This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0508
Commission Implementing Regulation (EU) No 508/2012 of 20 June 2012 amending Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 508/2012 z dnia 20 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1235/2008 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 508/2012 z dnia 20 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1235/2008 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 162 z 21.6.2012, p. 1–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32021R2306
21.6.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 162/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 508/2012
z dnia 20 czerwca 2012 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1235/2008 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w odniesieniu do ustaleń dotyczących przywozu produktów ekologicznych z krajów trzecich
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 z dnia 28 czerwca 2007 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 (1), w szczególności jego art. 33 ust. 2, art. 33 ust. 3, art. 38 lit. d) i art. 40,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W świetle doświadczeń zebranych podczas stosowania rozporządzenia Komisji (WE) nr 1235/2008 (2) do celów niniejszego rozporządzenia wystarczy opublikować nazwy oraz adresy stron internetowych organów kontrolnych lub jednostek certyfikujących uznanych przez właściwy organ dla celów prowadzenia kontroli w kraju trzecim. Należy jednak podtrzymać wymóg publikowania numeru kodu przedmiotowych organów lub jednostek odpowiedzialnych w danym kraju trzecim za wydawanie świadectw w zakresie przywozu towarów do Unii. |
(2) |
W świetle doświadczeń zebranych podczas wdrażania systemu równoważności, pierwszym krokiem podjętym w odniesieniu do danego kraju trzeciego, który został uznany dla celów równoważności, powinno być wpisanie go do wykazu, o którym mowa w art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 na okres próbny wynoszący trzy lata. Następnie, jeżeli kraj ten nadal spełniać będzie wymogi rozporządzenia (WE) nr 834/2007 oraz rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 i przedstawi Komisji niezbędne gwarancje, wpis do wykazu należy przedłużyć. |
(3) |
Aby nie doprowadzić do zakłócenia międzynarodowej wymiany handlowej oraz aby ułatwić proces przejścia od przepisów ustanowionych rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2092/91 z dnia 24 czerwca 1991 r. w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych (3) do przepisów ustanowionych rozporządzeniem (WE) nr 834/2007, w art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 przewidziano, aby państwa członkowskie mogły nadal korzystać z możliwości udzielania importerom w poszczególnych przypadkach zezwoleń na wprowadzanie na rynek unijny określonych produktów do momentu wdrożenia środków niezbędnych do funkcjonowania nowych przepisów dotyczących przywozu. Możliwość ta będzie stopniowo wycofywana, w miarę ustanawiania wykazu krajów określonego w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. |
(4) |
Po uznaniu przez Unię danego kraju trzeciego za równoważny państwa członkowskie nie będą już musiały wydawać przedmiotowych zezwoleń. |
(5) |
Doświadczenia zebrane w zakresie systemu równoważności pokazują jednakże, iż w niektórych przypadkach należy – z przyczyn technicznych – ograniczyć zakres uznania kraju trzeciego do niektórych kategorii produktów lub do produktów pochodzących z tego kraju trzeciego. |
(6) |
Należy zatem wyraźnie zaznaczyć, iż państwa członkowskie mają możliwość udzielania tego rodzaju zezwoleń do dnia 30 czerwca 2014 r. w odniesieniu do produktów przywożonych z kraju trzeciego wpisanego do wykazu w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, jeżeli przedmiotowe przywożone produkty to towary nieobjęte przez kategorie lub miejsca pochodzenia uwzględnione w wykazie w odniesieniu do danego kraju. |
(7) |
Istnieje możliwość, iż przed dniem 1 lipca 2012 r. niektóre państwa członkowskie udzieliły zezwoleń, o których mowa w art. 19 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, na czas nieokreślony. Te pozwolenia na przywóz powinny utracić ważność najpóźniej z dniem 1 lipca 2014 r. |
(8) |
Doświadczenie pokazuje, że identyfikowanie produktów objętych kategoriami produktów wymienionymi w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 może nastręczać trudności. W świetle zebranych doświadczeń i informacji należy koniecznie wyraźnie zaznaczyć, iż określone produkty nie zostały uwzględnione w przedmiotowych kategoriach produktów. |
(9) |
W przypadku wina z produkcji ekologicznej wywożonego ze Stanów Zjednoczonych do Unii władze tego kraju zgodziły się na przestrzeganie i certyfikowanie zgodności z przepisami dotyczącymi wina z produkcji ekologicznej ustanowionymi zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 889/2008 z dnia 5 września 2008 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wdrażania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych w odniesieniu do produkcji ekologicznej, znakowania i kontroli (4), zmienionym rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 203/2012 (5), od dnia 1 sierpnia 2012 r. aż do czasu, gdy wspólna grupa robocza zakończy badanie równoważności przepisów dotyczących ekologicznej produkcji wina. W związku z tym należy koniecznie zaznaczyć, że od dnia 1 sierpnia 2012 r. wino zostanie włączone do kategorii produktów dotyczących Stanów Zjednoczonych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. |
(10) |
Kształt kategorii produktów odnoszących się do krajów wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 powinien zostać ujednolicony w odniesieniu do kategorii określonych w załączniku IV. |
(11) |
Okres ważności wpisu Tunezji do wykazu, określony w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, upływa z dniem 30 czerwca 2012 r. Ponieważ Tunezja nie przekazała wystarczających informacji w odniesieniu do swojego systemu kontroli w odpowiedzi na żądanie Komisji zgodnie z art. 9 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, wpis ten należy przedłużyć jedynie o 1 rok. |
