This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006O0027
Guideline of the European Central Bank of 18 December 2006 amending Guideline ECB/2005/5 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank and the procedures for exchanging statistical information within the European System of Central Banks in the field of government finance statistics (ECB/2006/27)
Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniające wytyczne EBC/2005/5 w sprawie wymogów sprawozdawczości statystycznej Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur wymiany informacji statystycznych w Europejskim Systemie Banków Centralnych w zakresie statystyki finansowej sektora publicznego (EBC/2006/27)
Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniające wytyczne EBC/2005/5 w sprawie wymogów sprawozdawczości statystycznej Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur wymiany informacji statystycznych w Europejskim Systemie Banków Centralnych w zakresie statystyki finansowej sektora publicznego (EBC/2006/27)
Dz.U. C 17 z 25.1.2007, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/08/2009
25.1.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 17/1 |
WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 18 grudnia 2006 r.
zmieniające wytyczne EBC/2005/5 w sprawie wymogów sprawozdawczości statystycznej Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur wymiany informacji statystycznych w Europejskim Systemie Banków Centralnych w zakresie statystyki finansowej sektora publicznego
(EBC/2006/27)
(2007/C 17/01)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego art. 5 ust. 1 i 5 ust. 2, art. 12 ust. 1 i art. 14 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Art. 8 wytycznych EBC/2005/5 z dnia 17 lutego 2005 r. w sprawie wymogów sprawozdawczości statystycznej Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur wymiany informacji statystycznych w Europejskim Systemie Banków Centralnych w zakresie statystyki finansowej sektora publicznego (1), stwierdza między innymi, że Rada Prezesów EBC dokonuje corocznego przeglądu wyłączeń udzielonych krajowym bankom centralnym (KBC), które nie mają możliwości spełnienia wymogów wskazanych w art. 2 i 4 ust.1 wskazanych wytycznych. |
(2) |
W okresie kiedy mają zastosowanie wyłączenia, Państwa Członkowskie potrzebują odpowiedniego czasu na wypracowanie źródeł odpowiednich danych, zatem pierwsza data przekazywania takich danych powinna być ustalona na okres czasu, w którym można oczekiwać, iż takie źródła będą dostępne. |
(3) |
Art. 2 ust. 2 wytycznych EBC/2005/5 wymaga aby dane przekazywane przez KBC do Europejskiego Banku Centralnego (EBC) obejmowały okres od 1991 r. do roku, za który są przekazywane. Wskazana data początkowa powinna być obecnie przesunięta na rok 1995 ze względu na ograniczoną dostępność danych sprzed roku 1995. Zmiana ta nie stoi jednak na przeszkodzie dobrowolnemu przekazywaniu przez KBC danych za odpowiednie lata sprzed 1995 r. |
(4) |
Zgodnie z art. 1 decyzji Rady 2006/495/WE z dnia 11 lipca 2006 r. wydanej na podstawie art. 122 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia przez Słowenię wspólnej waluty z dniem 1 stycznia 2007 r. (2), wyłączenie na korzyść Słowenii wskazane w art. 4 Aktu Przystąpienia z 2003 r. (3) ulega uchyleniu z dniem 1 stycznia 2007 r. |
(5) |
Zgodnie z art. 3.5 Regulaminu Europejskiego Banku Centralnego, Prezes Banka Slovenije został zaproszony do udziału w posiedzeniu Rady Prezesów, na którym przyjęto niniejsze wytyczne, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:
Artykuł 1
Wytyczne EBC/2005/5 ulegają następującym zmianom:
1. |
Art. 2 ust. 2 otrzymuje następujące brzmienie: „2. Dane obejmują okres od 1995 r. do roku, za które są przekazywane (rok t-1).” |
2. |
Załącznik IV zostaje zastąpiony załącznikiem do niniejszych wytycznych. |
Artykuł 2
Niniejsze wytyczne wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2007 r.
Artykuł 3
Niniejsze wytyczne są skierowane do krajowych banków centralnych uczestniczących Państw Członkowskich.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 18 grudnia 2006 r.
W imieniu Rady Prezesów EBC
Prezes EBC
Jean-Claude TRICHET
(1) Dz.U. L 109 z 29.4.2005, str. 81. Wytyczne ostatnio zmienione wytycznymi EBC/2006/2 (Dz.U. L 40 z 11.2.2006, str. 32).
(2) Dz.U. L 195 z 15.7.2006, str. 25.
