This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0410
Council Implementing Regulation (EU) No 410/2012 of 14 May 2012 implementing Article 32(1) of Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 410/2012 z dnia 14 maja 2012 r. dotyczące wykonania art. 32 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii
Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 410/2012 z dnia 14 maja 2012 r. dotyczące wykonania art. 32 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii
Dz.U. L 126 z 15.5.2012, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
15.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 126/3 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 410/2012
z dnia 14 maja 2012 r.
dotyczące wykonania art. 32 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 36/2012 (1), w szczególności jego art. 32 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 18 stycznia 2012 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 36/2012. |
(2) |
Zważywszy na powagę sytuacji panującej w Syrii oraz zgodnie z decyzją wykonawczą Rady 2012/256/WPZiB z dnia 14 maja 2012 r. zmieniającą decyzję 2011/782/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Syrii (2), do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów lub organów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012 należy dodać kolejne osoby i podmioty. |
(3) |
Ponadto należy uaktualnić informacje dotyczące trzech osób wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012 oraz usunąć z wykazu jedną osobę, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Osoby i podmioty wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia dodaje się do wykazu zamieszczonego w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012.
Artykuł 2
Załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 maja 2012 r.
W imieniu Rady
C. ASHTON
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 16 z 19.1.2012, s. 1.
(2) Zob. s. 9 niniejszego Dziennika Urzędowego.
ZAŁĄCZNIK
Osoby i podmioty, o których mowa w art. 1
Osoby
|
Imię i nazwisko |
Dane identyfikacyjne |
Powody |
Data umieszczenia w wykazie |
1. |
Adib Mayaleh |
Data ur.: 1955 r. Miejsce ur.: Daraa |
Odpowiedzialny za ekonomiczne i finansowe wspieranie reżimu syryjskiego przy wykorzystaniu pełnionej przez niego funkcji prezesa Banku Centralnego Syrii. |
15.5.2012 |
2. |
Salim Altoun (alias Saleem Altoun, alias Abu Shaker) |
Prezes i dyrektor generalny Altoun Group Urodzony w 1940 r. w Caracas (Wenezuela). Ma obywatelstwo Wenezueli, nr identyfikacyjny 028273131 (prawdopodobnie posiada paszport wenezuelski). Posiada pozwolenie na pobyt i pracę w Libanie, nr 1486/2011 |
Zapewnia reżimowi wsparcie finansowe. Zaangażowany – za pośrednictwem Altoun Group – w plan eksportu syryjskiej ropy naftowej wraz z umieszczonym w wykazie przedsiębiorstwem Sytrol, służący dostarczaniu reżimowi dochodów. |
15.5.2012 |
3. |
Youssef Klizli |
Asystent Salima Altouna |
Zapewnia reżimowi wsparcie finansowe. Asystował Salimowi Altounowi w ustalaniu – za pośrednictwem Altoun Group – planu eksportu syryjskiej ropy naftowej wraz z umieszczonym w wykazie przedsiębiorstwem Sytrol, służący dostarczaniu reżimowi dochodów. |
15.5.2012 |
Podmioty
|
Nazwa |
Dane identyfikacyjne |
Powody |
Data umieszczenia w wykazie |
|||||||
1. |
General Organisation of Tobacco |
Salhieh Street 616, Damascus, Syria |
Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. Państwo syryjskie jest jedynym właścicielem General Organisation of Tobacco. Zyski wytwarzane przez tę organizację – w tym ze sprzedaży licencji na handel zagranicznymi markami wyrobów tytoniowych oraz z podatków nałożonych na import zagranicznych marek wyrobów tytoniowych – są przekazywane państwu syryjskiemu. |
15.5.2012 |
|||||||
2. |
Altoun Group |
1987 US SIC Codes 6719 NACE Codes 7415 |
Zapewnia reżimowi syryjskiemu wsparcie finansowe. Podmiot ten jest zaangażowany w plan eksportu syryjskiej ropy naftowej wraz z umieszczonym w wykazie przedsiębiorstwem Sytrol, służący dostarczaniu reżimowi dochodów. |
15.5.2012 |
ZAŁĄCZNIK II
1) |
Wpisy w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 36/2012 dotyczące osób wymienionych poniżej zastępuje się wpisami wyszczególnionymi poniżej:
|
2) |
Usuwa się poniższy wpis:
|