(12) |
Władze Kostaryki, Indii, Japonii i Tunezji zwróciły się do Komisji o wpisanie do wykazu nowych organów kontrolnych i jednostek certyfikacyjnych i przedstawiły Komisji niezbędne gwarancje potwierdzające spełnienie wstępnych wymogów określonych w art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1235/2008. Władze Kostaryki poinformowały Komisję o fakcie upływu terminu ważności uznania dla organu kontrolnego Mayacert i zwróciły się do Komisji o wykreślenie tego organu z wykazu. Właściwy organ Stanów Zjednoczonych poinformował Komisję, że organ kontrolny Louisiana Department of Agriculture utracił swoją akredytację i należy wykreślić go z wykazu. |
(13) |
W załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 zmienionego rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1267/2011 (6) ustanowiono wykaz organów kontrolnych i jednostek certyfikujących właściwych do prowadzenia kontroli i wydawania świadectw w krajach trzecich do celów równoważności. Komisja kontynuowała ocenę wniosków o wpisanie do wykazu otrzymanych przed dniem 31 października 2009 r., uwzględniając otrzymane dodatkowe informacje, oraz dokonała oceny wniosków otrzymanych do dnia 31 października 2010 r. Do przedmiotowego wykazu należy wpisać jedynie te jednostki certyfikujące oraz organy kontrolne, w odniesieniu do których badanie wszystkich dostarczonych informacji wykazało, iż spełniły one przedmiotowe wymogi. W niektórych przypadkach nazwy jednostek certyfikujących wymienionych w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008 zostały skrócone. W celu zapewnienia jasności załącznik ten należy zastąpić. |
(14) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1235/2008. |
(15) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego ds. Produkcji Ekologicznej, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1235/2008 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 7 ust. 2 lit. e) i f) otrzymują brzmienie:
|
2) |
art. 8 ust. 4 otrzymuje brzmienie: „4. Komisja ocenia, czy dokumentacja techniczna, o której mowa w ust. 2, i informacje, o których mowa w ust. 3, są zadowalające i może następnie podjąć decyzję o uznaniu kraju trzeciego i wpisaniu go do wykazu na okres trzech lat. Jeżeli po upływie tego trzyletniego okresu Komisja uzna, że wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 834/2007 oraz w niniejszym rozporządzaniu są nadal spełniane, może ona podjąć decyzję o przedłużeniu okresu ważności wpisu danego kraju trzeciego. Decyzja, o której mowa w akapicie pierwszym, jest podejmowana zgodnie z procedurą określoną w art. 37 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 834/2007.”; |
3) |
w art. 19 wprowadza się następujące zmiany:
|
4) |
załącznik III zastępuje się tekstem załącznika I do niniejszego rozporządzenia; |
5) |
załącznik IV zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Jednakże art. 1 pkt 3 lit. a) ppkt (ii) oraz art. 1 pkt 5 stosuje się od dnia 1 lipca 2012 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 czerwca 2012 r.
W imieniu Komisji
Przewodniczący
José Manuel BARROSO
(1) Dz.U. L 189 z 20.7.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 334 z 12.12.2008, s. 25.
(3) Dz.U. L 198 z 22.7.1991, s. 1. Rozporządzenie (EWG) nr 2092/91 zostało z dniem 1 stycznia 2009 r. uchylone i zastąpione przez rozporządzenie (WE) nr 834/2007.
(4) Dz.U. L 250 z 18.9.2008, s. 1.
(5) Dz.U. L 71 z 9.3.2012, s. 42.
(6) Dz.U. L 324 z 7.12.2011, s. 9.
ZAŁĄCZNIK I
„ZAŁĄCZNIK III
WYKAZ KRAJÓW TRZECICH I ODNOŚNE SPECYFIKACJE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 7
ARGENTYNA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (1) |
A |
|
Żywe zwierzęta lub nieprzetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego |
B |
Z wyjątkiem zwierząt gospodarskich i produktów zwierzęcych oznakowanych lub mających zostać oznakowanymi w związku z konwersją |
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (2) |
D |
Z wyjątkiem produktów zwierzęcych oznakowanych lub mających zostać oznakowanymi w związku z konwersją |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Argentynie.
3. Norma produkcyjna: Ley 25 127 sobre »Producción ecológica, biológica y orgánica«.
4. Właściwy organ: Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria SENASA, www.senasa.gov.ar.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
AR-BIO-001 |
Food Safety SA |
www.foodsafety.com.ar |
AR-BIO-002 |
Instituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SA (Argencert) |
www.argencert.com |
AR-BIO-003 |
Letis SA |
www.letis.com.ar |
AR-BIO-004 |
Organización Internacional Agropecuaria (OIA) |
www.oia.com.ar |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.
AUSTRALIA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (3) |
A |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (4) |
D |
W skład których zasadniczo wchodzi co najmniej jeden składnik pochodzenia roślinnego |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Australii.
3. Norma produkcyjna: krajowa norma dla produktów ekologicznych i biodynamicznych (National standard for organic and bio-dynamic produce).
4. Właściwy organ: Australian Quarantine and Inspection Service, www.aqis.gov.au.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
AU-BIO-001 |
Australian Certified Organic Pty. Ltd |
www.australianorganic.com.au |
AU-BIO-002 |
Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) |
www.aqis.gov.au |
AU-BIO-003 |
Bio-dynamic Research Institute (BDRI) |
www.demeter.org.au |
AU-BIO-004 |
NASAA Certified Organic (NCO) |
www.nasaa.com.au |
AU-BIO-005 |
Organic Food Chain Pty Ltd (OFC) |
www.organicfoodchain.com.au |
AU-BIO-006 |
AUS-QUAL Pty Ltd |
www.ausqual.com.au |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.
KANADA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne |
A |
|
Żywe zwierzęta lub nieprzetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego |
B |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (5) |
D |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone na paszę |
E |
|
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D i E wytworzone w Kanadzie.