(3) Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK IV
WYŁĄCZENIA ODNOSZĄCE SIĘ DO SERII CZASOWYCH WYSZCZEGÓLNIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I, TABELE 1A DO 3B
Tabela/kolumna |
Charakterystyka serii czasowej |
Pierwszy termin przekazania |
NIEMCY |
||
2A/ 30 |
Zyski i straty z posiadanych środków walutowych |
październik 2008 |
3A/ 13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
|
3A/ 23,25 |
Dług, podział według okresu do terminu spłaty (w tym o zmiennej stopie procentowej) |
|
GRECJA |
||
3A/ 13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
październik 2008 |
3A.20 |
Dług długoterminowy (w tym o zmiennej stopie procentowej) |
|
3A.21,22,23,24,25 |
Dług, podział według okresu do terminu spłaty |
|
FRANCJA |
||
3A.13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
październik 2008 |
IRLANDIA |
||
3A.13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
październik 2008 |
3A.31 |
Dług — obligacje zerokuponowe |
|
WŁOCHY |
||
3A.13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
październik 2008 |
LUKSEMBURG (1) |
||
2A.2 |
Dostosowanie rachunków finansowych i niefinansowych |
październik 2008 |
2A.3 |
Transakcje netto na aktywach i pasywach finansowych |
|
2A.11,12 |
Transakcje na akcjach i innych udziałach kapitałowych, klasyfikacja |
|
2A.7,19 |
Transakcje na aktywach i pasywach finansowych (w tym transakcje na instrumentach pochodnych) |
|
2A.13,22 |
Transakcje na pozostałych aktywach finansowych i pozostałych pasywach |
|
2A.29,30,31 |
Wpływ wyceny na dług i klasyfikacja |
|
2A.32 |
Pozostałe zmiany wolumenu długu |
|
3A.12,13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
|
3A.21,22,23,24,25 |
Dług, podział według okresu do terminu spłaty |
|
3A.30 |
Średni okres do terminu spłaty długu |
|
HOLANDIA |
||
3A.13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
październik 2008 |
AUSTRIA |
||
2A.10,11,12 |
Transakcje na akcjach i innych udziałach kapitałowych, klasyfikacja |
październik 2008 |
2A.25,26,27 |
Transakcje na długu, podział według waluty obcej, w której jest on denominowany |
|
2A.29,30,31 |
Wpływ wyceny na dług i klasyfikacja |
|
2A.32 |
Pozostałe zmiany wolumenu długu |
|
3A.13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
|
3A.15,16,17 |
Dług, podział według waluty obcej, w której jest on denominowany |
|
3A.20 |
Dług długoterminowy (w tym o zmiennej stopie procentowej) |
|
3A.21,22,23,24,25 |
Dług, podział według okresu do terminu spłaty |
|
3A.30 |
Średni okres do terminu spłaty długu |
|
3A.31 |
Dług — obligacje zerokuponowe |
|
SŁOWENIA (2) |
||
1A.2, 3, 4, 5 |
Deficyt, podział według podsektorów |
październik 2008 |
2A.10,11,12 |
Transakcje na akcjach i innych udziałach kapitałowych, klasyfikacja |
|
2A.24 |
Transakcje na długoterminowych instrumentach dłużnych |
|
2A.25,26,27 |
Transakcje na długu, podział według waluty, w której jest on denominowany |
|
2A.29,30,31 |
Wpływ wyceny na dług i klasyfikacja |
|
2A.32 |
Pozostałe zmiany wolumenu długu |
|
3A.13,14 |
Dług wobec nierezydentów, klasyfikacja |
|
3A.20 |
Dług długoterminowy (w tym o zmiennej stopie procentowej) |
|
3A.30 |
Przeciętny okres pozostały do terminu spłaty |
|
3A.31 |
Dług — obligacje zerokuponowe |
(1) W odniesieniu do pozycji 2A.2, 3, 7, 13, 19, 22 wyłączenie ma zastosowanie jedynie do danych wymaganych za okres od 1995 r. do 1998 r.
(2) W odniesieniu do Słowenii zastosowanie ma wyłączenie w zakresie wszystkich danych wymaganych na podstawie tabel 2A, 2B, 3A oraz 3B załącznika I w okresie od 1995 r. do 1998 r. W odniesieniu do pozycji 1A.2, 3, 4, 5 wyłączenie ma zastosowanie jedynie do danych wymaganych za okres od 1995 r. do 1998 r. W odniesieniu do pozycji 2A.10,11,12,24 wyłączenie ma zastosowanie jedynie do danych wymaganych za 1999 r.”