficerem i dowódcą 63. brygady syryjskich arabskich sił powietrznych, stanowisko objął po maju 2011 r. Działa w sektorze rozprzestrzeniania broni chemicznej oraz jako dowódca 63. brygady syryjskich arabskich sił powietrznych w okresie badanym przez wspólny mechanizm śledczy jest odpowiedzialny za brutalne represje wobec ludności cywilnej przy użyciu broni chemicznej przeprowadzone przez 63. brygadę w Tallmannis (21 kwietnia 2014 r.), Kaminas (16 marca 2015 r.) i Sarmin (16 marca 2015 r.). |
21.3.2017” |