3. Norma produkcyjna: rozporządzenie w sprawie produktów ekologicznych (Organic Products Regulation).
4. Właściwy organ: Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
CA-ORG-001 |
Atlantic Certified Organic Cooperative Limited (ACO) |
www.atlanticcertifiedorganic.ca |
CA-ORG-002 |
British Columbia Association for Regenerative Agriculture (BCARA) |
www.centifiedorganic.bc.ca |
CA-ORG-003 |
CCOF Certification Services |
www.ccof.org |
CA-ORG-004 |
Centre for Systems Integration (CSI) |
www.csi-ics.com |
CA-ORG-005 |
Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici Società a responsabilità limitata (CCPB SRL) |
www.ccpb.it |
CA-ORG-006 |
Ecocert Canada |
www.ecocertcanada.com |
CA-ORG-007 |
Fraser Valley Organic Producers Association (FVOPA) |
www.fvopa.ca |
CA-ORG-008 |
Global Organic Alliance |
www.goa-online.org |
CA-ORG-009 |
International Certification Services Incorporated (ICS) |
www.ics-intl.com |
CA-ORG-010 |
LETIS SA |
www.letis.com.ar |
CA-ORG-011 |
Oregon Tilth Incorporated (OTCO) |
http://tilth.org |
CA-ORG-012 |
Organic Certifiers |
www.organiccertifiers.com |
CA-ORG-013 |
Organic Crop Improvement Association (OCIA) |
www.ocia.org |
CA-ORG-014 |
Organic Producers Association of Manitoba Cooperative Incorporated (OPAM) |
www.opam-mb.com |
CA-ORG-015 |
Pacific Agricultural Certification Society (PACS) |
www.pacscertifiedorganic.ca |
CA-ORG-016 |
Pro-Cert Organic Systems Ltd (Pro-Cert) |
www.ocpro.ca |
CA-ORG-017 |
Quality Assurance International Incorporated (QAI) |
www.qai-inc.com |
CA-ORG-018 |
Quality Certification Services (QCS) |
www.qcsinfo.org |
CA-ORG-019 |
Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV) |
www.quebecvrai.org |
CA-ORG-020 |
SAI Global Certification Services Limited |
www.saiglobal.com |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu:
30 czerwca 2014 r.KOSTARYKA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (6) |
A |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (7) |
D |
Wyłącznie przetworzone produkty roślinne |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Kostaryce.
3. Norma produkcyjna: Reglamento sobre la agricultura orgánica.
4. Właściwy organ: Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
CR-BIO-001 |
Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería |
www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm |
CR-BIO-002 |
BCS Oko-Garantie |
www.bcs-oeko.com |
CR-BIO-003 |
Eco-LOGICA |
www.eco-logica.com |
CR-BIO-004 |
Control Union Certifications |
www.cuperu.com |
CR-BIO-006 |
Primus Labs. Esta |
www.primuslabs.com |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: Ministerio de Agricultura y Ganadería
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.
INDIE
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (8) |
A |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (9) |
D |
W skład których zasadniczo wchodzi co najmniej jeden składnik pochodzenia roślinnego |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Indiach.
3. Norma produkcyjna: krajowy program produkcji ekologicznej (National Programme for Organic Production).
4. Właściwy organ: Agricultural and Processed Food Export Development Authority APEDA, www.apeda.com/organic.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
IN-ORG-001 |
Aditi Organic Certifications Pvt. Ltd |
www.aditicert.net |
IN-ORG-002 |
APOF Organic Certification Agency (AOCA) |
www.aoca.in |
IN-ORG-003 |
Bureau Veritas Certification India Pvt. Ltd |
www.bureauveritas.co.in |
IN-ORG-004 |
Control Union Certifications |
www.controlunion.com |
IN-ORG-005 |
ECOCERT India Private Limited |
www.ecocert.in |
IN-ORG-006 |
Food Cert India Pvt. Ltd |
www.foodcert.in |
IN-ORG-007 |
IMO Control Private Limited |
www.imo.ch |
IN-ORG-008 |
Indian Organic Certification Agency (Indocert) |
www.indocert.org |
IN-ORG-009 |
ISCOP (Indian Society for Certification of Organic products) |
www.iscoporganiccertification.com |
IN-ORG-010 |
Lacon Quality Certification Pvt. Ltd |
www.laconindia.com |
IN-ORG-011 |
Natural Organic Certification Agro Pvt. Ltd. (NOCA Pvt. Ltd) |
www.nocaindia.com |
IN-ORG-012 |
OneCert Asia Agri Certification private Limited |
www.onecertasia.in |
IN-ORG-013 |
SGS India Pvt. Ltd |
www.in.sgs.com |
IN-ORG-014 |
Uttarakhand State Organic Certification Agency |
www.organicuttarakhand.org/certification.html |
IN-ORG-015 |
Vedic Organic certification Agency |
www.vediccertification.com |
IN-ORG-016 |
Rajasthan Organic Certification Agency (ROCA) |
www.rajasthankrishi.gov.in/Departments/SeedCert/index_eng.asp |
IN-ORG-017 |
Chhattisgarh Certification Society (CGCERT) |
www.cgcert.com |
IN-ORG-018 |
Tamil Nadu Organic Certification Department (TNOCD) |
www.tnocd.net |
IN-ORG-019 |
TUV India Pvt. Ltd |
www.tuvindia.co.in/0_mngmt_sys_cert/orgcert.htm |
IN-ORG-020 |
Intertek India Pvt. Ltd |
www.intertek.com |
IN-ORG-021 |
Madhya Pradesh State Organic Certification Agency (MPSOCA) |
md.mpsoca@gmail.com |
IN-ORG-022 |
Biocert India Pvt. Ltd, Indore |
www.biocertindia.com |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.
