This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1049R(01)
Corrigendum to Council Implementing Regulation (EU) No 1049/2011 of 20 October 2011 implementing Article 11(1) of Regulation (EU) No 753/2011 concerning restrictive measures directed against certain individuals, groups, undertakings and entities in view of the situation in Afghanistan ( OJ L 276, 21.10.2011 )
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 1049/2011 z dnia 20 października 2011 r. w sprawie wykonania art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 753/2011 dotyczącego środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, grupom, przedsiębiorstwom i podmiotom w związku z sytuacją w Afganistanie ( Dz.U. L 276 z 21.10.2011 )
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 1049/2011 z dnia 20 października 2011 r. w sprawie wykonania art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 753/2011 dotyczącego środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, grupom, przedsiębiorstwom i podmiotom w związku z sytuacją w Afganistanie ( Dz.U. L 276 z 21.10.2011 )
Dz.U. L 6 z 10.1.2012, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1049/corrigendum/2012-01-10/oj
10.1.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 6/12 |
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 1049/2011 z dnia 20 października 2011 r. w sprawie wykonania art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 753/2011 dotyczącego środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom, grupom, przedsiębiorstwom i podmiotom w związku z sytuacją w Afganistanie
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 276 z dnia 21 października 2011 r. )
Strona 3, załącznik, pkt 1):
zamiast:
„Data urodzenia: (a) 1962 r., (b) 1961 r., (c) między rokiem 1968 a 1970 r.”,
powinno być:
„Data urodzenia: (a) 1966 r., (b) 1961 r., (c) między rokiem 1968 a 1970 r.”.