IZRAEL
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (10) |
A |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (11) |
D |
W skład których zasadniczo wchodzi co najmniej jeden składnik pochodzenia roślinnego |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Izraelu lub przywiezione do Izraela:
z Unii,
lub z kraju trzeciego w ramach systemu uznanego za równoważny zgodnie z przepisami art. 33 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 834/2007.
3. Norma produkcyjna: norma krajowa dla roślin i produktów pochodnych pochodzących z uprawy ekologicznej.
4. Właściwy organ: Plant Protection and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
IL-ORG-001 |
Secal Israel Inspection and certification |
www.skal.co.il |
IL-ORG-002 |
Agrior Ltd.-Organic Inspection & Certification |
www.agrior.co.il |
IL-ORG-003 |
IQC Institute of Quality & Control |
www.iqc.co.il |
IL-ORG-004 |
Plant Protection and Inspection Services (PPIS) |
www.ppis.moag.gov.il |
IL-ORG-005 |
LAB-PATH Ltd |
www.lab-path.co.il |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.
JAPONIA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (12) |
A |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (13) |
D |
W skład których zasadniczo wchodzi co najmniej jeden składnik pochodzenia roślinnego |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Japonii.
3. Normy produkcyjne: japońska norma w sprawie produkcji rolnej roślin ekologicznych (ogłoszenie Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Rybołówstwa nr 1605 z dnia 27 października 2005 r.), japońska norma w sprawie produkcji rolnej ekologicznej żywności przetworzonej (ogłoszenie Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Rybołówstwa nr 1606 z dnia 27 października 2005 r.).
4. Właściwe organy: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (www.maff.go.jp/j/jas/index.html) oraz Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC) (www.famic.go.jp).
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
JP-BIO-001 |
Hyogo prefectural Organic Agriculture Society (HOAS) |
www.hyoyuken.org |
JP-BIO-002 |
AFAS Certification Center Co., Ltd. |
www.afasseq.com |
JP-BIO-003 |
NPO Kagoshima Organic Agriculture Association |
www.koaa.or.jp |
JP-BIO-004 |
Center of Japan Organic Farmers Group |
www.yu-ki.or.jp |
JP-BIO-005 |
Japan Organic & Natural Foods Association |
http://jona-japan.org/organic |
JP-BIO-006 |
Ecocert Japan Limited. |
http://ecocert.qai.jp |
JP-BIO-007 |
Japan Certification Services, Inc. |
www.pure-foods.co.jp |
JP-BIO-008 |
OCIA Japan |
www.ocia-jp.com |
JP-BIO-009 |
Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd. |
www.omicnet.com/index.html.en |
JP-BIO-010 |
Organic Farming Promotion Association |
www3.ocn.ne.jp/~yusuikyo |
JP-BIO-011 |
ASAC Stands for Axis’ System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification |
www.axis-asac.net |
JP-BIO-012 |
Environmentally Friendly Rice Network |
www.epfnetwork.org/okome |
JP-BIO-013 |
Ooita Prefecture Organic Agricultural Research Center |
www.d-b.ne.jp/oitayuki |
JP-BIO-014 |
AINOU |
www.ainou.or.jp/ainohtm/disclosure/nintei-kouhyou.htm |
JP-BIO-015 |
SGS Japan Incorporation |
www.jp.sgs.com/ja/home_jp_v2.htm |
JP-BIO-016 |
Ehime Organic Agricultural Association |
www12.ocn.ne.jp/~aiyuken/ninntei20110201.html |
JP-BIO-017 |
Center for Eco-design Certification Co. Ltd |
http://www.eco-de.co.jp/list.html |
JP-BIO-018 |
Organic Certification Association |
www.yuukinin.jimdo.com |
JP-BIO-019 |
Japan Eco-system Farming Association |
www.npo-jefa.com |
JP-BIO-020 |
Hiroshima Environment and Health Association |
www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05A.html |
JP-BIO-021 |
Assistant Center of Certification and Inspection for Sustainability |
www.accis.jp |
JP-BIO-022 |
Organic Certification Organization Co. Ltd |
www.oco45.net |
JP-BIO-023 |
Minkan Inasaku Kenkyujo Ninsyo Center |
http://inasaku.or.tv/center/ |
JP-BIO-024 |
Aya town miyazaki, Japan |
http://www.town.aya.miyazaki.jp/ayatown/organicfarming/index.html |
JP-BIO-025 |
Tokushima Organic Certified Association |
http://www.tokukaigi.or.jp/yuuki/ |
JP-BIO-026 |
Association of Certified Organic Hokkaido |
http://www.acohorg.org/ |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu:
30 czerwca 2013 r.SZWAJCARIA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (14) |
A |
Z wyjątkiem produktów wytworzonych w okresie konwersji |
Żywe zwierzęta i nieprzetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego |
B |
Z wyjątkiem produktów wytworzonych w okresie konwersji |
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (15) |
D |
Z wyjątkiem produktów zawierających dowolny składnik pochodzenia rolnego wytworzony w okresie konwersji |
Przetworzone produkty rolne przeznaczone na paszę |
E |
Z wyjątkiem produktów zawierających dowolny składnik pochodzenia rolnego wytworzony w okresie konwersji |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D i E wytworzone w Szwajcarii lub przywiezione do Szwajcarii:
z Unii,
lub z kraju trzeciego, w przypadku którego Szwajcaria uznała, że produkty zostały wyprodukowane i poddane kontroli w tym kraju trzecim zgodnie z zasadami równoważnymi z zasadami ustanowionymi w prawodawstwie szwajcarskim.
3. Norma produkcyjna: rozporządzenie w sprawie rolnictwa ekologicznego i znakowania pochodzących z uprawy ekologicznej produktów roślinnych i środków spożywczych.
4. Właściwy organ: Federal Office for Agriculture FOAG, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=en.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
CH-BIO-004 |
Institut für Marktökologie (IMO) |
www.imo.ch |
CH-BIO-006 |
bio.inspecta AG |
www.bio-inspecta.ch |
CH-BIO-038 |
ProCert Safety AG |
www.procert.ch |
CH-BIO-086 |
Bio Test Agro (BTA) |
www.bio-test-agro.ch |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.
TUNEZJA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (16) |
A |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (17) |
D |
W skład których zasadniczo wchodzi co najmniej jeden składnik pochodzenia roślinnego |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Tunezji.
3. Normy produkcyjne: ustawa nr 99-30 z dnia 5 kwietnia 1999 r. w sprawie rolnictwa ekologicznego; rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 28 lutego 2001 r. zatwierdzające standardowe specyfikacje produkcji roślinnej zgodnie z metodyką upraw ekologicznych.
4. Właściwy organ: Direction Générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement); www.agriportail.tn.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
TN-BIO-001 |
Ecocert SA en Tunisie |
www.ecocert.com |
TN-BIO-002 |
Istituto Mediterraneo di Certificazione IMC |
www.imcert.it |
TN-BIO-003 |
BCS |
www.bcs-oeko.com |
TN-BIO-004 |
Lacon |
www.lacon-institute.com |
TN-BIO-005 |
Instituto per la certificazione etica e ambientale (ICEA) |
www.icea.info |
TN-BIO-006 |
Institut National de la Normalisation et de la Propriété Intellectuelle (INNORPI) |
www.innorpi.tn |
TN-BIO-007 |
Suolo e Salute |
www.suoloesalute.it |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu:
30 czerwca 2013 r.STANY ZJEDNOCZONE
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne |
A |
W przypadku jabłek i gruszek – przywóz podlega obowiązkowi okazania specjalnego certyfikatu wydanego przez właściwą jednostkę certyfikującą lub właściwy organ kontrolny, potwierdzającego, iż podczas procesu produkcji nie stosowano antybiotyków (takich jak tetracyklina i streptomycyna) w celu zwalczania zarazy ogniowej. |
Żywe zwierzęta lub nieprzetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego |
B |
|
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (18) |
D |
W przypadku przetworzonych jabłek i gruszek – przywóz podlega obowiązkowi okazania specjalnego certyfikatu wydanego przez właściwą jednostkę certyfikującą lub właściwy organ kontrolny, potwierdzającego, iż podczas procesu produkcji nie stosowano antybiotyków (takich jak tetracyklina i streptomycyna) w celu zwalczania zarazy ogniowej. |
Przetworzone produkty rolne przeznaczone na paszę |
E |
|
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D i E wytworzone w Stanach Zjednoczonych lub przywiezione do Stanów Zjednoczonych zgodnie z prawodawstwem tego kraju.
3. Normy produkcyjne: ustawa o ekologicznej produkcji żywności z 1990 r. (Organic Foods Production Act, 7 U.S.C. 6501 et seq.), krajowy program ekologiczny (National Organic Program, 7 CFR 205).
4. Właściwy organ: United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov.
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
US-ORG-001 |
A Bee Organic |
www.abeeorganic.com |
US-ORG-002 |
Agricultural Services Certified Organic |
www.ascorganic.com/ |
US-ORG-003 |
Baystate Organic Certifiers |
www.baystateorganic.org |
US-ORG-004 |
BCS – Oko Garantie GmbH |
www.bcs-oeko.com/en_index.html |
US-ORG-005 |
BioAgriCert |
www.bioagricert.org/English/index.php |
US-ORG-006 |
CCOF Certification Services |
www.ccof.org |
US-ORG-007 |
Colorado Department of Agriculture |
www.colorado.gov |
US-ORG-008 |
Control Union Certifications |
www.skalint.com |
US-ORG-009 |
Department of Plant Industry |
www.clemson.edu/public/regulatory/plant_industry/organic_certification |
US-ORG-010 |
Ecocert S.A. |
www.ecocert.com |
US-ORG-011 |
Georgia Crop Improvement Association, Inc. |
www.certifiedseed.org |
US-ORG-012 |
Global Culture |
www.globalculture.us |
US-ORG-013 |
Global Organic Alliance, Inc. |
www.goa-online.org |
US-ORG-014 |
Global Organic Certification Services |
www.globalorganicservices.com |
US-ORG-015 |
Idaho State Department of Agriculture |
www.agri.idaho.gov/Categories/PlantsInsects/Organic/indexOrganicHome.php |
US-ORG-016 |
Indiana Certified Organic LLC |
www.indianacertifiedorganic.com |
US-ORG-017 |
International Certification Services, Inc. |
www.ics-intl.com |
US-ORG-018 |
Iowa Department of Agriculture and Land Stewardship |
www.agriculture.state.ia.us |
US-ORG-019 |
Kentucky Department of Agriculture |
www.kyagr.com/marketing/plantmktg/organic/index.htm |
US-ORG-020 |
LACON GmbH |
www.lacon-institut.com |
US-ORG-022 |
Marin County |
www.co.marin.ca.us/depts/ag/main/moca.cfm |
US-ORG-023 |
Maryland Department of Agriculture |
www.mda.state.md.us/md_products/certified_md_organic_farms/index.php |
US-ORG-024 |
Mayacert S.A. |
www.mayacert.com |
US-ORG-025 |
Midwest Organic Services Association, Inc. |
www.mosaorganic.org |
US-ORG-026 |
Minnesota Crop Improvement Association |
www.mncia.org |
US-ORG-027 |
MOFGA Certification Services, LLC |
www.mofga.org/ |
US-ORG-028 |
Montana Department of Agriculture |
www.agr.mt.gov.organic/Program.asp |
US-ORG-029 |
Monterey County Certified Organic |
www.ag.co.monterey.ca.us/pages/organics |
US-ORG-030 |
Natural Food Certifiers |
www.nfccertification.com |
US-ORG-031 |
Nature’s International Certification Services |
www.naturesinternational.com/ |
US-ORG-032 |
Nevada State Department of Agriculture |
http://www.agri.state.nv.us |
US-ORG-033 |
New Hampshire Department of Agriculture, Division of Regulatory Services |
http://agriculture.nh.gov/divisions/markets/organic_certification.htm |
US-ORG-034 |
New Jersey Department of Agriculture |
www.state.nj.us/agriculture/ |
US-ORG-035 |
New Mexico Department of Agriculture, Organic Program |
http://nmdaweb.nmsu.edu/organics-program/Organic%20Program.html |
US-ORG-036 |
NOFA—New York Certified Organic, LLC |
http://www.nofany.org |
US-ORG-037 |
Ohio Ecological Food and Farm Association |
www.oeffa.org |
US-ORG-038 |
OIA North America, LLC |
www.oianorth.com |
US-ORG-039 |
Oklahoma Department of Agriculture |
www.oda.state.ok.us |
US-ORG-040 |
OneCert |
www.onecert.com |
US-ORG-041 |
Oregon Department of Agriculture |
www.oregon.gov/ODA/CID |
US-ORG-042 |
Oregon Tilth Certified Organic |
www.tilth.org |
US-ORG-043 |
Organic Certifiers, Inc. |
http://www.organiccertifiers.com |
US-ORG-044 |
Organic Crop Improvement Association |
www.ocia.org |
US-ORG-045 |
Organic National & International Certifiers (ON&IC) |
http://www.on-ic.com |
US-ORG-046 |
Organizacion Internacional Agropecuraria |
www.oia.com.ar |
US-ORG-047 |
Pennsylvania Certified Organic |
www.paorganic.org |
US-ORG-048 |
Primuslabs.com |
www.primuslabs.com |
US-ORG-049 |
Pro-Cert Organic Systems, Ltd |
www.pro-cert.org |
US-ORG-050 |
Quality Assurance International |
www.qai-inc.com |
US-ORG-051 |
Quality Certification Services |
www.QCSinfo.org |
US-ORG-052 |
Rhode Island Department of Environmental Management |
www.dem.ri.gov/programs/bnatres/agricult/orgcert.htm |
US-ORG-053 |
Scientific Certification Systems |
www.SCScertified.com |
US-ORG-054 |
Stellar Certification Services, Inc. |
http://demeter-usa.org/ |
US-ORG-055 |
Texas Department of Agriculture |
www.agr.state.tx.us |
US-ORG-056 |
Utah Department of Agriculture |
http://ag.utah.gov/divisions/plant/organic/index.html |
US-ORG-057 |
Vermont Organic Farmers, LLC |
http://www.nofavt.org |
US-ORG-058 |
Washington State Department of Agriculture |
http://agr.wa.gov/FoodAnimal?Organic/default.htm |
US-ORG-059 |
Yolo County Department of Agriculture |
www.yolocounty.org/Index.aspx?page=501 |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 5.
7. Termin ważności wpisu do wykazu:
30 czerwca 2015 r.NOWA ZELANDIA
1. Kategorie produktów:
Kategorie produktów |
Oznaczenie kategorii zgodnie z załącznikiem IV |
Ograniczenia |
Nieprzetworzone produkty roślinne (19) |
A |
|
Żywe zwierzęta lub nieprzetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego |
B |
Z wyjątkiem zwierząt gospodarskich i produktów zwierzęcych oznakowanych lub mających zostać oznakowanymi w związku z konwersją |
Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (20) |
D |
Z wyjątkiem produktów zwierzęcych oznakowanych lub mających zostać oznakowanymi w związku z konwersją |
Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne |
F |
|
2. Pochodzenie: produkty kategorii A, B i F oraz pochodzące z uprawy ekologicznej składniki produktów kategorii D wytworzone w Nowej Zelandii lub przywiezione do Nowej Zelandii:
z Unii,
lub z kraju trzeciego w ramach systemu uznanego za równoważny zgodnie z przepisami art. 33 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 834/2007,
lub z kraju trzeciego, którego zasady produkcji i system kontroli zostały uznane za równoważne w stosunku do Oficjalnego Programu Bezpieczeństwa Żywności Ekologicznej Ministerstwa Rolnictwa i Leśnictwa na podstawie gwarancji i informacji dostarczonych przez właściwy organ tego kraju, zgodnie z przepisami ustanowionymi przez Ministerstwo Rolnictwa i Leśnictwa i pod warunkiem, że przywożone są jedynie pochodzące z produkcji ekologicznej składniki przeznaczone do włączenia, w ilości do 5 % produktów pochodzenia rolniczego, do produktów kategorii D przygotowanych w Nowej Zelandii.
3. Norma produkcyjna: zasady technologiczne produkcji ekologicznej w ramach oficjalnego programu ekologicznego zabezpieczenia żywności Ministerstwa Rolnictwa i Leśnictwa (MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production).
4. Właściwy organ: Ministry of Agriculture and Forestry (MAF), http://www.foodsafety.gov.nz/industry/sectors/organics/
5. Jednostki certyfikujące:
Numer kodu |
Nazwa |
Adres strony internetowej |
NZ-BIO-001 |
Ministry of Agriculture and Forestry (MAF) |
http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/ |
NZ-BIO-002 |
AsureQuality Limited |
www.organiccertification.co.nz |
NZ-BIO-003 |
BioGro New Zealand |
www.biogro.co.nz |
6. Jednostki wystawiające świadectwo: Ministry of Agriculture and Forestry (MAF).
7. Termin ważności wpisu do wykazu: bezterminowo.”.
(1) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(2) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(3) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(4) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(5) Z wyłączeniem wina.
(6) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(7) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(8) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(9) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(10) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(11) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(12) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(13) Z wyłączeniem wina.
(14) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(15) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(16) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(17) Z wyłączeniem wina i drożdży.
(18) W tym wino od dnia 1 sierpnia 2012 r.
(19) Z wyłączeniem wodorostów morskich.
(20) Z wyłączeniem wina i drożdży.
ZAŁĄCZNIK II
„ZAŁĄCZNIK IV
WYKAZ JEDNOSTEK CERTYFIKUJĄCYCH I ORGANÓW KONTROLI DO CELÓW RÓWNOWAŻNOŚCI I ODNOŚNE SPECYFIKACJE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 10
Do celów niniejszego załącznika kategorie produktów określone są w następujący sposób:
A: Nieprzetworzone produkty roślinne
B: Żywe zwierzęta lub nieprzetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego
C: Produkty akwakultury i wodorosty morskie
D: Przetworzone produkty rolne przeznaczone do spożycia (1)
E: Przetworzone produkty rolne przeznaczone na paszę (1)
F: Wegetatywny materiał rozmnożeniowy i nasiona uprawne
Zgodnie z art. 10 ust. 2 lit. e) strona internetowa, na której dostępny jest wykaz podmiotów gospodarczych podlegających systemowi kontroli i punkt kontaktowy, w którym można uzyskać informacje na temat statusu ich certyfikacji, przedmiotowych kategorii produktów oraz podmiotów i produktów, w przypadku których certyfikacja została zawieszona lub uchylona, dostępna jest pod adresem internetowym, o którym mowa w pkt 2, dla każdej jednostki certyfikującej oraz organu kontroli, chyba że ustalono inaczej.
»Abcert AG«
1. |
Adres: Martinstraße 42-44, 73728 Esslingen am Neckar, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.abcert.de |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Agreco R.F. Göderz GmbH«
1. |
Adres: Mündener Straße 19, 37218 Witzenhausen, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://agrecogmbh.de |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Albinspekt«
1. |
Adres: Rruga Ded Gjon Luli, Pall. 5, Shk.1, Ap.8, 1000 Tirana, Albania |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.albinspekt.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Argencert SA«
1. |
Adres: Bernardo de Irigoyen 972 4 piso »B«, C1072AAT Buenos Aires, Argentyna |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.argencert.co.ar |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Australian Certified Organic«
1. |
PO Box 530 - 766 Gympie Rd, Chermside QLD 4032, Australia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.australianorganic.com.au |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Austria Bio Garantie GmbH«
1. |
Adres: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Austria |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.abg.at |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»BCS Öko-Garantie GmbH«
1. |
Adres: Cimbernstraße 21, 90402 Nürnberg, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.bcs-oeko.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Bio Latina Certificadora«
1. |
Adres: Av. Alfredo Benavides 330, Ofic. 203, Miraflores, Lima 18, Peru |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.biolatina.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Bioagricert S.r.l.«
1. |
Adres: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bolognia, Włochy |
2. |
Adres strony internetowej: http://bioagricert.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»BioGro New Zealand Limited«
1. |
Adres: PO Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, Nowa Zelandia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.biogro.co.nz |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Bolicert Ltd.«
1. |
Adres: Street Colon 756, floor 2, office 2 A, Edif. Valdivia Casilla 13030, La Paz, Boliwia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.bolicert.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Caucacert Ltd«
1. |
Adres: 2, Marshal Gelovani Street, 5th flour, Suite 410, Tbilisi 0159, Gruzja |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.caucascert.ge |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»CCOF Certification Services«
1. |
Adres: 2155 Delaware Avenue, Suite 150, Santa Cruz, CA 95060, Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ccof.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»CCPB Srl«
1. |
Adres: Via Jacopo Barozzi N.8, 40126 Bologna, Włochy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ccpb.it |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Center of Organic Agriculture in Egypt«
1. |
Adres: 14 Ibrahim Shawarby St. New Nozha, P.O.Box 1535 Alf Maskan 11777, Cairo, Egipt |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.coae-eg.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»CERES Certification of Environmental Standards GmbH«
1. |
Adres: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ceres-cert.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.«
1. |
Adres: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, Mexico, C.P. 68026, Meksyk |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.certimexsc.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Certisys«
1. |
Adres: Rue Joseph Bouché 57/3, 5310 Bolinne, Belgia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.certisys.eu |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Control Union Certifications«
1. |
Adres: Meeuwenlaan 4-6, 8011 BZ, Zwolle, Niderlandy |
2. |
Adres strony internetowej: http://certification.controlunion.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Doalnara Certified Organic Korea, LLC«
1. |
Adres: 192-3 Jangyang-ri, Socho-myeon, Wonju-si, Gangwon, Korea Południowa |
2. |
Adres strony internetowej: http://dcok.systemdcok.or.kr |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Ecocert SA«
1. |
Adres: BP 47, 32600 L’Isle-Jourdain, Francja |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ecocert.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Ecoglobe«
1. |
Adres: 1, A. Khachaturyan Str., apt. 66, 0033 Yerevan, Armenia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ecoglobe.am |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu«
1. |
Adres: 160 Sok. 13/7 Bornova, 35040 Izmir, Turcja |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.etko.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)«
1. |
Adres: P.O. Box 12311, Gainesville FL, 32604 Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.qcsinfo.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»IBD Certifications Ltd«
1. |
Adres: Rua Dr Costa Leite, 1351, 18602-110, Botucatu SP, Brazylia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ibd.com.br |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»IMO Control Latinoamérica Ltda.«
1. |
Adres: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Boliwia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.imo.ch |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»IMO Control Private Limited«
1. |
Adres: No.3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th »G« Main, H.A.L. 2nd Stage, Bangalore 560 008, Indie |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.imo.ch |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»IMO Institut für Marktökologie GmbH«
1. |
Adres: Postfach 100 934, 78409 Konstanz, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.imo.ch |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Indocert«
1. |
Adres: Thottumugham post, Aluva, Ernakulam, Kerala, Indie |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.indocert.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Institute for Marketecology (IMO)«
1. |
Adres: Weststrasse 1, 8570 Weinfelden, Szwajcaria |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.imo.ch |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, krewetek, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»International Certification Services, Inc.«
1. |
Adres: 301 5th Ave SE Medina, ND 58467, Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ics-intl.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Istituto Certificazione Etica e Ambientale«
1. |
Adres: Via Nazario Sauro 2, 40121 Bologna, Włochy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.icea.info |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.«
1. |
Adres: Via C. Pisacane 32, 60019 Senigallia (AN), Włochy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.imcert.it |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Japan Organic and Natural Foods Association«
1. |
Adres: Takegashi Bldg. 3rd Fl., 3-5-3 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, Japonia |
2. |
Adres strony internetowej: http://jona-japan.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Lacon GmbH«
1. |
Adres: Brünnlesweg 19, 77654 Offenburg, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.lacon-institut.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Letis SA«
1. |
Adres: Urquiza 1564, S2000ANR, Rosario, Santa Fe, Argentyna |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.letis.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»LibanCert«
1. |
Adres: Boulvard Kamil Chamoun – Baaklini Center – 4th floor, Chiah, Beirut, Liban |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.libancert.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»NASAA Certified Organic Pty Ltd«
1. |
Adres: Unit 7/3 Mount Barker Road, Stirling SA 5152, Australia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.nasaa.com.au |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»ÖkoP Zertifizierungs GmbH«
1. |
Adres: Schlesische Straße 17d, 94315 Straubing, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.oekop.de |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Onecert, Inc.«
1. |
Address: 427 North 33rd Street, Lincoln, NE 68503-3217 Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.onecert.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Oregon Tilth«
1. |
Adres: 260 SW Madison Ave, Ste 106, Corvallis, OR 97333, Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://tilth.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organic agriculture certification Thailand«
1. |
Adres: 619/43 Kiatngamwong Building, Ngamwongwan Rd., Tambon Bangkhen, Muang District, Nonthaburi 11000, Tajlandia |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.actorganic-cert.or.th |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organic Certifiers«
1. |
Adres: 6500 Casitas Pass Road, Ventura, CA 93001, Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.organiccertifiers.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organic crop improvement association«
1. |
Adres: 1340 North Cotner Boulevard, Lincoln, NE 68505-1838, Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ocia.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organic Food Development Center«
1. |
Adres: 8 Jiang-Wang-Miao St., Nanjing 210042, Chiny |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ofdc.org.cn |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organic Standard«
1. |
Adres: 51-B, Bohdana Khmelnytskoho str., Kyiv, 010330, Ukraina |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.organicstandard.com.ua |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organización Internacional Agropecuaria«
1. |
Adres: Av. Santa Fe 830 - (B1641ABN) – Acassuso, Buenos Aires, Argentyna |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.oia.com.ar |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Organska Kontrola«
1. |
Adres: Hamdije Čemerlića 2/10, 71000 Sarajevo, Bośnia i Hercegowina |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.organskakontrola.ba |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»QC&I GmbH«
1. |
Adres: Tiergartenstraße 32, 54595 Prüm, Niemcy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.qci.de |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Quality Assurance International«
1. |
Adres: 9191 Towne Centre Drive, Suite 200, San Diego, CA 92122, Stany Zjednoczone |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.qai-inc.com |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina i produktów objętych załącznikiem III |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Soil Association Certification Limited«
1. |
Adres: South Plaza, Marlborough Street, Bristol, BS1 3NX, Zjednoczone Królestwo |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.soilassociation.org/certification |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Suolo e Salute srl«
1. |
Adres: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU) Włochy |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.suoloesalute.it |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r. |
»Uganda Organic Certification Ltd.«
1. |
Adres: P.O. Box 33743, Kampala, Uganda |
2. |
Adres strony internetowej: http://www.ugocert.org |
3. |
Kraje trzecie, stosowne numery kodów oraz kategorie produktów:
|
4. |
Powyższe nie ma zastosowania do: produktów w okresie konwersji, wina |
5. |
Termin ważności wpisu do wykazu: do dnia 30 czerwca 2015 r.”. |
(1) Składniki muszą zostać zatwierdzone przez uznaną jednostkę certyfikującą lub organ kontrolny zgodnie z art. 33 ust. 3 lub wyprodukowane i zatwierdzone przez uznany kraj trzeci zgodnie z art. 33 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 834/2007 lub wyprodukowane i zatwierdzone w Unii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 834/2007.
(2) Niniejsza nazwa stosowana jest bez uszczerbku dla stanowiska w sprawie statusu przedmiotowego podmiotu; jest ona także zgodna z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 oraz opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie deklaracji niepodległości Kosowa.
(3) Użycie tej nazwy nie ma wpływu na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244/99 oraz opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości na temat ogłoszenia przez Kosowo niepodległości.